D'UNE INSTANCE - traduction en Espagnol

de un foro
de una instancia
de un órgano
de una autoridad
de un organismo
de una entidad
de un mecanismo
de un tribunal
de un procedimiento
de una institución

Exemples d'utilisation de D'une instance en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
affaire soumise à l'examen d'une autre instance internationale d'enquête ou de règlement; nonépuisement des recours internes.
Falta de fundamentación- Asunto sometido a otro procedimiento de examen o arreglo internacionales No agotamiento de los recursos internos.
Il recommande notamment la création d'une instance de surveillance chargée de prendre le relais des travaux du Groupe
En el informe figuraba, entre otras cosas, la recomendación de que se crease un mecanismo de vigilancia que prosiguiese la labor del Grupo
Le Maroc dispose d'une instance d'expertise scientifique(la commission de l'Association médicale mondiale)
Marruecos tiene un órgano de pericia científica(la Comisión de la Asociación Médica Mundial)
Le Comité prend note de la mise en place d'une instance judiciaire et de services pilotes pour l'arrestation,
El Comité toma nota del establecimiento del Foro de Justicia para la Infancia y de los Servicios Piloto de Detención,
Le mandat d'une instance permanente devrait être non restrictif
El mandato del foro permanente debería ser abierto
Le mandat d'une telle instance, spécialement si celle-ci examine des questions touchant aux droits de l'homme,
El mandato del foro propuesto, sobre todo si ha de abordar cuestiones de derechos humanos,
la question de la création d'une telle instance permanente devrait être examinée en étroite consultation avec les populations
la cuestión de crear ese foro permanente debe examinarse en estrecha consulta con las poblaciones
cette question complexe étant examinée au sein d'une autre instance des Nations Unies.
esta compleja cuestión está siendo tratada en otro foro de las Naciones Unidas.
La République de Nauru, une île du Pacifique Sud, est dotée d'une instance législative parlementaire et démocratique.
La República de Nauru, una isla del Pacífico Sur, tiene un órgano legislativo democrático y parlamentario.
du procureur ou du président d'une instance judiciaire supérieure,
del presidente de una instancia judicial más alta,
social a pris une décision historique en adoptant la résolution 2000/22 portant création d'une Instance permanente sur les questions autochtones.
Social tomó una decisión histórica al aprobar la resolución 2000/22, por la que se estableció el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas.
la même affaire n'a pas été soumise à l'examen d'une autre instance internationale d'enquête ou de règlement.
el mismo asunto no ha sido sometido ya a otro procedimiento de examen o arreglo internacionales.
Europol, et d'une instance efficace, comme Eurojust, par exemple.
Europol, y una autoridad eficaz, como por ejemplo Eurojust.
Le Groupe a assumé ce rôle de façon implicite en l'absence d'une autre instance traitant de ces questions.
El Grupo de Voorburg ha asumido esa función de una manera implícita, dado que no existen otros foros que se ocupen de esas cuestiones.
Nous ne soulignerons jamais assez non plus la nécessité d'assurer l'indépendance d'une instance et d'études des Nations Unies.
También quisiéramos hacer especial hincapié en la necesidad de mantener la independencia de un foro de las Naciones Unidas y la de los estudios que patrocinen las Naciones Unidas.
il convient de s'interroger sur l'utilité, voire la nécessité d'une telle instance.
conviene preguntarse si sería útil, o necesaria, esta instancia.
ne prévoit pas la formation d'une instance de transition supra-constitutionnelle.
nitampoco seprevé laformación de ninguna instancia detransición supraconstitucional.
Lorsqu'il s'agissait, au début, de supprimer les droits de douane ou d'effacer les contingents, point n'était besoin d'une instance démocratique.
Cuando al comienzo se trata ba de suprimir los derechos arancelarios o de eliminar los contingentes, no era preciso una instancia democrática.
Ainsi, l'application de mesures d'amnistie relève désormais d'une instance objective, à savoir le tribunal.
Por consiguiente, la aplicación de las leyes de amnistía compete ahora a un órgano objetivo: los tribunales.
Un représentant autochtone du Guatemala a prié les gouvernements d'organiser des consultations avec les peuples autochtones pour faire tomber tout obstacle à l'établissement d'une telle instance.
Un representante indígena de Guatemala pidió a los gobiernos que celebraran consultas con los pueblos indígenas para eliminar los obstáculos al establecimiento del foro.
Résultats: 882, Temps: 0.0894

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol