RELATIONS - traduction en Espagnol

relaciones
relation
titre
rapport
lien
sujet
matière
propos
regard
liaison
ratio
vínculos
lien
relation
liaison
corrélation
passerelle
contactos
contact
relation
liaison
interacción
interaction
coopération
dialogue
échange
relation
contact
relación
relation
titre
rapport
lien
sujet
matière
propos
regard
liaison
ratio
contacto
contact
relation
liaison
interacciones
interaction
coopération
dialogue
échange
relation
contact
vínculo
lien
relation
liaison
corrélation
passerelle

Exemples d'utilisation de Relations en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Des négociations ont démarré sur les relations entre les règles de l'OMC existantes
Han comenzado las negociaciones sobre la relación entre las normas vigentes de la OMC
L'amélioration des relations avec la population et les autorités locales, grâce au renforcement de la présence de l'ONUCI sur le terrain, a permis d'accroître la capacité de la Mission de protéger efficacement les civils.
La mejor interacción con la población y las autoridades locales gracias a la mayor presencia de la ONUCI sobre el terreno ha contribuido al aumento de la capacidad de la Misión para proteger con eficacia a los civiles.
sachant qu'il ne s'agit pas de forcer les relations en prétendant que les relations entre les différents niveaux sont nécessairement harmonieuses.
los niveles de la gobernanza, sabiendo que no se trata de forzar las relaciones pretendiendo que las relaciones entre los distintos niveles sean necesariamente armoniosas.
a poursuivi et renforcé ses relations et sa collaboration dans le domaine des droits de l'homme avec les pays de la région de l'Asie et du Pacifique.
han continuado y afianzado sus contactos y su cooperación con los países de la región de Asia y el Pacífico en la esfera de los derechos humanos.
les parents naturels gardent des relations personnelles avec l'enfant,
los padres naturales mantengan un contacto personal con el niño
Relations entre les institutions de financement du système des Nations Unies
Relación entre los organismos de financiación del sistema de las Naciones Unidas
À l'ère de la mondialisation, les relations entre États sont essentielles pour assurer la paix
En una época de globalización en que las interacciones entre los Estados son fundamentales para asegurar la paz
Le Bureau du Coordonnateur a officiellement établi des relations de travail avec le Sous-Groupe des locaux
La oficina del Coordinador Ejecutivo ha establecido un vínculo de trabajo oficial con el subgrupo sobre locales
notamment ses relations avec les tribunaux, et la possibilité de renforcer la fonction de médiation de l'autorité centrale, comme le prévoit la Convention de La Haye.
en particular su interacción con los tribunales y la posibilidad de reforzar la función de mediación de la autoridad central que le presupone el Convenio de La Haya.
le Département des relations professionnelles a établi une procédure d'examen des plaintes concernant des violations des conditions d'emploi.
el Departamento de Relaciones Laborales ha establecido un procedimiento para el examen de las denuncias relativas al incumplimiento de las condiciones de empleo.
Tenant compte des recommandations que présente le Cadre international d'action, l'OIPC, grâce aux relations qu'elle entretient directement avec les services de la défense civile des États membres,
Siguiendo las recomendaciones del Marco Internacional de Acción y gracias al contacto directo que mantiene con las autoridades de defensa civil de todos los Estados miembros,
il faut harmoniser les relations entre l'Assemblée générale
debe armonizarse la relación entre la Asamblea General
les autorités accordent aux règles qui régissent leur conduite et leurs relations.
las autoridades por las normas que rigen su comportamiento y sus interacciones.
L'Algérie et le Programme alimentaire mondial(PAM) entretiennent des relations depuis 1963, période durant laquelle cette institution avait livré une aide alimentaire aux nombreuses personnes déplacées à l'intérieur
Argelia y el Programa Mundial de Alimentos mantienen un vínculo desde 1963, época durante la cual esta institución entregó ayuda alimentaria a numerosas personas que habían quedado desplazadas en el interior
Ils établiront en outre des relations avec les bureaux régionaux concernés du PNUD en vue de l'application de l'Accord de coopération ONUDI/PNUD,
También se establecerá interacción con las oficinas regionales pertinentes del PNUD para la ejecución del Acuerdo de Cooperación entre la ONUDI
un des trois membres responsables de l'Unité de prévention de blanchiment est un policier chargé des relations et des contacts avec les différents degrés de la police.
uno de los tres miembros responsables de la Unidad de Prevención del Blanqueo es un policía encargado de las relaciones y los contactos con diferentes niveles de la policía.
Comme indiqué,"les parties s'efforcent d'établir les relations commerciales les plus étroites possibles avec les marchandises(…),
Como se dijo,"las partes se esfuerzan por establecer la relación comercial más estrecha posible con los productos(…),
Le Gouvernement panaméen attache une importance particulière à la reprise des relations avec le Comité et a nommé une délégation composée de représentants des principaux organismes publics chargés de la lutte contre la discrimination
El Gobierno de Panamá atribuye especial una importancia al contacto renovado con el Comité y por ello ha designado una delegación integrada por representantes de las principales instituciones gubernamentales encargadas de combatir la discriminación
les coordonnateurs résidents devraient promouvoir la cohérence dans les relations avec les grands groupes
los coordinadores residentes deberían fomentar la coherencia en sus interacciones con los grupos principales
La création des unités nationales pour l'ozone a permis aux pays en développement d'entretenir des relations continues avec l'aide du Fonds multilatéral
El establecimiento de las dependencias nacionales del ozono ha permitido a los países en desarrollo mantener un vínculo continuo con la asistencia del Fondo Multilateral
Résultats: 151405, Temps: 0.0728

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol