DE L'UTILISATION ET DE L' APPLICATION - traduction en Espagnol

de la utilización y aplicación
del uso y la aplicación
el uso y la aplicación de

Exemples d'utilisation de De l'utilisation et de l' application en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
À promouvoir le renforcement de l'élaboration, de l'utilisation et de l'application des règles et normes des Nations Unies en matière de prévention du crime
Promover el desarrollo ulterior, así como el uso y la aplicación de las reglas y normas de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito
La Convention proclame aussi l'importance de la pratique coutumière dans la conservation de la biodiversité et appelle à sa protection et au partage équitable des avantages résultant de l'utilisation et de l'application des technologies traditionnelles(articles 10 c)
El Convenio también consagra la importancia de la práctica consuetudinaria en la conservación de la diversidad biológica y exhorta a protegerla, fomentando al mismo tiempo la distribución equitativa de los beneficios derivados de la utilización y aplicación de las tecnologías tradicionales(inciso c)
un point de contact qui sera chargé de l'utilisation et de l'application des règles et normes des Nations Unies portant principalement sur les questions relatives aux victimes;
centro de coordinación encargado de la utilización y aplicación de las reglas y normas de las Naciones Unidas relacionadas principalmente con cuestiones relativas a las víctimas;
5[de la présente résolution(résolution 2007/21)], de l'utilisation et de l'application des règles et normes des Nations Unies portant principalement sur les questions relatives aux victimes.
5[de la presente resolución(resolución 2007/21)], de la utilización y aplicación de las reglas y normas de las Naciones Unidas relacionadas principalmente con cuestiones relativas a las víctimas.
Elle accorde une attention particulière au renforcement des capacités des acteurs non-étatiques aux fins de l'utilisation et de l'application des Directives et élabore actuellement un manuel pratique sur leur utilisation par les organisations non gouvernementales et de la société civile,
La FAO está dedicando especial atención a capacitar a los agentes no estatales sobre el uso y aplicación de las Directrices, y actualmente está elaborando un manual práctico para su uso por parte de organizaciones no gubernamentales,
D'apporter son concours aux États Membres qui requièrent une assistance concernant des aspects précis de l'utilisation et de l'application des règles et normes des Nations Unies en matière de prévention du crime
Preste apoyo a los Estados Miembros que soliciten asistencia respecto de cuestiones concretas relativas al uso y aplicación de las reglas y normas de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito
Dans le cadre de son action de promotion de l'utilisation et de l'application des normes et des règles des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale, qui est l'un de ses domaines prioritaires d'action, la Commission a de plus en plus fait porter ses efforts sur la question de la violence contre les femmes.
La Comisión, en el marco de su esfera prioritaria de promoción de la utilización y aplicación de las reglas y normas de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, se ocupa cada vez más de la cuestión de la violencia contra la mujer.
justice pour les victimes, qui traitent de l'utilisation et de l'application de la Déclaration;
el manual sobre justicia para las víctimas relativo a la utilización y aplicación de la Declaración;
Six mille exemplaires d'un livre pour enfants intitulé Les secrets de l'atome destiné tant aux enfants du niveau de l'école primaire qu'aux adultes ont été imprimés afin de les convaincre de l'intérêt de former des citoyens informés des risques et des avantage de l'utilisation et de l'application des sources radioactives.
Se han publicado 6.000 ejemplares de la historieta infantil titulada"Los secretos del átomo" para informar tanto al adulto como a los niños de edad escolar primaria, con la finalidad de generar futuros ciudadanos conocedores de los riesgos y beneficios del uso y aplicación de las fuentes radiactivas.
Le présent rapport rend compte des progrès réalisés en 2010 par l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime en faveur de l'utilisation et de l'application des règles et normes des Nations Unies en matière de prévention du crime
En el presente documento se informa sobre los progresos realizados en 2010 por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito en su labor en apoyo a la utilización y aplicación de las reglas y normas de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito
de l'examen, de l'utilisation et de l'application de règles et normes des Nations Unies en matière de prévention du crime
examen, utilización y aplicación de las reglas y normas de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito
justice pour les victimes, qui traitent de l'utilisation et de l'application de la Déclaration E/CN.15/1998/CRP.4/Add.1.
del manual sobre justicia para las víctimas y utilización y aplicación de la Declaración E/CN.15/1998/CRP.4/Add.1.
aux pays sortant d'un conflit dans les domaines de l'utilisation et de l'application des règles et normes et de la réforme de la justice pénale;
los países en situaciones posteriores a un conflicto en la esfera de la utilización y aplicación de las reglas y normas y de la reforma de la justicia penal.
Les rapports précédents à la Commission contenaient une analyse de l'utilisation et de l'application des règles et normes des Nations Unies dans le domaine de la justice pour mineurs(E/CN.15/1998/8/Add.1)
Los informes anteriores a la Comisión proporcionaban un análisis del uso y la aplicación de las reglas y normas de las Naciones Unidas en la administración de la justicia de menores(E/CN.15/1998/8/Add.1)
la lutte contre la délinquance dans le domaine de la promotion de l'utilisation et de l'application de la Déclaration, y compris l'élaboration d'un guide à l'intention des praticiens concernant la mise en oeuvre de la Déclaration A/CONF.144/20, annexe.
Lucha contra la Delincuencia con respecto a la promoción de la utilización y aplicación de la Declaración, incluida la elaboración de una Guía para los profesionales de la justicia penal sobre la aplicación de la Declaración A/CONF.144/20, anexo.
Il contient Les informations reçues des gouvernements au sujet de l'utilisation et de l'application de l'Ensemble de règles minima des Nations Unies concernant l'administration et la justice pour mineurs(Règles de Beijing),
Contiene información recibida de los Gobiernos sobre la utilización y aplicación de las Reglas mínimas de las Naciones Unidas para la administración de la justicia de menores( Reglas de Beijing),
Il devait en outre prendre en compte dans ses activités de l'utilisation et de l'application des règles et normes des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale dans le contexte de l'assistance technique et dans le cadre des priorités globales des programmes de l'Organisation des Nations Unies, notamment en matière de développement durable, d'atténuation de la pauvreté et d'égalité des sexes.
Además, el Centro debía centrar sus actividades en el uso y la aplicación de las reglas y normas de las Naciones Unidas en el contexto de la asistencia técnica y en el contexto general de las prioridades programáticas de las Naciones Unidas, en particular en lo tocante al desarrollo sostenible, la mitigación de la pobreza y la igualdad en cuestiones de género.
justice pour les victimes, qui traitent de l'utilisation et de l'application de la Déclaration.
el manual sobre justicia para las víctimas relativo a la utilización y aplicación de la Declaración.
De prier le Secrétaire général de rendre compte à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa dix-huitième session, grâce aux informations recueillies au moyen du questionnaire mentionné au paragraphe 5 cidessus, de l'utilisation et de l'application des règles et normes des Nations Unies portant principalement sur les questions relatives aux victimes,
Pidiera a el Secretario General que informara a la Comisión de Prevención de el Delito y Justicia Penal en su 18º período de sesiones, sobre la base de la información reunida utilizando el cuestionario mencionado en el párrafo 5 de la parte dispositiva, acerca de la utilización y aplicación de las reglas y normas de las Naciones Unidas relacionadas principalmente con cuestiones relativas a las víctimas,
Prie la Commission de poursuivre l'examen de la question à sa quatrième session en faisant étudier par le groupe de travail de session à composition non limitée, entre autres, le rôle de l'Organisation des Nations Unies dans la promotion de l'utilisation et de l'application des normes et règles dans le domaine de la prévention du crime
Pide a la Comisión que prosiga el examen de la cuestión en su cuarto período de sesiones y que, a tal efecto, encargue al grupo de trabajo entre períodos de sesiones que examine, entre otras cosas, la función de las Naciones Unidas en la promoción de la utilización y aplicación de reglas y normas sobre prevención del delito
Résultats: 69, Temps: 0.0418

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol