DE SATISFACTION QUE - traduction en Espagnol

de satisfacción que
de satisfaction que
satisfaisant de constater que

Exemples d'utilisation de De satisfaction que en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Cette vue semble être également partagée par de nombreux hommes politiques grecs et chypriotes grecs qui ont déclaré avec une pointe de satisfaction que l'adhésion de Chypre à l'Union européenne favorisera l'enosis.
Y lo mismo opinan numerosos políticos griegos y grecochipriotas, que han declarado, con cierta satisfacción, que la afiliación de Chipre a la Unión Europea ayudaría a conseguir la enosis.
de la vacuité des objets de satisfaction que l'on poursuit.
de la vacuidad de los objetos de satisfacción que se persiguen.
Nous constatons avec beaucoup d'intérêt et de satisfaction que certains pays en développement ont tiré parti de la marge de manœuvre que leur laissaient les ADPIC pour promouvoir l'utilisation de médicaments génériques,
Observamos con gran interés y aprecio que algunos países en desarrollo han hecho uso con éxito de algunas medidas de flexibilidad de los ADPIC para promover el uso de medicamentos genéricos,
À cet égard, la délégation du Kazakhstan note avec beaucoup de satisfaction que le groupe de travail chargé d'élaborer un projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant en ce qui concerne la participation des enfants à des conflits armés a confirmé son intention de terminer ses travaux en 2000.
En ese contexto, su delegación observa con gran satisfacción que el grupo de trabajo encargado de redactar un protocolo facultativo a la Convención sobre los Derechos del Niño, sobre la participación de los niños en los conflictos armados, reafirmó su compromiso de concluir su labor en el año 200.
c'est avec beaucoup de satisfaction que je peux dire à l'Assemblée que nous faisons d'importants progrès selon le calendrier prévu.
es con gran satisfacción que puedo informar a esta Asamblea de que el cronograma previsto en los mismos se está cumpliendo con sólidos avances.
d'où les témoignages de joie et de satisfaction que nous avons entendus au sein de ce Parlement.
Eso explica la alegría y satisfacción que hemos oído en esta Cámara.
à des sourires de satisfaction que vous relâchez à perpétuer l'expérience.
a las sonrisas de satisfacción como lo suelte para perpetuar la experiencia.
le suivi des enquêtes annuelles de satisfaction que le prestataire de services doit organiser.
de la asistencia de el personal de el contratista y">el seguimiento de las encuestas anuales de satisfacción que ha de llevar a cabo el contratista.
ce qui revient dans la pratique à une extradition"forcée", soit plus que la forme de satisfaction que le pays concerné aurait été dans l'obligation de fournir en vertu de l'article 10 de la deuxième partie de notre projet.
lo cual era prácticamente una extradición" forzosa" que excedía de las formas de satisfacción que ese país habría tenido la obligación de prestar con arreglo a el artículo 10 de la segunda parte de nuestro proyecto.
C'est donc avec beaucoup de satisfaction que la commission que j'ai l'honneur de présider recommande à l'Assemblée d'approuver la signature de la présente déclaration commune,
Es entonces con gran satisfacción que la comisión que tengo el honor de presidir propone a la Asamblea que apruebe la firma de esta declaración común,
En tant que rapporteur pour la commission de la pêche, c'est avec beaucoup de satisfaction que j'ai pu constater que mes principales conclusions étaient reprises tant dans
Como ponente de la Comisión de Pesca he podido comprobar con satisfacción que mis principales conclusiones han sido incorporadas tanto en la opinión de la Comisión de Agricultura
C'est avec beaucoup de fierté et de satisfaction que mon pays a parrainé le projet de résolution dont nous sommes saisis aujourd'hui
Es con gran orgullo y satisfacción que mi país se ha unido a otros para patrocinar el proyecto de resolución que tenemos hoy ante nosotros,
le Comité a noté avec beaucoup de satisfaction que l'Assemblée générale avait souligné la nécessité d'assurer aux organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme des ressources financières
el Comité tomó nota con suma satisfacción de que la Asamblea General hubiera subrayado la necesidad de que los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos contaran con suficientes recursos financieros, de personal
Mais malgré toutes les images de satisfaction qu'il présente, le capitalisme moderne ne peut cacher le fait qu'il ne permet pas d'exaucer des véritables désirs humains.
Pero a pesar de todas las imágenes de satisfacción que muestra, el capitalismo moderno no puede esconder el hecho de que no permite la satisfacción de los deseos humanos reales.
des billions de fois mieux que toute autre sorte de satisfaction qu'on pourrait concevoir avec une imagination la plus fertile.
billones de veces más grande que cualquier clase de satisfacción que uno podría concebir en sus sueños más remotos.
elle est le fondement nécessaire d'autres formes de satisfaction, que peuvent appeler certains cas particuliers.
es la base necesaria para otras formas de satisfacción que puedan requerirse en determinados casos.
dans ses constatations, des indications expresses sur les mesures de satisfaction qu'un État doit fournir,
incluya en sus dictámenes instrucciones expresas sobre las medidas de satisfacción que un Estado debe otorgar,
Nous notons donc avec beaucoup de satisfaction que de nombreux pays ont fait de nouveaux efforts pour reconnaître les droits des populations autochtones.
Por tanto, tomamos nota con gran satisfacción de que muchos países han mejorado sus esfuerzos por reconocer los derechos de las minorías indígenas.
S'il vous plaît ne de ne pas ignorer tous les peu de satisfaction que les gilets de The North Face vous apporter.
Por favor, no hacer caso omiso de todas las satisfacciones poco que los chalecos North Face traiga.
Aucun prix ne saurait vous apporter autant de satisfaction que d'avoir votre nom
No hay premio que pueda darte que se compare con la satisfacción de tener tu nombre
Résultats: 30137, Temps: 0.0525

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol