DEMANDE D'ALLOCATION - traduction en Espagnol

solicitud de asignación
demande d'allocation
demande d'attribution
demande de désignation
solicitud de prestación
demande de prestation
demande d'allocation
solicitó las prestaciones
solicitar subsidios

Exemples d'utilisation de Demande d'allocation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
adresser à l'autorité nationale compétente les pièces justificatives mentionnées à l'article 8, paragraphe 1, du règle ment précité ainsi que la demande d'allocation prévue à son article 9, paragraphe 1,
deberán enviar a la autoridad nacional competente los justificantes que figuran en el apartado 1 del artículo 8 del Reglamento citado, así como la solicitud de asignación contemplada en el apartado 1 de su artículo 9,
Une personne qui travaille de manière indépendante n'a pas droit à une allocation de maladie sauf si le Directeur de la sécurité sociale est convaincu que la personne faisant la demande d'allocation est normalement travailleuse indépendante
Una persona empleada de forma autónoma no tiene derecho a una prestación de enfermedad a menos que el Director de Seguridad Social se asegure de que la persona que solicite esta prestación normalmente tiene una ocupación autónoma y si no hubiera sido
qui ne seraient pas suivies de demandes de certificats d'importation pour des quantités correspondantes, il est indiqué de soumettre la présentation de la demande d'allocation annuelle à l'exigence de la constitution d'une garantie se substituant à la garantie relative au certificat d'importation.
actuación de los operadores, que posteriormente no darían lugar a solicitudes de certificados de importación por las cantidades correspondientes, es conveniente supeditar la presentación de la solicitud de asignación anual a la constitución de una garantía que sustituya a la garantía relativa a el certificado de importación.
Les opérateurs nouveaux arrivés enregistrés en application de l'article 8 du règlement CE n° 2362/98 au titre de l'année 1999 doivent présenter la demande de reconduction de leur enregistrement conformément au paragraphe 4 de cette disposition- sans toutefois joindre une copie des certificats délivrés pour le trimestre en cours- ainsi que la demande d'allocation prévue à l'article 9 dudit règlement,
Los operadores recién llegados, registrados en aplicación del artículo 8 del Reglamento(CE) n° 2362/98 para 1999, deberán presentar la solicitud de prórroga de su registro, de acuerdo con el apartado 4 de la presente disposición-aunque sin adjuntar una copia de los certificados expedidos para el trimestre en curso- así como la solicitud de asignación contemplada en el artículo 9 del citado Reglamento,
par exemple dans les cas suivants: demande d'allocation pour incapacité grave(voir cidessous);
por ejemplo, para solicitar subsidios por incapacidad grave( vea se infra),
puisqu'elle ne satisfait pas à la condition d'être sans emploi à la date d'introduction de la demande d'allocation.
desde marzo hasta julio de 1984, ya que no cumple el requisito de encontrarse desempleada en la fecha en que solicitó las prestaciones.
ils prolongent le délai imparti pour la demande d'allocation décès, à savoir qu'ils éliminent les lacunes précédentes qui pouvaient faire qu'une personne
que ampliaban las condiciones para la solicitud de un subsidio de funeral, es decir, corregía las deficiencias de la ley en virtud de las cuales las personas perdían en algunos casos
Faire une demande d'allocations de naissance et d'allocations de maternité.
Solicitud de la ayuda de maternidad y el subsidio de maternidad.
En 1995, 609 demandes d'allocation chômage ont été examinées et 609 ont été acceptées.
En 1995 se tramitaron 609 solicitudes de prestaciones por desempleo, que se atendieron en su totalidad.
Article 42 Demande d'allocations de décès.
Artículo 42 Solicitud de subsidios de defunción.
En 1999, 655 demandes d'allocation chômage ont été examinées et 601 ont été acceptées.
En 1999 se tramitaron 655 solicitudes de prestaciones por desempleo y se aceptaron 601.
Classement des demandes d'allocations{selon l'ordre croissant des quantités indiquées.
Clasificación de las solicitudes de asignación según d orden creciente de las cantidades indicadas.
Demandes d'allocations.
Demanda de pensión.
Vous pouvez également faire une demande d'allocations de paternité, si vous êtes par exemple entrepreneur,
También puede solicitar el subsidio a la paternidad, por ejemplo,
vous pouvez faire une demande d'allocations de garde d'enfant privée auprès de Kela.
puede solicitar ayudas a Kela para los cuidados infantiles privados.
Article 6 c les demandes d'allocations présentées en application de l'article 9, paragraphe 1, du règlement(CE) n° 2362/98.
Artículo ó c las solicitudes de asignación presentadas en aplicación del apartado 1 del artículo 9 del Reglamento(CE) n° 2362/98.
Pendant l'année, 429 de mandes de bourses et 103 demandes d'allocations de recherche ont été reçues,
Durante el mismo período se recibieron 429 solicitudes de beca y 103 solicitudes de subvención a la investigación, de las que se aceptaron,
Au total, il y a eu 117 000 demandes d'allocations mensuelles en 1994 Données communiquées par le Ministère de l'aménagement du territoire et de la construction.
En 1994 se registraron 117.000 solicitudes de prestaciones sociales mensuales de ese tipo Datos suministrados por el Ministerio de Desarrollo Territorial y Construcción.
Les familles avec enfants représentent 39% de l'ensemble des demandes d'allocations satisfaites.
Las familias con hijos constituían el 39% de todas las solicitudes de prestaciones de subsistencia otorgadas.
Dans le cas de jumeaux ou de triplés, en vie au moment de l'introduction de la demande d'allocations, le montant est augmenté de 50% pour chaque enfant après le premier.
En caso de alumbramiento de mellizos, trillizos,etc. que estén vivos en la fecha de presentación de la solicitud, las prestaciones por embarazo y puerperio se incrementan en un 50% por cada hijo después del primero.
Résultats: 42, Temps: 0.0874

Demande d'allocation dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol