D'UN OBSTACLE - traduction en Espagnol

de un obstáculo
de una barrera

Exemples d'utilisation de D'un obstacle en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
On constate cependant la présence d'un nouvel obstacle relatif à la propriété des compagnies aériennes, qui pose des problèmes importants aux États-Unis
No obstante, hay otro obstáculo en relación con la propiedad de las líneas aéreas que está causando importantes problemas en los Estados Unidos
Toute tentative de créer quelque degré d'interférence ou d'un obstacle naturel Développement de créatures quelles
Cualquier intento de crear en cualquier grado de interferencia u obstáculo natural Desarrollo de cualquier criaturas,
Et nous ne progressons pas au niveau de l'harmonisation fiscale comme nous le devrions à cause d'un véritable obstacle: la nécessité qu'il y ait une unanimité des États membres pour parvenir à un accord en la matière.
Y no progresamos en el ámbito de la armonización fiscal, como sería preciso, debido a un obstáculo real, que es el hecho de que sea necesaria la unanimidad de los Estados miembros para llegar a acuerdos en este ámbito.
Il s'agit donc d'un obstacle à la réalisation du troisième Objectif du millénaire pour le développement des Nations Unies,
Esto supone un obstáculo para lograr el tercer Objetivo de Desarrollo del Milenio de las Naciones Unidas,
Abaissement local de la surface de l'eau dans un chenal d'approche dû à une accélération de l'écoulement au passage d'un obstacle ou à travers une section de contrôle.
Descenso local del nivel del agua en un canal de acceso debido a la aceleración del flujo que pasa sobre un obstáculo o a través de un control.
les entreprises européennes peuvent s'adresser à la Commission lorsqu'elles se trouvent en présence d'un obstacle commercial apparent touchant aux droits de propriété intellectuelle.
de conformidad con la reglamentación relativa a las barreras comerciales, en relación con supuestos obstáculos al comercio que entrañen la protección de derechos de propiedad intelectual.
donner une description plus complète d'un obstacle ou faire figurer une référence juridique
la aportación de una descripción más amplia de una BNA determinada o la inclusión de una referencia legal
de l'appareil administratif onusien, comme d'un obstacle majeur à l'instauration de partenariats.
en el sistema de las Naciones Unidas, como un obstáculo importante para la colaboración.
Il a été proposé d'ajouter une nouvelle exception encore, relative aux cas dans lesquels la restitution est impossible à cause d'un obstacle juridique insurmontable,
Se propuso incluir una nueva excepción, relativa a los casos en que la restitución se ve impedida por un obstáculo jurídico insuperable, no relacionado necesariamente con
Il est évident qu'un certain nombre d'années de travail dans une société sont nécessaires avant qu'un employé n'acquière des droits, il s'agit là d'un obstacle à la libre circulation.
Es evidente que el hecho de exigir varios años de contratación en una empresa para poder obtener derechos de pensión, supone un obstáculo a la libre circulación.
dès lors qu'il s'agit d'un obstacle à une croissance et une stabilité saines.
controlar la economía sumergida, la cual constituye un obstáculo a la estabilidad y a un crecimiento sano.
Les difficultés rencontrées par les opérateurs chypriotes turcs pour faire de la publicité dans la presse chypriote constituent un autre exemple, parmi ceux qui ont été signalés, d'un obstacle susceptible de limiter les échanges franchissant la ligne de démarcation.
Se notificaron también las dificultades que encontraban los comerciantes turcochipriotas para anunciarse en parte de la prensa en la República de Chipre, como otro ejemplo de obstáculo que podría limitar el comercio a través de la línea.
est réduit jusqu'au trou, près d'une fosse de sable ou d'un obstacle d'eau.
hay poco green antes del hoyo, cerca de un búnker o un obstáculo de agua.
comme d'un obstacle inutile, pour se tourner avidement vers de nouvelles formes de vie sociale.
los jóvenes lo rehúyen, como un obstáculo inútil, para volverse ávidamente hacia nuevas formas de vida social.
du recours à une technologie inédite une condition de la recevabilité des demandes de prise en compte de l'existence d'un obstacle;
el uso de una tecnología por primera vez sean una condición para admitir la alegación de que existe un obstáculo;
Le Comité a constaté la persistance de préjugés quant au rôle dévolu aux hommes et aux femmes, et a considéré qu'il s'agissait là d'un obstacle fondamental.
El Comité ha establecido que la persistencia de actitudes estereotipadas para con las funciones del hombre y la mujer en cuanto al género es un obstáculo crítico para la ejecución.
Les années, les temps n'ont alors plus rien d'un obstacle et plus de cinq mille ans d'histoire se trouvent réunis autour de quelques lignes ainsi que dans le sourire, la gratitude échangés entre celui qui aujourd'hui tient la plume et ceux qui hier mettaient en place une des plus brillantes civilisations humaines.
Los años, el tiempo no tiene entonces ya nada de un obstáculo y más de cinco mil de años de historia se encuentran reunidos en torno a algunas líneas así como en la sonrisa, el gratitud intercambiados entre el que la pluma hoy tiene y los que una ayer establecían de las más brillantes civilizaciones humanas.
La règle ne bis in idem ne s'applique pas s'il a été mis fin aux poursuites en raison d'un obstacle de procédure et que celui-ci a été ultérieurement levé par exemple,
La norma ne bis in idem no es válida si los procedimientos se concluyeron por algún obstáculo de procedimiento que queda eliminado más adelante por ejemplo, si el delincuente, después de cometer el delito, se vio aquejado
Dans tous les cas, la décision de confiscation n'est pas annulée en cas d'extinction de l'action pénale du fait d'un obstacle juridique, tel que le décès de l'accusé,
En ningún caso el sobreseimiento de la causa por impedimento jurídico, como pueda ser el fallecimiento del acusado, impedirá el decomiso salvo que los herederos acrediten
ont considéré qu'il s'agissait là d'un obstacle majeur à une plus large utilisation des méthodes de signature
los servicios de certificación, consideraron esa situación un obstáculo importante al uso más extendido de los métodos de firma
Résultats: 76, Temps: 0.0928

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol