AGENTES - traduction en Français

agents
agente
cuadro
contratación
oficial
funcionario
personal
organismo
guardia
operativo
acteurs
actor
agente
protagonista
participante
interlocutor
actriz
parte
officiers
oficial
agente
funcionario
policía
comandante
militar
oficiar
fonctionnaires
funcionario
oficial
personal
agente
contratación
servidor público
empleado
membres
miembro
integrante
socio
diputado
policiers
policía
policial
agente
oficial
poli
detective
funcionario
opérateurs
operador
operario
agente
empresa
proveedor
gestor
intervenants
orador
intervienen
hablando
participan
participante
panelista
actúan
se produzcan
ponente
experto
forces
fuerza
fortaleza
forzoso
UNFICYP
FNUOS
obliga
FPNUL
protagonistes
protagonista
actor
agente
parte
protagónico

Exemples d'utilisation de Agentes en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Papel de las misiones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas y de otros agentes pertinentes en los programas de desarme,
Rôle des missions de maintien de la paix des Nations Unies et des autres acteurs concernés dans les programmes de désarmement,
fue golpeado por agentes de policía cuando se encontraba en tránsito en el aeropuerto internacional Leonardo Da Vinci(Fiumicino)
aurait été frappé par des officiers de police alors qu'il se trouvait en transit à l'aéroport international Leonardo da Vinci(Fiumicino)
la Iglesia había asociado ambos agentes de la transmisión de la fe en el mensaje al Pueblo de Dios del Sínodo sobre la nueva evangelización que tuvo lugar en octubre de 2012.
l'Église avait associé ces deux agents de la transmission de la foi dans le message au Peuple de Dieu du Synode sur la nouvelle évangélisation, qui a eu lieu en octobre 2012.
en particular durante los interrogatorios efectuados por los jueces de instrucción o los agentes de policía.
y compris au cours de leur interrogatoire par le juge d'instruction ou les fonctionnaires de police.
Agentes de la Unidad de Intervención Rápida de la PNTL asistieron a cursos sobre mantenimiento del orden público impartidos en octubre y noviembre de 2008 por la unidad de
Membres de l'Unité d'intervention rapide de la PNTL ont participé aux stages de maintien de l'ordre organisés par l'unité de police constituée des Nations Unies en octobre
el LIDER y la RDR, los agentes de la sociedad civil,
le LIDER et le RDR, les acteurs de la société civile,
Esta disposición se aplicaba asimismo a los agentes de la milicia, que eran agentes de la policía de seguridad hasta el 31 de julio de 1989,
Cette disposition s'appliquait également aux officiers de la milice, qui étaient des officiers de la police de sécurité jusqu'au 31 juillet 1989,
Los contactos profesionales con los agentes de la función pública,
Les contacts professionnels avec les agents de la fonction publique,
funcionará durante dos años investigando las violaciones a los derechos humanos perpetradas por agentes del estado ocurridas en Brasil entre 1946 y 1988.
en mai 2012 et enquêtera pendant deux ans sur les violations des droits humains perpétrées par des fonctionnaires au Brésil entre 1946 et 1988.
En 2005, se lanzó una campaña nacional dirigida a los agentes de las fuerzas del orden
En 2005, une campagne nationale a été lancée à l'intention des membres des forces de l'ordre
el Gobierno de Georgia ha elaborado unas normas detalladas que proporcionan a los agentes directrices claras sobre las modalidades del uso de la fuerza
le Gouvernement géorgien a élaboré des règles détaillées qui donneront aux policiers des directives plus claires sur les modalités d'utilisation de la force
Celebración de reuniones de coordinación dos veces por semana en 12 emplazamientos con autoridades de transición, agentes políticos internacionales
Tenue de réunions de coordination bihebdomadaires en 12 lieux avec les autorités de transition, les acteurs politiques internationaux et les partenaires des
reglamentaciones aplicables a los funcionarios y otros agentes de las Comunidades Europeas se aplicarán al personal del Instituto
règlementations applicables aux fonctionnaires et autres agents des Communautés européennes s'appliquent au personnel de l'Institut et que les modalités d'application
su arma más valiosa será siempre el lazo que comparten con sus compañeros agentes y la empatía para con el público al que han jurado proteger.
votre arme la plus importante sera toujours le lien que vous partagez avec vos camarades officiers et votre empathie pour le public que vous avez juré de protéger.
el Ministerio del Interior recibió instrucciones para impartir formación a agentes de policía en servicio,
le Ministère de l'intérieur a reçu l'ordre de dispenser une formation aux fonctionnaires de police en service,
Este Reglamento prevé la identificación de los agentes económicos que presentan un riesgo para el presupuesto comunitario en el ámbito del FEOGA Garantía,
Ce règlement prévoit l'identification des opérateurs économiques qui présentent un risque pour le budget communautaire dans le domaine du FEOGA-Garantie, l'information de la Commission
el 72,2% de los agentes son blancos,
72,2% des policiers sont des Blancs,
Se han desplegado considerables esfuerzos para mejorar la formación de los agentes de la policía y de los médicos forenses con la finalidad de reforzar su vigilancia frente a posibles casos de tortura
Des efforts considérables ont été déployés pour améliorer la formation des membres de la police et des médecins légistes dans le but de renforcer leur vigilance face à d'éventuels cas de torture
El éxito de las intervenciones de Francia en esos países está condicionado por la capacidad de los agentes públicos y privados de llevar a cabo acciones coordinadas que combinen componentes militares y civiles en torno a objetivos compartidos.
La réussite des interventions de la France dans ces pays est conditionnée par la capacité des acteurs publics et privés à conduire des actions coordonnées qui combinent des composantes militaires et civiles autour d'objectifs partagés.
por la que se modifica la directiva 80/1107/CEE sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes químicos, físicos
modifiant la directive 80/1107/CEE concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à une exposition à des agents chimiques, physiques
Résultats: 59602, Temps: 0.0947

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français