Exemples d'utilisation de
Dans l'ensemble de la population
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
D'après les études menées dans l'ensemble de la population, il n'y pas d'écart marqué entre les hommes et les femmes en ce qui concerne la prévalence des maladies mentales en général.
Los estudios de la población en general indican que la frecuencia general de enfermedades mentales no difiere significativamente entre hombres y mujeres.
des peuples autochtones dans l'ensemble de la populationdans autant de langues locales que possible;
los pueblos indígenas entre la población en generalen tantos idiomas locales como sea posible;
l'accès à l'Internet dans l'ensemble de la population est passé de 4,6% en 2002 à 46,2% en 2009.
el acceso a Internet para la población en general aumentó del 4,6% en 2002 al 46,2% en 2009.
La prévalence de l'infection à VIH reste faible dans l'ensemble de la population du pays mais elle varie considérablement selon les groupes à risque
La prevalencia del VIH en la población general dela República Democrática Popular Lao sigue siendo baja,
Alors que dans l'ensemble de la population, les femmes gagnent 17,2% de moins
Mientras que entre la población generallas mujeres ganan un 17,2% menos
Dans l'ensemble de la population, la proportion de personnes ayant un handicap moteur est de 1,5.
En la población total, la proporción de personas con ese tipo de discapacidad era del 1,5.
La prévalence de l'infection par le VIH dans l'ensemble de la population est très faible.
La prevalencia de la infección de VIH entre la población general es muy baja.
La prévalence des vers parasites est d'au moins 50% dans l'ensemble de la population et de 75% chez les enfants d'âge scolaire.
Las infecciones por parásitos afectan al 50% o más de la población en general y al 75% de los niños en edad escolar.
Les données récentes ont indiqué un taux de prévalence de 1,6% dans l'ensemble de la population et de 2,6% dans la population adulte.
Los últimos datos indican una prevalencia del 1,6% en la población general y del 2,6% en la población adulta.
Dans l'ensemble de la population, la malnutrition est restée très élevée chez les enfants âgés de moins de 5 ans dans plus d'un tiers des PMA.
A nivel de la población en general, la desnutrición siguió siendo aguda entre los niños menores de 5 años en más de un tercio de los países menos adelantados.
En Australie, l'abus de cannabis dans l'ensemble de la population a reculé de 23% au cours de la période 1998-2001.
En Australia, el uso indebido de cannabis por la población en general descendió un 23% entre los años 1998 y 2001.
plus est plus faible en zone urbaine que dans l'ensemble de la population.
la población de 60 años o más está menos urbanizada que el conjunto de la población.
de sous-emploi sont également beaucoup plus élevés parmi les jeunes que dans l'ensemble de la population.
subempleo son también considerablemente más elevadas en los jóvenes que en la población general.
L'augmentation de l'usage abusif qui est fait des calmants, principalement la benzodiazépine, est observable dans l'ensemble de la population, et pas seulement chez les femmes.
Ha aumentado el consumo de sedantes, sobre todo de benzodiazepina, entre toda la población, no sólo entre las mujeres.
continueront de jouer un rôle notable dans le renforcement de la culture des droits de l'homme dans l'ensemble de la population.
seguirán desempeñando un destacado papel en el fomento de una cultura de los derechos humanos entre toda la población.
le niveau de pauvreté constante des chômeurs était plus de deux fois supérieur au niveau enregistré dans l'ensemble de la population.
en 2009, los niveles de pobreza sistemática de las personas desempleadas llegaban a más del doble de los del público en general.
On ne dispose que de peu d'évaluations de la prévalence de l'abus de cocaïne dans l'ensemble de la population.
Existen pocas estimaciones de la prevalencia del uso indebido de la cocaína entre la población en general.
Ces dernières années, on a enregistré une tendance croissante à l'excès de poids et à l'obésité dans l'ensemble de la population.
En los últimos años ha habido una tendencia creciente de sobrepeso y obesidad en toda la población.
De même, le nombre de députés qui se sont déclarés handicapés est très faible par rapport au nombre de personnes handicapées dans l'ensemble de la population.
De manera similar, el número de miembros del Parlamento que habían declarado tener alguna discapacidad era muy bajo en comparación con la proporción de esas personas en la población general.
la proportion d'élèves roms scolarisés dans ces écoles est proportionnelle à l'incidence du handicap mental dans l'ensemble de la population.
el porcentaje de alumnos romaníes de esos centros es proporcional a la incidencia de la discapacidad mental en la población total.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文