CAPABLE DE SUPPORTER - traduction en Espagnol

capaz de soportar
capable de supporter
capable de résister
en mesure de soutenir
en mesure de supporter
en mesure de résister
puisse résister
puede soportar
pouvoir supporter
pouvoir résister
capaz de resistir
capable de résister
en mesure de résister
capable de supporter
peut résister
capaz de sostener
capable de soutenir
en mesure de soutenir
capable de tenir
capable de supporter
capable de subir
pueda manejar
pouvoir gérer
pouvoir manipuler
être capable de gérer
pouvoir traiter
supporter
pouvoir conduire
es capaz de manejar
être en mesure de gérer
être capable de gérer
être en mesure de traiter
capaz de aguantar
capable de tenir
capable de résister
en mesure de supporter
capable de supporter

Exemples d'utilisation de Capable de supporter en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Puisque le système est capable de supporter des utilisateurs multiples,
Debido a que el sistema es capaz de soportar múltiples usuarios,
Une fois les boulons serrés, le joint est compressé pour devenir étanche et fournir un raccord capable de supporter des charges d'extrémité pouvant atteindre jusqu'à trois fois la pression de fonctionnement maximale.
Al apretar los pernos, el sello se comprime para formar una junta estanca y una conexión capaz de resistir cargas axiales de hasta tres veces la presión máxima de funcionamiento.
notre peuple a été capable de supporter pendant un demi-siècle le blocus économique rigoureux et les agressions les
nuestro pueblo ha sido capaz de soportar duramente medio siglo de bloqueo económico sostenido
et d'être capable de supporter le processus d'apprentissage vous mettra sur la bonne voie pour succès.
y ser capaz de soportar el proceso de aprendizaje le pondrá en el camino correcto para éxito.
et donc capable de supporter de telles structures.
por consiguiente capaz de sostener tales construcciones.
vous devez utiliser un BEC capable de supporter des charges plus importantes.
usar 0 un BEC que es capaz de manejar cargas más altas.
un appareil 4G capable de supporter la technologie LTE Broadcast pour accéder au contenu supplémentaire.
un dispositivo 4G capaz de soportar la tecnología LTE Broadcast para acceder a contenidos adicionales.
La compagnie C.G. Doris a entrepris en 1976 le développement d'une tour articulée pour les profondeurs d'eau de 300 à 900 m, capable de supporter en tête de structure les lourdes charges qui correspondent à un système de production
La compañía C.G. Doris emprendió en 1976 el desarrollo de una torre articulada para profundidades de agua comprendidas entre 300 y 900 metros, capaz de soportar en la cabeza de la estructura las pesadas cargas que co rresponden a un sistema de producción
bien pour relier une charge d'intensité inférieure à 10 A. Cette charge doit être capable de supporter les grandes variations de tension avec le courant a la sortie du panneau.
para conectar una carga de intensidad inferior a 10 A. Esta carga debe ser capaz de aguantar las grandes variaciones de tensión que tiene la salida del panel con la corriente.
il est également capable de supporter le poids des pendentifs les plus importants.
es capaz de soportar el peso de los colgantes más importantes.
confortable dans le siège grâce au rembourrage doux, il est parfaitement capable de supporter le poids du corps pendant le sommeil grâce au système à ressorts.
cómodo en el asiento gracias al acolchado suave, pero capaz de soportar perfectamente el peso del cuerpo durante el descanso gracias al sistema de resortes de bolsillo.
l'infrastructure appropriée existe et est capable de supporter des services à bande large.
se dispone de una infraestructura adecuada y capaz de soportar servicios de banda ancha.
le matériau de l'arc est véritablement capable de supporter n'importe quelle charge sans s'effondrer.
realmente el material del arco es capaz de soportar cualquier carga sin que se desmorone.
Nos corps émotionnels étaient en profonde reconstruction pour être capable de supporter l'abondance d'Amour de Lotus qui viendrait dans nos vies en 2008.
Auque a veces pareciera que nuestro amor hubiera desaparecido, no era así. Nuestro cuerpo emocional estaba siendo totalmente reestructurado para que pudiera manejar la abundancia del AMOR del LOTO que llegará a nuestra vida en el 2008.
Ce sera le cas lorsque:• l'investissement correspond à vos objectifs d'investissement• vous êtes capable de supporter financièrement les risques liés au projet• vous possédez visiblement la connaissance
Este será el caso cuando:• inversión coincide con sus objetivos de inversión• son capaces de apoyar financieramente a los riesgos del proyecto• Obviamente tiene el conocimiento
La salle de poker est capable de supporter une grande variété de joueurs
La sala de póquer puede apoyar a una gran diversidad de jugadores,
faire en sorte que l'économie soit capable de supporter des taux d'intérêt plus élevés à l'avenir.
una política monetaria que ayude a garantizar que la economía podrá sostener tipos de interés más altos en el futuro.
Le revêtement maintient un scellage résistant à l'air jusqu'à une pression de 65 psi(448 kPa), capable de supporter des températures égales
Este revestimiento mantendrá un sello herméticas al aire hasta una presión de 448 kPa(65 psi), puede resistir temperaturas que coincidan
votre monde n'est pas capable de supporter des événements énormément surprenants,
vuestro mundo era incapaz de manejar enormes acontecimientos sorpresa
je n'aurais pas été capable de tout supporter et je voulais m'enfuir de tout comme un lâche.
yo no habría podido soportarlo todo y hubiera deseado huir de todo como un cobarde.
Résultats: 87, Temps: 0.0713

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol