BARAQUEMENTS - traduction en Espagnol

cuarteles
quartier
caserne
siège
poste
garnison
QG
baraquements
Q.G.
barracas
baraque
baraquement
cabane
dortoir
hangar
caserne
txozna
barracones
baraque
baraquement
caserne
dortoir
chambrée
bâtiment
quartier
campamentos
camp
campement
camping
colo
colonie
bivouac
chabolas
baraque
bidonville
cabane
taudis
cahute
baraquement
cuartel
quartier
caserne
siège
poste
garnison
QG
baraquements
Q.G.
barraca
baraque
baraquement
cabane
dortoir
hangar
caserne
txozna
campamento
camp
campement
camping
colo
colonie
bivouac

Exemples d'utilisation de Baraquements en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
entre autres, les baraquements.
cubre, entre otros, a los barracones.
Emmenez-les aux baraquements.
¡Llevadlos a los barracones!
On doit retourner aux baraquements.
Será mejor que volvamos a los barracones.
Leur installation se fait parfois dans des baraquements provisoires.
La mayoría de las veces se encuentra en instalaciones de alojamiento temporal.
Le chef de guerre s'est approprié les baraquements, prétendant que l'ex-armée n'avait pas le droit de les conserver.
El caudillo se apoderó de los cuarteles con el argumento de que el antiguo ejército no tenía derecho a conservarlos.
Les baraquements dans lesquels ils vivaient étaient entourés de fils barbelés
Los cuarteles en los que vivían estaban rodeados de alambrado de púas
De plus, les cadets sont logés dans des baraquements et tiennent des postes de commandement
Además, los cadetes son alojados en barracas y tienen jerarquías
J'ai connu les baraquements des environs, aussi bien sur les terres de ma famille
Conocí los barracones por todos los alrededores, tanto en las tierras de mi familia
Le caporal McLean conduira les autres dans le quartier sud où sont concentrés les baraquements.
El cabo McLean conducirá al resto… a la sección sur, donde están concentradas las barracas.
Il s'agit d'un groupe très discipliné qui est resté pacifiquement dans ses baraquements et n'a pas parcouru le pays en violant
Se trata de un grupo muy disciplinado, que permanece pacíficamente en sus cuarteles y no deambula por el país cometiendo actos de violaciones
Ils sont embarqués vers des baraquements perdus,… dans le désert de L'Utah
Fueron enviados a campamentos perdidos… en el desierto de Utah
Le Groupe a visité tous les baraquements et les magasins et n'a dénombré que 60 occupants.
Tras visitar todos los barracones y almacenes, el Grupo no encontró a más de 60 ocupantes.
bases militaires& baraquements, abattoirs.
incineradores, cuarteles& militares, mataderos.
S'il reconnaît le fait… les Allemands sauront comment nous entrons… et sortons des baraquements la nuit… et chaque homme sera compromis.
Si lo declara, cada alemán sabrá cómo entramos… y salimos de las barracas por la noche… y comprometeremos a todos por eso.
D'ailleurs, la disparition des baraquements fut l'une des principales revendications des ouvriers lors des grandes grèves de 1890 et 1903.
De hecho, la desaparición de los barracones fue una de las principales reivindicaciones de los obreros en las grandes huelgas de 1890 y 1903.
Ses quelque 70 maisons et baraquements ont été construits sans autorisation,
Sus casas y chabolas(aproximadamente 70) en el asentamiento
peuvent assister aux services en dehors des baraquements.
pueden asistir a oficios religiosos fuera de los cuarteles.
Enfin, selon des informations rapportées par un journal, des terroristes ont tué il y a quelques jours 15 soldats dans des baraquements situés au sud-ouest du pays.
Por último, y según la información comunicada por un periódico, los terroristas han matado hace algunos días a 15 soldados en campamentos situados al sudoeste del país.
Mais ce vieil homme s'est fait voler son buffle dans la rizière près des baraquements.
Pero a este caballero mayor le han robado el búfalo en los arrozales cercanos a las barracas.
Le HCR fournit un logement aux réfugiés dans des baraquements comprenant en moyenne six chambres,
El ACNUR facilita alojamiento a los refugiados en barracones compuestos por unas seis habitaciones,
Résultats: 191, Temps: 0.0815

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol