ET DES MAUVAIS TRAITEMENTS - traduction en Espagnol

y los malos tratos
y el maltrato
et les mauvais traitements
et la maltraitance
et les sévices
et les abus
et à la violence
et les maltraitances
et maltraités
y el abuso
et l'abus
et la maltraitance
et les sévices
et les mauvais traitements
et la violence
et les violations
et les exactions
et les atteintes
y maltratados
et maltraiter
y los abusos
et l'abus
et la maltraitance
et les sévices
et les mauvais traitements
et la violence
et les violations
et les exactions
et les atteintes

Exemples d'utilisation de Et des mauvais traitements en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le Comité des droits de l'enfant s'est également dit préoccupé par la pratique de la torture et des mauvais traitements à l'égard des enfants palestiniens qui sont arrêtés,
El Comité de los Derechos del Niño también ha expresado su preocupación por la práctica de la tortura y el maltrato contra los niños palestinos detenidos, procesados
Kovalev félicite la Colombie pour les progrès qu'elle a accomplis en ce qui concerne l'éradication de la torture et des mauvais traitements, l'assistance fournie aux réfugiés, l'instauration d'un nouveau
El Sr. Kovalev felicita a Colombia por los progresos realizados para erradicar la tortura y los malos tratos, la asistencia prestada a los refugiados, el nuevo sistema de justicia penal
Les questions touchant l'interdiction de la torture et des mauvais traitements ont été examinées dans le cadre des programmes d'enseignement
Las cuestiones relativas a la prohibición de la tortura y el maltrato se abordaron en los planes de estudio y desarrollo profesional de
de l'exploitation et des mauvais traitements(81%) et ont institué des procédures
la explotación y el abuso(81%) y han instituido procedimientos
elle a transmis au secrétariat du Conseil des droits de l'homme une contribution sur la situation de la torture et des mauvais traitements à chaque fois qu'une association membre existe dans l'État examiné.
la organización transmitió a la Secretaría del Consejo de Derechos Humanos una contribución sobre la situación de la tortura y los malos tratos cada vez que contaba con una asociación miembro en el Estado examinado.
de la violence et des mauvais traitements, ainsi que la tendance des familles à marginaliser les adolescentes enceintes
la violencia y el maltrato y la tendencia de las familias a marginar a las adolescentes embarazadas
L'État partie devrait demander instamment à l'État du Monténégro d'adopter les garanties figurant dans le nouveau Code de procédure pénale qui sont utiles à la prévention de la torture et des mauvais traitements.
El Estado Parte debería instar a la República de Montenegro a que adopte las garantías incluidas en el nuevo Código de Procedimiento Penal que sean pertinentes para la prevención de la tortura y los malos tratos.
contribue à la prévention de la violence et des mauvais traitements liés au sexe,
el cual contribuye a la prevención de la violencia y el abuso relacionados con el género,
ont été détenus au secret pendant plusieurs mois durant lesquels ils ont subi des tortures et des mauvais traitements perpétrés par les services de renseignements de l'armée de l'air syrienne.
permanecieron varios meses detenidos incomunicados, lapso durante el que fueron torturados y maltratados a manos de la Inteligencia de la Fuerza Aérea siria.
les éléments de la définition de la torture et des mauvais traitements énoncés dans la Convention sont repris non seulement à l'article premier,
los elementos que definen la tortura y el maltrato en la Convención no sólo están incluidos en su artículo 1, sino también en los artículos 174
Le Comité contre la torture a prié instamment le Gouvernement de veiller à ce que toute mesure antiterroriste prise dans la région du Caucase du Nord soit conforme à l'interdiction de la torture et des mauvais traitements consacrée par la Convention.
El CAT instó al Gobierno a que velase por que cualesquiera medidas de lucha contra el terrorismo que se adoptaran en la región del Cáucaso Septentrional se ajustasen a las prohibiciones de la tortura y los malos tratos establecidas en la Convención.
de la violence et des mauvais traitements;
la violencia y el abuso;
de l'abandon et des mauvais traitements dont sont victimes des enfants rom(mendicité,
dado el descuido y los abusos que padecían los niños romaníes(obligados a mendigar,
des suites du choc et des mauvais traitements subis au cours des interrogatoires extrêmement brutaux menés par les fonctionnaires de l'Agence.
a consecuencia de la conmoción y el maltrato que padeció a raíz del interrogatorio excesivamente severo al que la sometió la Agencia.
de l'exploitation et des mauvais traitements.
la explotación y el abuso.
a formulé un certain nombre de recommandations visant à améliorer la situation s'agissant de la torture et des mauvais traitements dans ce pays.
de mayo de 2009, y formuló varias recomendaciones para mejorar la situación relativa a la tortura y los malos tratos en ese país.
de la violence et des mauvais traitements.
la violencia y los abusos.
la situation sous l'angle de la torture et des mauvais traitements dans les prisons et les centres de détention militaires s'était améliorée.
la situación con respecto a la tortura y el maltrato en las prisiones y los centros de detención militar había mejorado.
d'éducation contribuent efficacement à réduire l'incidence de la torture et des mauvais traitements, et, dans l'affirmative, fournir des renseignements sur cette méthode.
educación contribuyen eficazmente a reducir la incidencia de la tortura y los malos tratos y, de ser así, presenten información sobre ese método.
les autorités argentines n'ont apparemment pris aucune mesure concrète pour éliminer la pratique de la torture et des mauvais traitements.
las autoridades argentinas no parecen haber tomado ninguna medida eficaz para erradicar la práctica de la tortura y el maltrato.
Résultats: 695, Temps: 0.1141

Et des mauvais traitements dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol