DU PROCESSUS DE NORMALISATION - traduction en Espagnol

proceso de normalización
processus de normalisation
processus de standardisation
procédure de normalisation
processus d'apaisement
del proceso de normalización

Exemples d'utilisation de Du processus de normalisation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Enfin, le nombre considérable d'acquisitions observées en Allemagne de l'Est n'est qu'un aspect du processus de normalisation économique en cours dans les nouveaux Länder,
Por último, la importancia de las operaciones de adquisición en Alemania oriental es parte del proceso de normalización de la situación económica en los nuevos Estados federados,
les caractéristiques essentielles du processus de normalisation, celui-ci devant rester libre,
las características esenciales del proceso normativo, que debe seguir siendo libre,
qui constituent les atouts du processus de normalisation technique européenne,
que constituyen los elementos clave del proceso de normalización técnica europea,
le Comité s'est félicité de la relance du processus de normalisation des relations entre le Tchad
el Comité celebró la reanudación del proceso de normalización de las relaciones entre el Chad
dans le cadre du processus de normalisation prévu par la troisième disposition transitoire du décret royal 2393/2004,
a el amparo de el proceso de normalización previsto por la Disposición Transitoria Tercera de el Real Decreto 2393/2004,
s'agissant particulièrement de la structure de la gouvernance des institutions financières internationales et du processus de normalisation des institutions de Bretton Woods.
particularmente en la estructura de gobernanza de las instituciones financieras internacionales y el proceso de establecimiento de normas de las instituciones de Bretton Woods.
conduisant à des processus de normalisation compatibles avec l'environnement, afin d'aider surtout les
que conduzcan a procesos de normalización ecológicos, para agilizar los procesos técnicos,
de limiter le risque qu'il ne soit pas dûment tenu compte des processus de normalisation volontaires menés par les entreprises.
se enmendaran esos párrafos para limitar el riesgo de que se diera menos importancia de la debida a los procesos de normas voluntarias encabezados por la industria.
Ma conclusion est la suivante: l'élargissement du processus de normalisation favorise l'intégration de l'Europe.
Mi conclusión es que la ampliación del uso de la normalización favorecerá la integración de Europa.
Certains de nos collaborateurs font partie de ce comité et participent aux votes du processus de normalisation internationale C++ ISO/IEC.
Algunos de nuestros empleados son miembros de este comité y votan en el proceso de normalización internacional de ISO/IEC C.
L'ONUDI a été reconnue comme instigateur du processus de normalisation et comme membre actif du groupe de développement technique.
Se reconoció a la ONUDI como uno de los iniciadores del proceso de tipificación relativo a la norma y como miembro activo del grupo de desarrollo técnico.
son pays procédait à une révision des exonymes dans le cadre du processus de normalisation national.
la revisión de los exónimos en su país, en el marco del proceso nacional de normalización.
sont soucieux de préserver la viabilité du processus de normalisation internationale.
su preocupación es preservar la viabilidad del proceso internacional de normalización.
sont soucieux de préserver la viabilité du processus de normalisation internationale.
su preocupación es preservar la viabilidad del proceso internacional de normalización.
Ce fléchissement s'explique en partie par une apparente reprise du processus de normalisation des choix de portefeuille opérés dans le passé,
Esta moderación se explica en parte porque parece haberse reanudado el proceso de reversión de posiciones respecto a los anteriores desplazamientos de cartera,
le représentant de l'IASB, en particulier s'agissant de l'importance de la régularité et de la transparence du processus de normalisation.
particularmente en relación con la importancia del procedimiento reglamentario y de la transparencia en el proceso de formulación de normas.
en dépit des indications d'une reprise du processus de normalisation des choix de portefeuille passés en faveur de la liquidité, mouvement qui exerce
a pesar de que existen indicaciones de que se ha reanudado el proceso de reversión de las posiciones derivadas de los anteriores desplazamientos de cartera en favor de activos monetarios,
inconditionnellement à l'achèvement du processus de normalisation de l'administration de l'État sur l'ensemble du territoire national,
sin condiciones con miras a concluir la normalización de la administración del Estado en todo el territorio nacional,
inconditionnellement à l'achèvement du processus de normalisation de l'administration de l'État sur l'ensemble du territoire national,
sin condiciones con miras a llevar a término la normalización de la administración del Estado en todo el territorio nacional,
au projet de nomenclature du centre d'excellence, pour la Division de la Statistique des Nations Unies et au service du processus de normalisation des noms géographiques en Indonésie.
en el proyecto del nomenclátor marco del centro de excelencia para la División de Estadística en beneficio de la normalización de los nombres geográficos en Indonesia.
Résultats: 763, Temps: 0.0417

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol