DERNIER - traduction en Espagnol

último
dernier
ultime
terminer
finir
précédent
final
enfin
bout
écoulée
final
fin
bout
ultime
dernier
définitif
issu
anterior
précédent
dernier
ci-dessus
ancien
précédemment
préalable
antérieure
précédant
passée
écoulée
año
année
an
dernier
reciente
récent
récemment
nouvellement
dernier
nouveau
pasado
passer
arriver
entrer
traverser
aller
devenir
passage
dépenser
subir
faire
ultimo
achever
finaliser
mettre au point
arrêter
finalisation
mener
terminer
établir
mise au point
mettre la dernière main
última
dernier
ultime
terminer
finir
précédent
final
enfin
bout
écoulée
pasada
passer
arriver
entrer
traverser
aller
devenir
passage
dépenser
subir
faire
últimos
dernier
ultime
terminer
finir
précédent
final
enfin
bout
écoulée
últimas
dernier
ultime
terminer
finir
précédent
final
enfin
bout
écoulée
ultima
achever
finaliser
mettre au point
arrêter
finalisation
mener
terminer
établir
mise au point
mettre la dernière main
finales
fin
bout
ultime
dernier
définitif
issu
pasados
passer
arriver
entrer
traverser
aller
devenir
passage
dépenser
subir
faire
pasadas
passer
arriver
entrer
traverser
aller
devenir
passage
dépenser
subir
faire

Exemples d'utilisation de Dernier en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Son dernier espoir reste son mari Omar.
Su única esperanza es su marido Omar.
Tu es le dernier à avoir été en contact avec lui.
Tú fuiste el último que estuvo en contacto con él.
On est au dernier étage d'une véritable forteresse.
Estamos en lo más alto de una verdadera fortaleza.
Et le dernier, tu as dis que l'école était trop mauvais.
Y en el último dijiste que estaba en un barrio de mala escuela.
Il a fait faillite l'automne dernier parce qu'il a été piraté.
Cayó en la bancarrota el pasado otoño porque la hackearon.
Le dernier, Tony.
Otro más, Tony.
Le premier est une liste, le dernier un dictionnaire. extension est une extension optionnelle.
El primero es una lista, el segundo un diccionario. extension es una extensión opcional.
Un dernier pour la route.
Una más para el camino.
T'étais le dernier de ta classe?
¿Estabas al final de tu clase?
D'accord. Un dernier, et on arrête.
Sí, una más, pero es todo.
Alecia. Au dernier conseil, c'était Darnell ou vous.
Alecia, en el pasado consejo tribal, eras tú o Darnell.
Moore n'est pas le dernier à avoir conduit cette voiture.
El Sr. Moore no fue el último que condujo este auto.
L'accident de lundi dernier ne doit pas se répéter.
Los accidentes como el del pasado lunes no deben repetirse.
Et le dernier, mais pas le moindre.
Y al final, pero no por menos.
Je vois les gens, le dernier et pire jour de leurs vies.
He visto personas en el último, y peor día de sus vidas.
Enfin, le dernier à survivre aura le choix.
Finalmente, el último que sobreviva tendrá una opción.
Les pères meurent en dernier, forcés de regarder leur famille mourir.
Los padres son los últimos en morir, obligados a ver cómo muere cada miembro de su familia.
Mangerai en dernier comme d'hab.
El encargado de la fábrica, comeré al final como siempre.
Un dernier, M. Goodman.
Uno más, Sr. Goodman.
Ce dernier figurait déjà dans la version 4 du glossaire.
El segundo de esos términos ya figuraba en la versión 4 del glosario.
Résultats: 72559, Temps: 0.3101

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol