DIFFÉRAIT - traduction en Espagnol

difería
différer
varier
reporter
diverger
différents
être différentes
era diferente
être différent
différer
être différenciée
ãªtre diffã©rent
être autrement
faire la différence
era distinta
être différent
être distinct
être autre
différer
être divers
en être autrement
variaba
varier
changer
différer
aller
variable
évoluer
différent
fluctuer
variations
difiere
différer
varier
reporter
diverger
différents
être différentes
diferían
différer
varier
reporter
diverger
différents
être différentes
difirió
différer
varier
reporter
diverger
différents
être différentes
era distinto
être différent
être distinct
être autre
différer
être divers
en être autrement
fue diferente
être différent
différer
être différenciée
ãªtre diffã©rent
être autrement
faire la différence

Exemples d'utilisation de Différait en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Dans le passé, la façon de tester ces produits différait beaucoup d'un État membre à l'autre en raison de l'inexistence d'une approche commune.
Antes, los métodos de ensayo para estos productos variaban considerablemente entre Estados miembros debido a la falta de normalización.
Cette élection différait des précédentes par ce que le processus jusqu'au jour du scrutin a été essentiellement démocratique.
Estas elecciones se diferenciaron de las anteriores en que el proceso hasta la jornada electoral fue mayormente democrático.
Ces différait peu de deuil,
Estos difieren poco de luto,
Alfredo Vitery a parlé de la conception du développement durable des organismes gouvernementaux et intergouvernementaux, qui différait souvent de celle des peuples autochtones.
El Sr. Alfredo Vitery hizo algunas observaciones relativas a las ideas gubernamentales e intergubernamentales del desarrollo sostenible que, según dijo, frecuentemente eran diferentes de las de las poblaciones indígenas.
Il n'existe aucune preuve que les évêques différait de prêtres dans les jours NT.
No hay pruebas de que en los días del NT los obispos fueran diferentes de los presbíteros.
mes oeuvres d'art différait des autres.
mis obras de arte difieren de otros.
Des précisions ont été demandées sur la raison pour laquelle le sous-programme 2 différait si sensiblement des conclusions concertées de la Conférence Rio +20.
Se solicitaron aclaraciones sobre el motivo de que el subprograma 2 difiriera tanto de los resultados convenidos en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible Río+20.
le travail non déclaré au sein des États membres différait selon le pays.
el trabajo no declarado en los Estados miembros varía de un país a otro.
de ses métabolites ne différait pas entre le sujet âgé et l'adulte jeune.
la de sus metabolitos en ancianos no se diferencia de las correspondientes en adultos más jóvenes.
Le profil des bénéficiaires différait donc d'une session à l'autre et d'un organe à l'autre.
En consecuencia, el perfil de los beneficiarios ha diferido entre uno y otro período de sesiones y entre uno y otro órgano.
Cette position différait de la pensée soviétique et se rapprochait des idées maoïstes.
Esta posición diferenció su pensamiento del socialismo netamente obrerista-industrial, y lo acercó a las ideas maoístas.
Finalement la majorité des 60 membres exprimait un avis qui différait des conclusions du Pape.
La mayoría de los 60 miembros expresaba al final un parecer diverso de las conclusiones del Papa.
le texte final des dispositions législatives types différait des recommandations figurant dans le Guide législatif
el texto definitivo de las disposiciones legislativas modelo se apartara de las recomendaciones formuladas en la Guía Legislativa
on a dit qu'une déclaration interprétative différait d'une réserve en ce sens qu'elle n'avait pas d'effets juridiques pour les autres parties même si celles-ci ne soulevaient pas d'objection.
una declaración interpretativa y una reserva, se expresó la opinión de que una declaración interpretativa difería de una reserva en cuanto no tenía efecto jurídico respecto de las demás partes aunque no plantearan objeciones.
Enfin, le Secrétaire général adjoint a informé les membres du Conseil que le tribunal spécial sur la Sierra Leone différait des tribunaux spéciaux pour l'ex-Yougoslavie
Finalmente, el Secretario General Adjunto dijo a los miembros del Consejo que el Tribunal Especial sobre Sierra Leona era diferente de los tribunales para la ex Yugoslavia
la structure de son plan d'action différait de celle de la Déclaration et du Programme d'action de Durban fondés sur l'évolution des préjugés
la estructura de su Plan de Acción difería de la establecida en la Declaración y el Programa de Acción de Durban debido a los cambios constantes de los prejuicios
En outre, le libellé du projet de décision à l'examen différait de celui utilisé dans la décision XIX/6 et ne constituait donc
Además, la redacción del proyecto de decisión objeto de examen era diferente de la que tenía la decisión XIX/6
On a souligné que la formulation de l'alinéa a du paragraphe 2 différait de celle de l'alinéa d du paragraphe 2 du texte original essentiellement sur deux points.
Como se señaló, el texto del apartado a del párrafo 2 se diferenciaba, en lo esencial, del texto del apartado d del texto original en dos aspectos.
la distribution en taille des particules aérodynamiques différait largement entre les deux produits.
la distribución del tamaño de las partículas aerodinámicas difería significativamente entre los dos productos.
le« nouvel impérialisme» différait de l'ancien en ce qu'il impliquait« la théorie
el"nuevo imperialismo" era diferente a los anteriores ya que involucraba"la teoría
Résultats: 222, Temps: 0.0597

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol