DE SE REPLIER - traduction en Espagnol

de replegarse
de se replier
de retirarse
de se retirer
de retrait
de se replier
de partir
retrocedan
reculer
remonter
revenir
revenir en arrière
régresser
repousser
retourner
se replier
rétrocéder
rembobiner
de replegar se
de se replier
de retirar se
de se retirer
de retrait
de se replier
de partir

Exemples d'utilisation de De se replier en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
La République du Bélarus n'a pas l'intention de se replier sur ses propres problèmes.
La República de Belarús no tiene intenciones de replegarse dentro de sus propios problemas.
L'Audiencia de Charcas toutefois ordonna à Paula Sanz de se replier avec ses troupes et celui-ci obtempéra.
La Audiencia de Charcas ordenó a Paula Sanz que retrocediera con sus tropas y este obedeció.
ordonne aux forces de Gripenberg de se replier.
ordenó a las fuerzas de Grippenberg que retrocedieran.
Et l'avenir de Naples n'est pas de se replier résignée sur elle-même: cela n'est pas votre avenir!
Y el futuro de Nápoles no es replegarse resignada en sí misma: este no es vuestro futuro!
Peut-être 2h après avoir reçu l'ordre de se replier, J'ai reçu un message d'Amanda sur la même chaîne cryptée.
Quizás dos horas después de que me dieran la orden de retirada, recibí un mensaje de Amanda por el mismo canal encriptado.
Ayant la capacité de se replier à votre table lorsqu'il n'est pas utilisé,
Tener la capacidad de doblar su mesa cuando no esté en uso,
L'alternative, c'est de se replier, et de faire une nouvelle tentative plus tard.
La opcion es retirarse, reagruparse, y volveremos a intentarlo mas adelante.
la tentation est grande de se replier sur soi, de suspendre les réformes
es muy tentador encerrarse en sí mismo, suspender las reformas,
En outre, les Etats-Unis pourraient une fois de plus se replier avec rancœur dans l'isolationnisme, en rejetant la
Además, los Estados Unidos podrían retirarse una vez más al aislamiento,
Alors… à moins d'ordonner à nos forces de se replier… je condamnerais à mort d'innocents Américains.
Entonces… a menos que ordene que nuestras tropas se retiren… estaré condenando a la muerte a estadounidenses inocentes.
Il arrive au Dr Brennan de se replier dans l'hyper rationalisme… en temps de trouble,
En ocasiones, la Dra. Brennan ha caído en el hiperracionalismo en momentos de caos emocional,
Bagenal fut forcé de se replier sur Newry, et de se faire ravitailler par la mer,
Bagenal tuvo que retirarse a Newry y tuvo que ser reabastecido por mar
Peu après, López Jordán décida de renoncer aux villes et de se replier dans la campagne et dans les montagnes,
Poco después, López Jordán abandonó las ciudades y se retiró al campo
Les Allemands furent contraints de se replier sur Holtzwihr et le lieutenant Murphy fut décoré avec la Medal of Honor
Los alemanes fueron obligados a replegarse hacia Holtzwihr y el teniente(y futuro actor) Audie Murphy fue condecorado
Gnaeus decida de se replier vers l'Ibérie du nord suite à l'arrivée des armées de Magon et Hasdrubal Gisco.
Cneo decidió retirarse hacia el norte de Hispania cuando llegaron Magón y Asdrúbal Giscón con sus ejércitos.
Murphy ordonna à ses hommes de se replier dans les bois et il resta seul à sa position avec sa carabine M1 alors
Murphy ordenó retirarse a todos los hombres restantes a una posición preparada en un bosque, mientras él disparaba contra
l'approbation d'une agence de se replier sur.
el respaldo de una agencia para recurrir.
un de la inspirant crochet dont je serais ravi de se replier sur les maisons!
uno de los inspirando a crocheters cuyas casas me encantaría retirarse a!
Si nous arrivons à le faire descendre de ces collines et qu'il s'aventure par ici, nous l'empêcherons de se replier, et il sera pris au piège!
Y si alguna vez podemos sacarlo lo suficiente de esas colinas… hasta un lugar abierto para bloquearle la retirada…¡lo atraparemos con las manos en la masa!
on peut se permettre de se replier en plein jour.
las de los alemanes podemos hacer que se replieguen en pleno día.
Résultats: 109, Temps: 0.0642

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol