CONDAMNONS - traduction en Espagnol

condenamos
condamner
condamnation
dénoncer
inculper
stigmatiser
condenemos
condamner
condamnation
dénoncer
inculper
stigmatiser
condenar
condamner
condamnation
dénoncer
inculper
stigmatiser
condenan
condamner
condamnation
dénoncer
inculper
stigmatiser
sentenciamos
condamner
condamnation
peine
repudio
répudiation
rejet
refus
condamnation
condamne
désaveu
reniement
répudier

Exemples d'utilisation de Condamnons en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
J'en conviens: condamnons la réaction disproportionnée en Géorgie
Estoy de acuerdo. Condenemos la desproporcionada reacción que se produjo en Georgia
Et nous condamnons l'accusé à payer des dommages et intérêts d'un montant de $4.3 millions.
Y ordenamos al demandado pagar danos por la cantidad de $4.3 millones de dolares.
nous voudrions signaler que nous condamnons les violations des droits de l'individu dans toutes les régions du monde.
debemos señalar nuestro rechazo a las violaciones de los derechos humanos donde quiera que se produzcan.
Nous condamnons de nouveau les pratiques illégales d'Israël, qui place arbitrairement en détention des
Reiteramos nuestra condena a la práctica ilegal de Israel de detener arbitrariamente a civiles palestinos sin cargos,
Nous donnons raison au demandeur, et condamnons M. Owen à verser la somme de 100 000 dollars.
El veredicto es para el Querellante… y ordenamos al Sr. Owen a pagar al Juez Gilson $100 mil.
Aujourd'hui, lorsque le président Assad commence à exercer de violentes représailles sur son propre peuple, nous condamnons bien sûr consciencieusement ses actions et imposons des sanctions sans grand enthousiasme.
Ahora, cuando el Presidente Assad comienza a adoptar medidas brutales contra su propio pueblo, nos apresuramos a condenar obedientemente sus acciones e imponer tibias sanciones.
à cause du jugement, nous les condamnons à ne pas changer.
realmente los estamos condenando a no cambiar.
Condamnons fermement toutes actions
Condenamos enérgicamente todos los actos
Nous condamnons enfin la scandaleuse manoeuvre,
Nosotros condenamos, finalmente, la escandalosa maniobra que,
un criminel; condamnons le pour ce pour quoi il a été arrêté:
un criminal; condenémoslo por lo que se le está acusando de haber hecho:
nous exécrons et condamnons la loi adoptée hier par le parlement yougoslave, interdisant à un certain nombre de journaux indépendants
repudiamos y condenamos la ley que aprobó ayer el parlamento yugoslavo que impide a varios periódicos independientes publicar sus opiniones
ne condamnons pas trop vite ce qui paraît mauvais. La logique du maître est celle du"
no condenemos con tanta presteza lo que parece malo. La lógica del maestro es la del"y,
Condamnons fortement les activités continues et non contrôlées des
Condenar en los términos más enérgicos las actividades continuadas
Nous réfutons et condamnons le remplacement de services de santé publics
Rechazamos y condenamos la sustitución de servicios sanitarios públicos
Nous les condamnons souvent, mais nous les recherchons tout autant.
A menudo nos condenan, pero estamos buscando también.
Condamnons autant que nécessaire les crimes du stalinisme,
Por ello, condenemos los crímenes del estalinismo cuanto sea necesario,
Rejetons et condamnons le coup d'État perpétré contre José Manuel Zelaya,
Rechazamos y condenamos el golpe de estado contra José Manuel Zelaya,
ne nous condamnons pas à l'échec en accordant le droit de veto à 193 États.
no nos condenemos al fracaso concediendo el derecho de veto a 193 Estados.
organisations populaires indiens, et condamnons avec eux les forces politiques
organizaciones populares de la India y junto a ellos condenamos a las fuerzas políticas
Nous condamnons encore des rêves juifs qu'il y aura un âge d'or sur terre avant le Jour du Jugement, et que les pieux,
Nosotros condenamos sueños más judíos que no habrá una edad de oro en la tierra antes del Día del Juicio,
Résultats: 253, Temps: 0.0408

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol