DISPOSE - traduction en Espagnol

dispone
disposer
prévoir
avoir
disposition
ordonner
posséder
prescrire
stipuler
disponibles
être doté
tiene
avoir
garder
disposer
posséder
être
tenir
pas
cuenta
compter
dire
disposer
raconter
avoir
parler
bénéficier
donner
posséder
recueillir
establece
établir
créer
mettre en place
définir
fixer
création
instaurer
prévoir
constituer
élaborer
estipula
stipuler
prévoir
préciser
énoncer
fixer
disposer
exiger
établir
indiquer
définir
posee
posséder
avoir
détenir
possession
disposer
propriétaire
doté
posseder
prevé
prévoir
envisager
anticiper
attendre
prédire
prévision
prévisible
prevoir
consta
constater
figurer
comporter
indiquer
comprendre
savoir
contenir
se composer
compter
consister
disponibles
accessible
disposition
available
disposer
existantes
alberga
accueillir
abriter
héberger
loger
contenir
nourrir

Exemples d'utilisation de Dispose en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
l'un des États de la région non parties au Traité dispose d'un programme nucléaire avancé non soumis au régime de garanties,
uno de los Estados de la región que no son partes en el Tratado posee un programa nuclear avanzado y no sometido a salvaguardias, mientras que los demás Estados
L'article 12.1 a dispose que les communications devront comporter un inventaire national des émissions anthropiques par sources
El inciso a del artículo 12.1 estipula que las comunicaciones deben incluir un inventario nacional de las emisiones antropógenas por las fuentes
Hatun Wasi auberge dispose de 20 chambres qui sont toutes de bains avec la tuyauterie d'eau chaude
Hatun Wasi albergue tiene 20 habitaciones que están todas con baño con tuberías de agua caliente
du Traité dispose que"l'action de la Communauté dans le domaine de la santé publique respecte pleinement les responsabilités des États membres en matière d'organisation
el Tratado establece que"La acción comunitaria en el ámbito de la salud pública respetará plenamente las responsabilidades de los Estados miembros en materia de organización
Ce Sonoran Spa dispose d'herbes thérapeutiques,
Este Sonoran Spa cuenta con hierbas terapéuticas,
Si la Commission dispose du temps nécessaire au cours des semaines suivantes,
Si la Comisión dispone del tiempo necesario durante las semanas siguientes,
La Croatie a beaucoup à faire pour améliorer la qualité des décisions judiciaires mais dispose- ce dont nous sommes convaincus- d'une stratégie à cet effet, stratégie qu'elle doit maintenant mettre en œuvre.
Croacia tiene que poner mucho de su parte para mejorar la calidad de la toma de decisiones judiciales, pero posee-y estamos convencidos de ello- una estrategia para lograrlo y ahora solo le resta ponerla en práctica.
L'article 13 de la loi sur le droit des patients dispose que le traitement médical d'un patient mineur(âgé de moins de 14 ans)
El artículo 13 de la Ley sobre los Derechos de los Pacientes estipula que el tratamiento de un paciente de menos de 14 años de edad será permisible
1 salle de bain dispose d'une magnifique terrasse donnant sur la baie de Benidorm.
1 baño tiene una maravillosa terraza con vistas inmejorables a toda la bahía de Benidorm.
L'article 41 de la loi sur l'éducation dispose que les enseignants doivent respecter la dignité des élèves
El artículo 41 de la Ley de educación prevé que los maestros deberán respetar la dignidad de los alumnos
L'article L 178, du Code du Travail dispose que lorsque son état est constaté,
El artículo L-178 del Código del Trabajo establece que cuando se constata su estado,
dans votre zone de confort dispose de trois chambres spacieuses avec armoires encastrées,
en su zona de confort cuenta con tres espaciosas habitaciones con armarios empotrados,
L'article 60 de cette même loi dispose que"dans le processus de développement socio-économique,
El artículo 60 de esa misma ley dispone que"en el proceso de desarrollo socioeconómico,
La Constitution consacre les principes de liberté et d'égalité et dispose que la société syrienne est fondée sur la solidarité
La Constitución consagra los principios de libertad e igualdad, y estipula que la sociedad siria se basa en la solidaridad
Le Bureau du PNUD en Mongolie dispose de toutes les capacités requises:
La Oficina del PNUD en Mongolia posee todas las capacidades necesarias:
le Bureau du Secrétaire général adjoint dispose de 31 postes imputés sur le compte d'appui,
la Oficina del Secretario General Adjunto tiene 31 puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo,
de la Constitution dispose que toute personne doit être jugée dans un délai raisonnable
de la Constitución prevé que todas las personas deben ser juzgadas en un plazo de tiempo razonable
La loi relative aux infractions et sanctions dispose que les organisations civiles
La Ley de Infracciones y Sanciones, establece que las organizaciones civiles
La structure est de 55 mètres de haut et dispose de 42 cabines,
La estructura es de 55 metros de altura y cuenta con 42 cabinas,
L'alinéa 4 de l'article 3 proscrit l'entrave à l'exercice de la liberté syndicale et dispose que"toute entrave à la liberté syndicale est passible de peines applicables en matière d'entrave à la liberté du travail.
El párrafo 4 del artículo 3 prohíbe que se obstaculice el ejercicio de la libertad sindical y dispone que"todo obstáculo a la libertad sindical es pasible de penas aplicables en materia de obstáculo a la libertad del trabajo.
Résultats: 44416, Temps: 0.304

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol