ET AGENTS - traduction en Espagnol

y agentes
et agent
et acteur
et officier
et le courtier
y funcionarios
et fonctionnaire
et responsable
et administrateur
et officier
et un représentant
y personal
et personnel
et des fonctionnaires
et agents
et individuelle
et des effectifs
et personnellement
et des membres
et humaines
et privée
y trabajadores
et travailleur
et ouvrier
et industrieux
et bosseur
et employé
et laborieux
y oficiales
et officielle
et officier
et formelle
et fonctionnaire
et officiellement
et spécialiste
et responsable
et agent
et d'administrateur
et chargé
y del cuadro
y empleados
et employé
et utilisé
et l'employé
et travaillant
et salarié
y organismos
et organisme
et agence
et institutions
et organe
et organisation
et office
et service
y agencias
et agence
y guardias
et garde
y operadores

Exemples d'utilisation de Et agents en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Les fonctionnaires rentrant dans leurs foyers- enseignants et agents des services de santé notamment- devraient aussi obtenir des garanties de sécurité.
Los funcionarios públicos, por ejemplo maestros y trabajadores de los servicios de salud, que regresaran deberían tener garantizada también su seguridad.
envoie de nombreux médecins et agents de santé aux quatre coins du monde.
envía a muchos médicos y personal de la salud a los rincones más apartados del mundo.
Badauds et agents de sûreté sur le lieu d'explosion d'une bombe près de Imambargah Hyder-e-Karrar dans le quartier d'Orangi Town à Karachi.
Personas y oficiales de seguridad reunidos en el lugar luego de la explosión de bomba cerca a Imambargah Hyder-e-Karrar en el pueblo Orangi en Karachi.
Des formations ont été offertes à environ 1 400 fonctionnaires- administrateurs et agents des services généraux- d'Habitat,
Se impartió capacitación a aproximadamente 1.400 funcionarios del cuadro orgánico y del cuadro de servicios generales del CNUAH,
personnel hospitalier et agents de santé.
personal de los hospitales y trabajadores sanitarios.
BAR_ Fonctionnaires nationaux et internationaux et agents du secteur privé affectés temporairement à l'Agence _BAR_- _BAR_- _BAR_ 0,- _BAR.
BAR_ Funcionarios nacionales e internacionales y empleados del sector privado destinados temporalmente en la Agencia_BAR_-_BAR_-_BAR_ 0,-_BAR.
employés de banque et agents de sécurité sont devenus des fonctionnaires modèles.
empleados bancarios y oficiales de seguridad se han convertido en cargos oficiales módelo.
P-2 et agents des services généraux Autres classes.
P-2 y del cuadro de servicios generales otras categorías.
Un cours de formation a en outre été organisé à l'intention de 40 enseignants et agents de santé et 30 parents d'enfants sourds-muets.
Además, comenzó un curso de capacitación dirigido a 40 maestros y trabajadores de la salud y a 30 padres de niños sordomudos.
Fonctionnaires nationaux et internationaux et agents du secteur privé affectés temporairement à l'Agence.
Funcionarios nacionales e internacionales y empleados del sector privado destinados temporalmente en la Agencia.
Prolongations(avec le concours des bureaux exécutifs) des contrats des administrateurs et agents des services généraux.
Prórrogas del nombramiento(en colaboración con las oficinas ejecutivas) de personal del cuadro orgánico y del cuadro de servicios generales.
Mon Représentant spécial a demandé le déploiement de 50 observateurs des droits de l'homme et agents de protection supplémentaires, afin de faciliter l'application de cette stratégie.
Mi Representante Especial ha presentado una solicitud para que se contraten otros 50 observadores de derechos humanos y oficiales de protección, a fin de facilitar la aplicación de la estrategia mencionada.
femmes et agents humanitaires- se trouvant dans des situations de conflit armé.
mujeres y trabajadores humanitarios) en situaciones de conflicto armado.
Application de l'article 85, paragraphe 1, à des situations particulières accords entre organisateurs et agents de voyages(2), accords concernant une prise de participation 3.
Aplicación del apartado 1 del artículo 85 a situaciones específicas acuerdos entre organizadores y agencias de viajes, 1acuerdos sobre una adquisición de participa ción2.
Le Sud(gouvernements et agents économiques) doit donc privilégier et exploiter cette nouvelle dynamique.
Por consiguiente, el Sur(gobiernos y operadores económicos) deben dar más prioridad explícita a este impulso recién descubierto y aprovecharlo a fondo.
fourni par le Kenya, où quelque six cents fonctionnaires des douanes et agents du secteur privé ont suivi une formation locale.
donde cerca de 600 funcionarios de aduanas y empleados del sector privado han recibido adiestramiento en el ámbito local.
mécaniciens et agents du Service mobile,
mecánicos y oficiales del servicio móvil,
préfets et agents d'état civil sur les droits de l'enfant.
prefectos y empleados del registro civil.
les compétences du procureur sont limitées aux délits commis par des membres et agents des institutions de l'Union européenne.
las competencias del fiscal se limiten a delitos cometidos por miembros y empleados de las instituciones de la Unión Europea.
écartées par tous les élèves et agents assignés à ce cas.
desestimada por cada recluta y agente asignado a este caso.
Résultats: 1023, Temps: 0.1291

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol