DOTATIONS - traduction en Espagnol

dotaciones
dotation
effectif
enveloppe
recrutement
affectation
provisionnement
asignaciones
répartition
allocation
affectation
attribution
dotation
renvoi
montant
assignation
enveloppe
mappage
existencias
existence
présence
stock
exister
créditos
crédit
montant
créance
prêt
solvabilité
crédibilité
credit
mérite
ressources
subvenciones
subvention
don
allocation
aide
subventionnement
bourse
dotation
subside
bonification
fondos
fond
arrière-plan
caisse
profondeur
approfondie
FNUAP
recursos
recours
ressource
appel
ressort
pourvoi
requête
moyen
réparation
saisine
atout
CERF
de las consignaciones
existencias de material bélico
de las dotes
del equipamiento

Exemples d'utilisation de Dotations en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Bar_ dotations _bar_ 6e fed _bar_ 7e fed _bar_ 8e fed _bar_ 9e fed _bar_ 6e, 7e, 8e et 9e fed _bar.
Bar_ créditos_bar_ 6o fed_bar_ 7o fed_bar_ 8o fed_bar_ 9o fed_bar_ 6o, 7o, 8o y 9o fed_bar.
L'aide budgétaire comprend les dotations, mais pas les transports maritimes
La asistencia presupuestaria incluye las subvenciones, pero excluye los gastos de expedición
du développement rural propose d'augmenter les dotations agricoles européennes dans différents contextes.
Desarrollo Rural propone aumentar los créditos de la UE para la agricultura en varios contextos.
Elles bénéficient par ailleurs de dotations non affectées ainsi
Se benefician además de fondos no asignados a fines específicos
Dotations et dons reçus par l'Autorité avec l'autorisation du Président de la République;
Las subvenciones y donaciones que reciba la Autoridad Regional de Transición de Darfur con autorización del Presidente de la República;
Avec les dotations du Fonds, le bureau du HCR en Jordanie a pu mettre en place 40 unités de logement préfabriquées et distribuer 6 000 matelas et plus de 5 000 couvertures.
En Jordania, con los recursos del CERF, el ACNUR, adquirió 40 alojamientos prefabricados y distribuyó 6.000 colchones y más de 5.000 mantas.
Depuis l'entrée en vigueur de l'accord de Cotonou, toutes les dotations non dépensées dans les FED précédents sont transférées vers le 9e FED après dégagement.
Desde la entrada en vigor del Acuerdo de Cotonú, todos los fondos no gastados en FED previos se transfieren, una vez liberados, al noveno FED.
Le programme Jean Monnet accorde également des dotations de fonctionnement aux associations européennes actives dans le domaine de l'éducation
El programa Jean Monnet también concede subvenciones de funcionamiento a asociaciones europeas activas en la educación
Les dotations du Fonds ont aidé la FAO à distribuer aux ménages des aliments pour nourrir le reste de leur cheptel de rente.
Gracias a los fondos del CERF, la FAO abasteció a las familias de pienso para mantener los rebaños de ganado que les quedaban a fin de obtener unos ingresos.
Il est certain qu'en fonction des dotations financières que l'Union recevra,
Es cierto que en función de los recursos financieros que obtenga la Unión,
Il est prévu que ces dotations contribueront à élargir le portefeuille de coopération technique de l'ONUDI sur le terrain.
Se prevé que esos fondos contribuyan a ampliar la cartera de proyectos de cooperación técnica de la ONUDI sobre el terreno.
Aujourd'hui, on avance souvent l'argument de la capacité d'absorption des fonds pour justifier une limitation des dotations octroyées.
En la actualidad, la capacidad para absorber fondos se utiliza a menudo para justificar la limitación de las subvenciones otorgadas.
L'UNRWA a utilisé les dotations du Fonds pour fournir des denrées alimentaires indispensables
La OOPS utilizó los fondos del CERF para distribuir artículos alimentarios y no alimentarios a
Aux côtés d'associations croates et étrangères, plusieurs dotations, fondations, communautés religieuses
Junto con las asociaciones croatas y extranjeras, también actúan en este ámbito varios fondos, fundaciones, comunidades religiosas
La précarité des dotations budgétaires affectées aux institutions spécialisées provoquant un quasi-arrêt d'activités.
La precariedad de los recursos presupuestarios asignados a las instituciones especializadas, que provoca la cuasi paralización de las actividades;
L'annexe au chapitre 3 détaille les critères qui président à l'octroi des principales dotations publiques aux établissements d'enseignement supérieur.
El anexo correspondiente al capítulo 3 incluye una lista de los criterios utilizados para conceder a las IESlas principales subvenciones públicas.
Par ailleurs, la CNDHL a reçu du Gouvernement en 2011 des dotations spéciales pour l'acquisition du mobilier
Por otra parte, en 2011 la Comisión Nacional recibió del Gobierno fondos especiales para la adquisición de mobiliario
Jusqu'ici, les dépenses engagées au titre de la plupart des programmes ont été inférieures aux dotations budgétaires correspondantes.
Hasta la fecha, la mayoría de los programas han tenido unos gastos inferiores a los niveles de recursos presupuestados.
l'accord sur les performances couvre le reste des dotations publiques.
el contrato de rendimientocubre el resto de subvenciones públicas.
Les mesures en faveur des PME dans les programmes pour la période 1989-1993 représentaient globalement 10% des dotations communautaires.
Las medidas en favor de las PYME correspondientes a los programas del período 1989-1993 representaron en conjunto el 10% de los fondos comunitarios.
Résultats: 1398, Temps: 0.1241

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol