Exemples d'utilisation de
De normaliser les relations
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Le président Barack Obama a autorité pour prendre certaines mesures afin de normaliser les relations mais un changement significatif de la politique américaine demanderait une action du Congrès-
El presidente Barack Obama tiene la autoridad para tomar algunas medidas pequeñas por cuenta propia para normalizar vínculos, pero el cambio sustancial para la política estadounidense requiere
d'engager un dialogue constructif et de normaliser les relations avec Cuba.
iniciar un diálogo constructivo y normalizar sus relaciones con Cuba.
j'engage toutes les parties à redoubler d'efforts en vue de reprendre le dialogue, de normaliser les relations et d'instaurer des conditions propices à une période électorale pacifique et active.
campaña electoral de 2015, exhorto a todos a que redoblen sus esfuerzos por reanudar el diálogo y normalizar las relaciones, y por lograr que se sienten las bases de una campaña pacífica y participativa.
d'associer plus étroitement la population timoraise à la recherche d'une solution et de normaliser les relations entre l'Indonésie et le Portugal.
el pueblo timorense oriental tuviera una mayor participación en el logro de una solución, y normalizar las relaciones entre Indonesia y Portugal.
le Pakistan aux tous premiers jours de 1994 permettront de normaliser les relations entre les deux pays.
el Pakistán en los primeros días de 1994 permitirán normalizar las relaciones entre los dos países.
L'allégement de la dette lui permettra d'investir des ressources financières nouvellement libérées dans les secteurs sociaux de base visant à réduire la pauvreté et de normaliser les relations avec les créanciers.
Las medidas de alivio de la deuda le permitirán invertir los recursos financieros recién liberados en servicios sociales básicos para reducir la pobreza y normalizar las relaciones con sus acreedores.
Désireuse de normaliser les relations entre nos deux pays,
Deseosa de normalizar las relaciones entre nuestros dos países,
ont essayé de normaliser les relations israélo-arabes. Quand Yitzhak Rabin a été assassiné en 1995
hicieron el intento de normalizar las relaciones entre Israel y el mundo árabe, pero cuando Yitzhak Rabin fue asesinado,
Il a réaffirmé que le dialogue en cours à Bruxelles avait un caractère neutre et que le désir de normaliser les relations entre Belgrade et Pristina ne signifiait pas que la Serbie avait modifié sa position concernant la non-acceptation de la déclaration universelle d'indépendance du Kosovo.
Reiteró que el diálogo celebrado en Bruselas era neutral en cuanto al asunto del estatus y que el deseo de normalizar las relaciones entre Belgrado y Pristina no suponía un cambio en la posición de Serbia de no aceptar la declaración unilateral de independencia de Kosovo.
l'Ambassadeur Lansana Kouyate a entrepris de normaliser les relations entre ONUSOM II
el Embajador Lansana Kouyate puso en marcha la iniciativa de normalizar las relaciones entre la ONUSOM II
le Comité européen des équipements techniques du bâtiment(CEETB), afin de normaliser les relationsde leurs adhérents respectifs appelés à intervenir simultanément pour la construction d'un même ouvrage.
europea de la construcción(FIEC) y el Comité europeo de equipos técnicos de construcción(CEETB), con objeto de normalizar las relacionesde sus respectivos afiliados cuando intervengan simultáneamente en la construcción de una misma obra.
Nous espérons sincèrement que la prochaine Conférence d'examen du TNP sera l'occasion d'étudier les moyens de normaliser les relations entre les États dotés d'armes nucléaires qui sont parties au TNP
Esperamos sinceramente que en la próxima Conferencia de Examen se estudie la forma de normalizar la relación entre los Estados poseedores de armas nucleares que son partes del TNP
Le Président a souligné qu'il était important de rétablir la stabilité macroéconomique et de normaliser les relations avec le FMI afin de restaurer la confiance des autres donateurs,
El Presidente destacó la importancia de restablecer la estabilidad macroeconómica y normalizar la relación con el FMI a fin de restablecer la confianza de los demás donantes y recomendó que el Jefe de Estado enviara
cela a été dit- de normaliser les relationsde pêche entre le Maroc et l'Union européenne,
incluso necesario-como se ha dicho-, normalizar las relaciones entre Marruecos y la Unión Europea en el tema de la pesca,
L'Union européenne se félicite des mesures prises ré cemment en vue de normaliser les relations bilatérales entre le Soudan
La Unión Europea se felicita de las recientes medidas encaminadas a la normalización de las relaciones bilaterales entre Sudán y sus países vecinos-Egipto,
Ils ont également souligné la nécessité urgente de normaliser les relations entre le Tchad et le Soudan
Además, hicieron hincapié en la urgente necesidad de que se normalizaran las relaciones entre el Chad y el Sudán
a entrepris de normaliser les relations entre ONUSOM II
encourage l'amorce d'un dialogue en vue de normaliser les relations entre ces deux États Membres souverains.
por consiguiente, insta a que se entable un diálogo con miras a normalizar las relaciones entre esos dos Estados Miembros soberanos.
le site n'avait"aucunement" pour but de se réjouir des pertes russes, mais plutôt de"réunir des témoignages pour que Poutine soit jugé à La Hague,">de démystifier la propagande russe et de normaliser les relations entre les deux pays.
desprestigiar la propaganda rusa y normalizar las relaciones entre los dos países”.
de réintégrer l'économie parallèle dans le secteur officiel et de normaliser les relations avec les créditeurs extérieurs.
la economía paralela se incorporara al sector oficial y normalizar las relaciones con los acreedores externos.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文