CONTRACTE - traduction en Espagnol

contrae
contracter
prendre
engager
souscrire
contraction
se marier
dépenses
rétrécir
contrata
recruter
engager
embaucher
recrutement
employer
louer
contracter
appel
contrats
services
asume
assumer
prendre
supposer
revêtir
assurer
supporter
accepter
endosser
présumer
contracter
contraiga
contracter
prendre
engager
souscrire
contraction
se marier
dépenses
rétrécir
contrajo
contracter
prendre
engager
souscrire
contraction
se marier
dépenses
rétrécir
contraen
contracter
prendre
engager
souscrire
contraction
se marier
dépenses
rétrécir
contrató
recruter
engager
embaucher
recrutement
employer
louer
contracter
appel
contrats
services
contracta
contracte

Exemples d'utilisation de Contracte en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Mais, depuis une étoile… nous serions dispos à croire que"l'univers se contracte" la logique,
Pero, desde una estrella… seriamos dispuestos a creer que"el universo se contracta" lógica,
Il est mis fin aux versements un an après que le parent contracte mariage ou s'inscrit au registre national comme cohabitant avec un autre adulte;
Los pagos se suspenden un año después de que el progenitor contraiga matrimonio o se inscriba en el Registro Nacional en calidad de cohabitante.
Il continue malgré tout à travailler mais contracte le paludisme lors d'un voyage dans les îles Isabel et meurt en 1869.
A pesar de todo siguió trabajando pero contrajo el paludismo durante un viaje a las islas Isabel y murió en 1869.
l'enfant atteigne l'âge de 18 ans ou contracte mariage.
el niño alcance 18 años de edad o contraiga matrimonio.
L'oreillette se contracte en premier, faisant passer le sang dans le ventricule à travers la valvule ouverte.
Las aurículas se contraen primero, empujando la sangre a través de la válvula abierta en el ventrículo.
Son père, homme d'une grande piété, contracte le choléra en soignant des malades pauvres,
Su padre, hombre de una gran religiosidad, contrajo el cólera debido a tratar enfermos de pocos recursos,
Kurt Baumer contracte une assurance d'un million de$, payable en cas de mort.
Kurt Baumer contrató un seguro de vida por más de un millón de dólares pagaderos en caso de muerte.
Toute personne qui contracte mariage avec une jeune fille de moins de 18 ans est pénalement responsable
La persona que contraiga matrimonio con una niña menor de 18 años incurrirá en responsabilidad penal
N'importe quelle entreprise aurait dans son intérêt de savoir qui contracte une dette à son égard avec les belles paroles de son vendeur!
Cualquier compañía con conciencia tendría cuidado de con quién contraen deudas aquellos vendedores de escurridizas palabras que venden cerveza!
Marie-Louise contracte la petite vérole qui, à cette époque, était souvent une maladie mortelle.
Marie Louise contrajo viruela, enfermedad mortal en aquella época.
La Corée contracte son premier prêt auprès de la Banque mondiale en 1962
Corea contrató su primer préstamo con el Banco Mundial en 1962,
Pour que la partie baptisée contracte validement un nouveau mariage, la partie non baptisée doit toujours être interpellée pour savoir.
Para que la parte bautizada contraiga válidamente un nuevo matrimonio se debe siempre interpelar a la parte no bautizada.
Pendant son voyage, Christophe contracte un abcès au poumon qui l'emporte en quelques semaines.
Durante este viaje el príncipe Cristóbal contrajo un absceso pulmonar que lo llevó a la tumba en unas semanas.
la femme étrangère qui contracte mariage avec une personne de nationalité française sont identiques.
la mujer extranjera que contraen matrimonio con una persona de nacionalidad francesa son idénticas.
La Corée contracte son premier prêt auprès de la Banque mondiale en 1962
Corea contrató su primer préstamo con el Banco Mundial en 1962,
la jeunesse ne contracte pas le sida et répondre aux besoins des populations les plus vulnérables.
la juventud no contraiga el virus y para acercarnos a las poblaciones más vulnerables.
déterminée pour l'essentiel par l'emploi, se contracte également sous l'effet de la crise.
gran parte el empleo, también se contrajo en respuesta a la crisis.
former une pâte plastique, imperméable qui se durcit en séchant, se contracte et se craquelle.
plásticas que al secarse generalmente se endurecen, se contraen y se agrietan.
Il fait froid dans la pièce, la table d'harmonie se contracte, ce qui désaccorde le piano.
En la habitación hace mucho frío. lo que hace que la caja de resonancia se expanda y se contraiga, lo que hace que el tono esté desafinado.
il se ferme quand le muscle se contracte.
se cierra cuando estos músculos se contraen.
Résultats: 216, Temps: 0.093

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol