D'ESTIMATION - traduction en Espagnol

de estimación
d'estimation
d'évaluation
de prévisions
de calcul
estimatif
para estimar
pour estimer
pour évaluer
pour calculer
penser
pour l'estimation
pour prévoir
pour apprécier
pour établir
à juger
considérer
de cálculo
de calcul
de maths
de evaluación
d'évaluation
du bilan
de notation
para calcular
pour calculer
pour le calcul
pour estimer
pour évaluer
pour déterminer
pour mesurer
pour établir
pour prévoir
de valoración
d'évaluation
de valorisation
d'appréciation
de titrage
de la valeur
pour évaluer
de jugement
de notation
de valuación
d'évaluation
d'estimation
del grado
du degré
du niveau
de la mesure
de la classe
de estimaciones
d'estimation
d'évaluation
de prévisions
de calcul
estimatif
estimaciones de
d'estimation
d'évaluation
de prévisions
de calcul
estimatif

Exemples d'utilisation de D'estimation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
s'il y a lieu, réviser les méthodologies d'estimation des émissions et les ajustements visés à l'article 5 par. 2 de l'article 5.
revisar las metodologías para calcular las emisiones e introducir ajustes con arreglo a lo dispuesto en el artículo 5 párrafo 2 del artículo 5.
principalement en raison du changement de méthodes comptables et de méthodes d'estimation des dépenses.
principalmente debido a cambios en las normas contables y los métodos de cálculo de las organizaciones.
stratégies éducatives possibles et comporte un volet d'estimation des situations aidant à repérer les sévices.
disponen de un elemento de evaluación que permite identificar problemas relacionados con los malos tratos.
AudaTaller n'est pas un outil d'estimation comme AudaPlus, mais un catalogue de références.
AudaTaller no es una herramienta de valoración como AudaPlus, sino más bien un catálogo de referencias.
les contributions en nature sont estimées à leur juste valeur marchande et la méthode d'estimation est rendue publique.
las contribuciones en especie deben valorarse según su valor normal de mercado, y se debe divulgar el método de valuación.
les méthodes de collecte et les procédures d'estimation.
los métodos de recopilación y los procedimientos de cálculo.
En outre, les données d'estimation contingente soumises par le Koweït ne constituent pas une base suffisamment fiable pour estimer la valeur d'un éventuel manque à gagner.
Además, los datos de valoración contingente presentados por Kuwait no ofrecen una base suficientemente segura para estimar el valor de las pérdidas de oportunidades recreativas.
Garanties bancaires& d'estimation de l'approche D.C.A. de Joint-Venture en tant
Garantías bancarias& del grado del AAA del acercamiento de Joint-Venture
Évaluation des directives pédagogiques pour les budgets-temps et les méthodes d'estimation.
Evaluación de las directrices de capacitación sobre el uso del tiempo y el método de valuación.
options politiques et méthodes d'estimation des coûts dans plusieurs ministères donnés.
las opciones normativas y las metodologías de cálculo de los costos en determinados ministerios.
Seules peuvent être autorisées les méthodes d'estimation statistiquement éprouvées,
Únicamente podrán autorizarse los métodos de valoración estadísticamente aprobados,
en se servant de méthodes d'estimation fiables.
valiéndose de métodos fiables de cálculo.
On a regretté que le Secrétariat n'ait pas présenté d'estimation des pertes subies du fait de la sous-utilisation des services de conférence.
Se manifestó preocupación porque no se dispusiera de estimaciones de costos para analizar las pérdidas sufridas a consecuencia de la deficiente utilización de los servicios de conferencias.
L'autorisation des méthodes de classement est subordonnée à une tolérance maximale d'erreur statistique d'estimation.
La autorización de los métodos de clasificación se supeditará a una tolerancia máxima de error estadístico de valoración.
Note: Il n'y a pas d'estimation par la Banque mondiale du RNB des Émirats arabes unis.
Nota: No hay estimaciones del Banco Mundial respecto del INB de los Emiratos Árabes Unidos.
il n'existe pas d'estimation du nombre d'individus pouvant être concernés.
no se dispone de estimaciones sobre el número de esas personas en el caso de Noruega.
Nous savons que ce type d'estimation est souvent inférieur aux chiffres réels.
Sabemos que las estimaciones de este tipo están con frecuencia por debajo de las cifras reales.
Ces estimations concernent les condamnés du TPIR mais elles peuvent aussi avoir valeur d'estimation en ce qui concerne le TPIY.
Aunque esas estimaciones se hicieron respecto de condenados por el Tribunal Penal Internacional para Rwanda, podrían servir también de supuestos ilustrativos de estimaciones respecto de condenados por el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.
France: La version préliminaire de la deuxième communication nationale ne contenait pas d'estimation des effets des politiques et des mesures.
Francia: la segunda comunicación nacional preliminar no contiene estimaciones de los efectos de las políticas y medidas.
Note: l'Iraq est exclu de cette liste car la Banque mondiale n'a pas publié d'estimation de son revenu national brut.
Nota: No se incluye el Iraq porque el Banco Mundial no dispone de estimaciones de su INB.
Résultats: 641, Temps: 0.129

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol