CONSTRUCTIF AVEC TOUS - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Constructif avec tous en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
maintient des relations amicales et constructives avec tous ses voisins, dont la Russie.
mantiene relaciones amistosas y constructivas con todos sus vecinos, entre los que figura Rusia.
nous sommes disposés à maintenir des échanges ouverts et constructifs avec tous les États parties qui le désirent afin que toutes les dispositions
estamos dispuestos a mantener un intercambio abierto y constructivo con todos los Estados Partes en el Tratado que así lo deseen,
La République d'Arménie est disposée à coopérer de manière constructive avec tous les membres du Comité exécutif pour trouver en temps voulu des solutions adéquates aux difficultés rencontrées par le Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.
La República de Armenia está dispuesta a cooperar de manera constructiva con todos los miembros del Comité Ejecutivo a fin de encontrar soluciones adecuadas y oportunas a los problemas que enfrenta el Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados.
La délégation de la République de Corée souhaite des engagements constructifs avec tous les pays qui fournissent des contingents en vue de renforcer les capacités opérationnelles,
Su delegación desea que exista un compromiso constructivo con todos los países que aportan contingentes, a fin de fortalecer la capacidad operacional,
La Russie appuie la poursuite du dialogue et de l'interaction constructive avec tous les États, y compris ceux qui ne sont pas parties au TNP,
Rusia es partidaria de proseguir el diálogo y la interacción constructiva con todos los países, incluidos los que no participan en el TNP, a fin de ayudarlos a establecer
a aussi été vu comme un pas en avant dans l'instauration d'un dialogue transparent et constructif avec toutes les parties concernées.
el hecho de compartir ambos informes con las organizaciones participantes había sido un paso positivo en favor de un diálogo transparente y constructivo con todos los interesados.
de la Chine est prêt à travailler de manière constructive avec tous ses partenaires pour garantir le bon achèvement des travaux dans les délais impartis
China está dispuesto a colaborar de forma constructiva con todos sus socios para concluir con éxito y celeridad los trabajos de la Comisión
Nous attendons également avec intérêt de collaborer de façon active et constructive avec tous les membres de la Commission en vue d'atteindre un consensus sur les recommandations de fond sur les deux points de l'ordre du jour à l'examen.
También estamos deseando trabajar de manera activa y constructiva con todos los miembros de la Comisión con miras a alcanzar un consenso sobre las recomendaciones sustantivas relativas a los dos temas del programa que estamos examinando.
Confirmant son attachement à une coopération transparente et constructive avec tous ses partenaires, le Kazakhstan a adressé en 2009 des invitations permanentes à tous les détenteurs de mandat au titre des procédures spéciales du Conseil des droits de l'homme.
Confirmando su compromiso de mantener una cooperación transparente y constructiva con todos sus asociados, Kazajstán extendió invitaciones permanentes en 2009 a todos los titulares de mandatos de procedimientos especiales del Consejo de Derechos Humanos.
La délégation russe est prête à coopérer de manière constructive avec tous les partenaires afin de garantir le renforcement futur du Conseil,
La delegación rusa está dispuesta a cooperar de manera constructiva con todos los asociados para asegurar el futuro fortalecimiento del Consejo,
Pour terminer, je voudrais rappeler la détermination de la Russie à coopérer de façon constructive avec tous les États pour examiner les questions du désarmement,
Para concluir, permítaseme reiterar la decisión de Rusia de cooperar de manera constructiva con todos los Estados para abordar las cuestiones del desarme,
Démontrant sa volonté de renforcer et de poursuivre une coopération transparente et constructive avec tous ses partenaires, le Kazakhstan a lancé une invitation permanente à tous les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales du Conseil des droits de l'homme.
Al confirmar estar dispuesto a fortalecer su colaboración transparente y constructiva con todos los interlocutores, Kazajstán ha hecho una invitación abierta a todos los titulares de mandatos de los procedimientos extraordinarios del Consejo de Derechos Humanos.
Nous attendons également avec intérêt de collaborer de façon active et constructive avec tous les membres de la Commission en vue d'atteindre un consensus sur les recommandations de fond sur les deux points de l'ordre du jour à l'examen.
Asimismo, esperamos con interés colaborar activa y constructivamente con todos los miembros de la Comisión con vistas a alcanzar un consenso en cuanto a las recomendaciones sustantivas sobre los dos temas del programa que se están examinando.
nous continuerons d'adopter une démarche de coopération constructive avec tous les organes de l'ONU,
con las Naciones Unidas, seguiremos cooperando constructivamente con todos los órganos de las Naciones Unidas,
Depuis cette tribune, je tiens à confirmer que mon pays est très soucieux d'avoir des relations constructives avec tous ses voisins et qu'il est entièrement disposé à coopérer pleinement avec eux
Deseo afirmar desde esta tribuna el sumo interés de mi país en tener relaciones constructivas con todos sus vecinos así como su plena disposición de cooperar plenamente con ellos, con miras a extinguir todos
Sur le plan bilatéral, nous avons pris d'importantes mesures pour renforcer nos relations constructives avec tous nos voisins immédiats, fidèles en cela à notre politique d'amitié,
Bilateralmente, hemos tomado medidas importantes para fortalecer las relaciones constructivas con todos nuestros vecinos, de conformidad con nuestra política de amistad,
Pour sa part, le Mouvement demeure résolu à travailler de façon active et constructive avec tous les États Membres afin de faire progresser concrètement les travaux de la Première Commission.
Por su parte, el Movimiento de los Países No Alineados sigue comprometido a trabajar activa y constructivamente con todos los Estados Miembros a fin de hacer progresar tangiblemente la labor de la Primera Comisión.
il continuera à mener une coopération constructive avec tous les mécanismes des droits de l'homme.
seguiría colaborando, de manera constructiva, con todos los mecanismos de derechos humanos.
Le Rapporteur spécial réaffirme son engagement à entreprendre des actions constructives avec toutes les parties prenantes afin de continuer à promouvoir
El Relator Especial reitera su enfoque de comprometerse constructivamente con todos los actores interesados a fin de fortalecer la promoción
Le Rapporteur spécial encourage le Gouvernement à engager des consultations approfondies et constructives avec toutes les parties prenantes concernées avant l'adoption de ces trois lois qu'il attend avec intérêt pour 2014.
El Relator Especial alienta al Gobierno a celebrar consultas plenas y significativas con todos los interlocutores pertinentes antes de aprobar esas tres leyes y espera con interés su aprobación en 2014.
Résultats: 41, Temps: 0.0702

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol