D'UNE CONDUITE - traduction en Espagnol

de una conducta
de una conducción
de un comportamiento
de una tubería
de un conducto

Exemples d'utilisation de D'une conduite en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Dans nos débats et nos déclarations, nous partageons les expériences de l'avant-garde d'un effort mondial de revitalisation des instruments d'une conduite démocratique des affaires publiques.
En nuestros debates y en nuestras declaraciones estamos compartiendo experiencias desde las primeras líneas de un esfuerzo global destinado a revitalizar los instrumentos de la gestión democrática de gobierno.
Je développe prévoit le transport et l'installation d'une conduite pour l'exportation de gaz du diamètre de 36 pouces et de la longueur environ de 350 kilomètres,
El desarrollo preve el acarreo y la instalación de una conducta para la exportación de gas del diámetro de 36 pulgares de la longitud alrededor de 350 de
notamment les mesures en faveur d'une conduite adaptée ainsi que la sensibilisa tion des conducteurs à l'influence de l'alcool,
en especial, medidas en favor de una conducción adaptada; sensibilización de los conductores sobre la influencia del alcohol,
qu'il veut faire ressentir à celui qui a choisi de suivre la voie d'une conduite moralement irréprochable,
salmista quiere transmitir y hacer experimentar a quienes han escogido seguir el camino de una conducta moral intachable,
C'était le cas d'une conduite de transport d'éthylène détenue
Este fue el caso de una conducción de etileno que es propiedad
de sa peine et avoir fait preuve d'une conduite responsable pendant sa détention(art. 57 de la loi no 356 de 1956 régissant les prisons);
haber dado muestras de un comportamiento responsable en la cárcel artículo 57 de la Ley de centros penitenciarios Ley Nº 356 de 1956.
les individus doivent être tenus pour responsables des pertes financières résultant d'une conduite fautive.
los particulares deberían ser responsables de las pérdidas financieras resultantes de una conducta ilícita.
Ce n'a pas été le cas d'une conduite de transport de propylène reliant Rotterdam à la région de la Ruhr en passant par Anvers
No ocurrió lo mismo en el caso de una tubería de transporte de propileno entre Rotterdam, Amberes, Colonia y la región del Ruhr,
Étant donné sa géométrie peu aérodynamique, une platine flottante a été conçue pour cette valise, afin d'absorber les vibrations causées par le vent et de permettre au motard de profiter d'une conduite stable, même à grande vitesse.
Dado que presenta unas geometrías poco aerodinámicas, se ha desarrollado para esta maleta una parrilla flotante que absorba las vibraciones originadas por el viento y permita que el motorista pueda disfrutar de una conducción estable incluso a grandes velocidades.
Tout manquement de votre part à leur donner une instruction convenable, à leur montrer le caractère odieux du péché et le résultat final d'une conduite coupable, est inscrit à votre débit.
Cada vez que dejáis de darles las instrucciones debidas y de mostrarles el carácter excesivamente grave del pecado y el resultado final de una conducta pecaminosa, ello queda registrado frente a vuestro nombre.
D 189,6 millions d'écus pour la construction d'une conduite de transport de gaz naturel entre la frontière algéro marocaine et la côte marocaine du détroit de Gibraltar,
Millones de ecus para la construcción de un conducto de transporte de gas natural entre la frontera argelino marroquí y la costa marroquí del Estrecho de Gibraltar,
Cette liste d'objectifs justifiant l'usage d'armes à feu ne se distingue de l'objectif qui consiste à> que parce qu'elle prévoit l'arrêt d'une conduite qui est moins- mais toujours- susceptible d'entraîner la mort.
Esta lista de objetivos proporcionales para el uso de armas de fuego se diferencia del objetivo de"proteger la vida" sólo por el hecho de que incluye la desarticulación de una conducta que, aunque tenga menos certeza de cobrarse vidas, sigue entrañando esa posibilidad.
par exemple en cas de rupture d'une conduite.
por ejemplo debido a la rotura de una tubería.
telle qu'elle est déduite des normes juridiques internationales est le produit d'un acte ou d'une conduite moralement et légalement imputable à un sujet de droit et qui engage sa responsabilité.
la infracción internacional, tal como se deduce de las normas jurídicas internacionales, es el producto de un acto o de una conducta moral y legalmente imputable a un sujeto de derecho y que compromete su responsabilidad.
la Cinquième Commission devraient convenir d'une conduite appropriée, puisqu'il est vraisemblable que le premier ne pourra pas respecter les délais impartis en raison du très grand volume de rapports qu'il doit présenter.
dice que la Comisión Consultiva y la Quinta Comisión deberían acordar un procedimiento adecuado, en vista de que es probable que la Comisión Consultiva no pueda cumplir el plazo establecido debido al gran número de informes en cuestión.
remplacement d'une grosse conduite par une plus petite, etc.),
ha reemplazado una tubería grande por una tubería de repuesto más pequeña,etc.),
Toute autre partie qui a causé de la contamination en raison d'une conduite imprudente ou d'une conduite régie par des règles plus strictes en matière de responsabilité en vertu d'une autre législation.
Toda persona que haya causado la contaminación realizando una conducta temeraria o una conducta sujeta a normas de responsabilidad más estrictas en el marco de otra legislación.
Ce formulaire devra mentionner, en particulier, le prix des versions équipées d'une conduite à droite et des principales options(air conditionné,
En particular, este formulario mostrará los precios de las versiones con volante a la derecha y de las principales opciones(aire acondicionado,
Une autorité régionale a soutenu la rénovation d'une conduite d'eau principale pour un système d'approvisionnement fournissant de l'eau en gros à plusieurs municipalités
Una autoridad regional promovió la renovación de la conducción aductora de un sistema de abastecimiento que suministraba agua en alta a varios municipios,
dans l'exercice de leurs fonctions, d'une conduite irréprochable reposant sur les principes de transparence,
los miembros muestren una conducta ejemplar en el desempeño de sus funciones,
Résultats: 120, Temps: 0.0789

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol