EN UTILISANT LE CODE - traduction en Espagnol

utilizando el código
utiliser le code
usando el código
utiliser le code

Exemples d'utilisation de En utilisant le code en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
les ordinateurs transmettent l'information digitalement, en utilisant le code binaire: ceux et zéros.
las computadoras transmiten la información digital, usando código binario: unos y ceros.
les données vibratoires doivent être mesurées en utilisant le code de mesurage le plus approprié adapté à la machine.
los datos relativos a las vibraciones deberán medirse utilizando el código de medición más apropiado que se adapte a la máquina.
Pour installer Rhino 5 32 bits en anglais en tant que licence autonome en utilisant le code CD“AAAABBBBCCCCDDDDEEEE”.
Para instalar el programa Rhino 5.0 32-bit con Inglés soporte de diferentes idiomas a estand:- licencia utilizando Código de CD“.
dont les plans pour Boot Pour Gecko comprennent fournissant aux développeurs web avec accès à rouages d'un smartphone en utilisant le code de Web standard.
cuyos planes de Arranque en Gecko incluyen la prestación de los desarrolladores web con acceso a funcionamiento interno de un teléfono inteligente utilizando el código de web estándar.
Application iOS pour imprimeurs Téléchargez- la gratuitement depuis iTunes ou via l'Apple Store ou en utilisant le code QR… Recherchez Trelleborg Printing Solutions et commencez le téléchargement(iPhone/iPad) ou cliquez sur le bouton téléchargement.
Aplicación iOs para impresores Descárguela de la tienda de Apple o incluso usando el código QR. Busque Trelleborg Printing Solutions e inicie la descarga(iPhone/iPad) o haga clic en el botón de descarga.
Les élèves qui ont suivi le cours ont également appris à faire des choix en connaissance de cause sur les émissions en utilisant le code de programmation destiné aux enfants et à mieux comprendre le système de classification des émissions.
Los participantes en el curso aprendieron también a adoptar decisiones informadas sobre la programación utilizando el código de programación infantil y se familiarizaron con la clasificación de programas.
Le Call to Action doit amener à acheter un t-shirt en utilisant le code de réduction. Trois jours après leur abonnement,
El CTA debe ser el comprar una camiseta usando el código promocional. Tres días después de que el cliente potencial se suscribió,
nous vous donnons 5% de rabais sur les réservations en ligne faites avant le 31 août pour les séjours effectués avant le Septembre 30, en utilisant le code de réduction: 4dd28b962a970.
las reservas online hechas antes del 31 de agosto, para estancias completadas antes del 30 de septiembre, utilizando el código de descuento 4dd28b962a970.
Le répertoire d'acheminement SEPA contient toutes les informations nécessaires pour émettre des paiements dans le SEPA en utilisant le code BIC conforme au SEPA correct
El directorio de enrutamiento de SEPA de SWIFT cuenta con toda la información necesaria para emitir pagos SEPA mediante el código BIC compatible con SEPA correcto
Rapide manipulation des tableaux N-dimensionnel est réalisée via numpy en utilisant le code C. Les nouvelles fonctionnalités comprennent:
Fast N-dimensional manipulación de matrices se lleva a cabo a través de numpy utilizando código C. Las nuevas características incluyen:
com gratuit ne tours aucun bonus de dépôt requis en utilisant le code promo NLN50FREE dans la caisse du casino.
com no giros gratis depósito requerido bono por canjear el código promocional NLN50FREE en el cajero del casino.
nous vous donnons 5% de rabais sur les réservations en ligne faites avant le 31 août pour les séjours effectués avant le Septembre 30, en utilisant le code de réduction: 4dd28b962a970 Les principaux centres commerciaux de Barcelone:
5% de descuento en las reservas online hechas antes de el 31 de agosto, para estancias completadas antes de el 30 de septiembre, utilizando el código de descuento 4dd28b962a970 Principales centros comerciales en Barcelona:
au Code de Conduite, et ceux qui vont hors la ligne peuvent être guidés par leurs collègues en utilisant le Code de Conduite, au moment du problème.
áquellos que se salgan de la línea pueden ser guiados por sus delegados/ compañeros usando el Código de Conducta en el momento en que se produzca el problema.
Les communications sont effectuées conformément à l'annexe II, en utilisant les codes indiqués.
Las comunicaciones se efectuarán de conformidad con el Anexo II, utilizando los códigos indicados.
Pouvez-vous imaginer faire un afghan tout en utilisant les codes QR?
¿Te imaginas haciendo un afgano entero usando códigos QR?
Ce programme(instruction 901 jusqu'à 000) est écrit uniquement en utilisant les codes numériques.
Este programa de ejemplo se ha escrito usando códigos numéricos las instrucciones 901.
Votre Data Shop vous fournira les tableaux pertinents en utilisant les codes ou les mots clés Prodcom.
Las Data Shops proporcionarán las tablas correspondientes utilizando los códigos Prodcom o las palabras clave indicadas por el cliente.
autres objets en utilisant les codes de la nomenclature du'tarif douanier intégré des Communautés européennes Taric.
productos vegetales u otros objetos, mediante el código del'arancel integrado de las Comunidades Europeas' Taric.
Il est encore possible de procéder à une recherche pour les anciens états en utilisant les codes de pays USSR,
Todavía es posible definir una búsqueda para las áreas de los antiguos estados utilizando los códigos de los países USSR,
Donc en utilisant les codes QRpedia, cela donne accès à un large éventail d'informations sur l'histoire
Así, el uso de los códigos QRpedia, ofrece a la gente acceso a un amplio abanico de información sobre las historias,
Résultats: 43, Temps: 0.066

En utilisant le code dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol