Exemples d'utilisation de
Durable et le programme
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
ces technologies doivent se voir accorder un rôle de premier plan dans les futurs objectifs de développement durable et le programme de développement pour l'après-2015.
dicha tecnología merece que se le otorgue un papel primordial dentro de los futuros objetivos de desarrollo sostenible y de la agenda para el desarrollo después de 2015.
Inviter les représentants des pays participant aux consultations sur le document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable et le Programme de développement des Nations Unies pour l'après-2015 à inclure parmi les objectifs de développement durable un objectif transversal relatif aux ressources naturelles,
Invitar a los representantes de los países que participan en las consultas sobre los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible y la agenda de las Naciones Unidas para el desarrollo después de 2015 a incorporar en los objetivos de desarrollo sostenible un objetivo intersectorial sobre los recursos naturales que incluya los bosques,
Établi à partir des éléments rassemblés conjointement par le Département de la coordination des politiques et du développement durable et le Programme des Nations Unies pour l'environnement,
A partir de el material reunido en asociación por el Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente,
Au moment de définir les objectifs de développement durable et le programme de développement pour l'après2015,
Ahora que se están definiendo los objetivos de desarrollo sostenible y la agenda para el desarrollo después de 2015,
À titre d'exemple de ce dernier point, on peut citer le partenariat que la Commission du développement durable et le Programme des Nations unies pour le développement ont mis sur pied avec trois importantes organisations internationales non gouvernementales pour la jeunesse qui traitent de questions environnementales,
Un ejemplo de estos últimos es la asociación que han desarrollado la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo(PNUD) con tres importantes organizaciones no gubernamentales de la juventud que tratan de cuestiones ambientales, para crear un gran sistema de
Dans le cadre des discussions en cours sur les objectifs du développement durable et le programme de développement pour l'après-2015,
En el contexto de las deliberaciones en curso sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible y la agenda para el desarrollo después de 2015,
la Déclaration de Johannesburg sur le développement durable et le Programme Action 21(confirmé par le Sommet mondial)
la Declaración de Johannesburgo sobre el Desarrollo Sostenible y el Programa 21(ratificado por la Cumbre) exigen la integración
de féministes aux processus des Nations Unies sur les objectifs de développement durable et le programme de développement de l'après-2015 voir www. womenrio20. org.
de mujeres en los procesos de las Naciones Unidas sobre los objetivos de desarrollo sostenible y la agenda para el desarrollo después de 2015 ver www. womenrio20. org.
une amélioration de la transparence entre le Département de la coordination des politiques et du développement durable et le Programme des Nations Unies pour le développement pour que le Programme d'assistance technique(SIDS/TAP) soit appliqué efficacement,
una mayor transparencia entre el Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo para ejecutar eficazmente el programa de asistencia técnica
les objectifs du développement durable et le programme de développement pour l'après-2015;
las metas de desarrollo sostenible y la agenda de desarrollo posterior a 2015,
En ce qui concerne la répartition des tâches entre la Commission du développement durable et le Programme des Nations Unies pour l'environnement,
En lo que respecta a la división del trabajo entre la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente,
la Commission du développement durable et le Programme des Nations Unies pour l'environnement.
la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente.
Souissi(Maroc) aimerait savoir comment les deux groupes de haut niveau sur l'énergie durable et le programme de développement pour l'après-2015 peuvent contribuer à résoudre la crise économique
El Sr. Souissi(Marruecos) pregunta de qué forma los dos grupos de alto nivel sobre energías sostenibles y sobre la agenda para el desarrollo después de 2015 pueden contribuir a resolver la crisis económica,
Encourage les États Membres à pleinement intégrer la question des forêts dans les débats qu'ils tiennent sur les décisions de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable et le programmeet les priorités de développement pour l'après-2015,
Alienta a los Estados Miembros a integrar plenamente los bosques en las deliberaciones en torno a los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible y la agenda de las Naciones Unidas para el desarrollo después de 2015/agenda para el desarrollo después de 2015,
la suite donnée à la Conférence des Nations Unies sur le développement durable et le programme de développement pour l'après-2015.
el seguimiento de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible y la agenda de las Naciones Unidas para el desarrollo después de 2015.
social, notamment le document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable et le programme de développement pour l'après-2015(sous réserve de l'approbation de l'Assemblée générale);
el documento final de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible y la agenda de las Naciones Unidas para el desarrollo con posterioridad a 2015( supeditada a la aprobación de la Asamblea General);
le Comité interorganisations sur le développement durable et le Programme des Nations Unies pour le développement, dans le cadre de son programme Capacités 21,
a el Comité Interinstitucional sobre el Desarrollo Sostenible y a el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en el contexto de su programa Capacidad 21,
Le Programme Cités durables et le Programmes pour la mise en œuvre d'Action 21 à l'échelon local collaborent avec InWEnt depuis de nombreuses années.
El Programa de Ciudades Sostenibles y el Programa de Adaptación a Nivel Local del Programa 21 han colaborado con InWEnt durante varios años.
ont invité instamment l'organisation à continuer à renforcer le lien entre le développement durable et les programmes de développement locaux.
países en desarrollo e instaron a la organización a seguir reforzando el vínculo entre el desarrollo sostenible y la agenda local para el desarrollo económico.
Le rôle du volontariat dans la mobilisation des capacités humaines s'est également vérifié dans le Programme d'action du Sommet mondial pour le développement durable, et le Programme d'action du Sommet mondial sur la société de l'information.
La función que desempeña el voluntariado en el aumento de la capacidad humana se reflejó también en el Plan de Aplicación de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible y el Plan de Acción de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文