D'OBJECTION - traduction en Espagnol

de objeción
d'objection
d'opposition
de contestation
des objecteurs
recours
à m' opposer
de impugnación
de contestation
de recours
d'annulation
d'objection
de contester
de destitution
reparos
scrupule
je répare
objection
hésité
réticence
réserve
componction
de objetar
de contester
d'objecter
de s'opposer
d'objection
de los objetores
de oposición
d'opposition
de contestation
de s'opposer
de concours
de objeciones
d'objection
d'opposition
de contestation
des objecteurs
recours
à m' opposer
objeciones de
d'objection
d'opposition
de contestation
des objecteurs
recours
à m' opposer

Exemples d'utilisation de D'objection en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le Comité n'élève pas d'objection aux propositions susmentionnées du Secrétaire général pour l'instant.
La Comisión no se opondrá por el momento a las propuestas mencionadas del Secretario General.
En l'absence d'objection de l'État partie,
En ausencia de objeciones del Estado parte,
peut entamer une procédure d'objection s'il le juge bon.
puede iniciar un procedimiento de impugnación si desea hacerlo.
le Comité ne voyait pas d'objection à la proposition du HCR tendant à louer des locaux dans l'Immeuble administratif de Montbrillant.
la Comisión Consultiva no se opuso a la propuesta de la OACNUR de alquilar espacio de oficinas en el Immeuble administratif de Montbrillant.
a la réception de chaque objection et retrait d'objection visés aux paragraphes 1 et 2;
a el recibo de cada objeción y la retirada de objeciones contempladas en los apartados 1 y 2.
Toutefois, si la Commission souhaite maintenir ce paragraphe, la délégation thaïlandaise n'émettra pas d'objection.
Sin embargo, si la Comisión desea mantener el párrafo, su delegación no se opondrá.
Décisions de ne pas soulever d'objection réparation navales- La compétitivité par l'excellence»- COM(2003) 717 et point 1.3.54 du présent Bulletin.
Decisiones de no plantear objeciones de la excelencia», COM(2003) 717 y punto 1.3.54 del presente Boletín.
il ne formulera pas d'objection si l'adoption du projet de résolution fait l'objet d'un consensus.
grandes reservas con respecto a esa disposición, no se opondrá a ella si hay consenso en la aprobación del proyecto.
la faculté de formuler une telle réserve serait subordonnée à l'absence d'objection de la part de chacune des Parties contractantes.
la facultad de formular una reserva estaría subordinada a la ausencia de objeciones por parte de cada una de las partes contratantes.
l'Union européenne n'a pas d'objection à ce que ces informations soient fournies verbalement.
la Comisión dispone de muy poco tiempo, no se opondrá a que la información se presente oralmente.
En cas d'objection d'un ou plusieurs États membres, la partie demanderesse est tenue de recourir à la cellule d'arbitrage du Secrétariat exécutif.
Cuando uno o más Estados miembros se oponen, el solicitante puede recurrir a la dependencia de arbitraje de la Secretaría Ejecutiva.
Il n'y a pas eu d'objection sur le fond, mais nous n'avons pas voulu nous précipiter et courir le risque d'être réprimandés par nos capitales.
No hemos formulado ninguna objeción de fondo, pero no hemos querido apresurarnos a hacer algo que podrían censurar los gobiernos de nuestros países.
Le 9 avril 2002, la Commission a décidé dene pas soulever d'objection aux mesures de refinancement envisagées par la TAP 11.
El 9 de abril de 2002, la Comisión decidióno oponerse a las medidas de refinanciación previstas por la TAP 11.
cette proposition n'a pas suscité d'objection.
las palabras"y la justicia", lo cual no suscitó ninguna objeción de las delegaciones.
toute notification de consentement ou d'objection à ladite réserve, conformément aux articles 18 et 19;
de toda notificación de aceptación o de objeción de la reserva a los Estados interesados de conformidad con los artículos 18 y 19;
un individu peut formuler un grief d'objection de conscience après avoir joint les forces armées.
un individuo puede ejercer la objeción de conciencia después de haberse incorporado a las fuerzas armadas.
Nous n'avons pas d'objection à l'adoption de la définition d'un“objet aérospatial” qui figure dans cette question.
No tenemos inconveniente en aceptar la definición de“objeto espacial” que figura en el texto de la pregunta.
nous ne ferons pas d'objection officielle en raison de l'esprit général du projet de résolution.
no presentaremos una objeción oficial al respecto, habida cuenta del espíritu del proyecto de resolución.
Je n'ai pas d'objection à ce que tu saches ce que j'allais dire à mon amie.
No me opongo a que sepas lo que iba a decirle a mi amiga.
Le Comité consultatif n'a pas d'objection à la création de 13 nouveaux postes pour la Base d'appui des Nations Unies à Valence.
La Comisión Consultiva no opone objeciones a la creación de 13 nuevos puestos para la Base de Apoyo de las Naciones Unidas en Valencia.
Résultats: 1385, Temps: 0.1218

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol