et le respectet l'applicationet l'exécutionet la réalisationet l'accomplissementet la mise en œuvreet la conformitéet respecteret l'exerciceet à s'acquitter
y la observancia
y la coherencia
y cobranza
y el respeto
et le respectet respecter
y la armonización
Exemples d'utilisation de
Et la conformité
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Ces certifications internationalement reconnues assurent la sécurité alimentaire ainsi que la qualité et la conformité lors de la production d'aliments.
Estas certificaciones reconocidas internacionalmente garantizan la seguridad de los alimentos, así como la calidad y conformidad en su producción.
D'une part, et la République d'Estonie, d'autre part, sur l'évaluation et la conformitéet l'acceptation des produits industriels(PECA) -»point 1.5.11.
Cooperación para el desarrollo evaluación de la conformidad y aceptación de pro ductos industriales(PECA)(-> punto 1.5.18).
d'instruments pour la mise en œuvre et la conformité avec les accords internationaux en matière d'environnement.
herramientas para la aplicación y cumplimiento de los acuerdos internacionales sobre el medio ambiente.
En outre, la conformité à ces réglementations fait partie intégrante de nos conditions de livraison et la conformité aux réglementations est vérifiée au cours des audits des fournisseurs.
Además, el cumplimiento de estas regulaciones es parte integral de nuestros términos de entrega, y este cumplimiento se verifica en las auditorías de proveedores.
certifient la réalité et la conformité des dépenses encourues au titre du projet
certificarán la existencia y la conformidad de los gastos incurridos con arreglo al proyecto
Nous contacter SAP Ariba facilite à l'extrême la collaboration et la conformité des contrats Dites adieu aux contrats papier égarés
Contáctenos Nadie simplifica la colaboración y el cumplimiento contractual como SAP Ariba Dígales adiós a los contratos en papel mal almacenados
point a, et la conformité presque inconditionnelle proposée au paragraphe 5.
del apartado 3 y la conformidad casi incondicional que se propone en el apartado 5.
L'application de la recommandation ci-après devrait contribuer à renforcer le contrôle et la conformité aux politiques/stratégies de continuité des opérations des organismes du système des Nations Unies.
Se prevé que la aplicación de la siguiente recomendación mejorará el control y la observancia de las políticas/estrategias de continuidad de las operaciones de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas.
Le délégué à la protection des données surveille la licéité et la conformité aux dispositions de la décision instituant Eurojust,
El responsable de la protección de datos supervisará la legalidad y el cumplimiento de las disposiciones de la Decisión Eurojust,
Les autorités compétentes d'un État membre peuvent à tout moment vérifier la présence à bord d'un certificat valable aux termes de la présente directive et la conformité du bateau à ce(s) certificats.
Las autoridades competentes de un Estado miembro podrán en cualquier momento verificar la presencia a bordo de un certificado válido con arreglo a la presente Directiva y la conformidad del barco con éste( estos) certificados.
Un équilibre doit être trouvé entre les indispensables mécanismes de contrôle et la conformité aux procédures mises en place,
Es necesario establecer un equilibrio entre los controles necesarios y el respeto de los procedimientos establecidos,
La situation des droits fondamentaux des détenus et la conformité avec les règlementations correspondantes font l'objet d'un suivi conformément à la directive du Ministère de la justice sur l'élimination des violations des droits de l'homme question 14.
La situación de los derechos humanos de los detenidos y el cumplimiento de la legislación pertinente se vigilan según lo dispuesto en la directiva del Ministerio de Justicia sobre la eliminación de las violaciones de derechos humanos pregunta 14.
Outre qu'il aide à établir la documentation et assurer la formation, le bureau au Cambodge fournit une assistance technique sous forme de services consultatifs concernant les dispositions des traités et la conformité avec les directives.
Aparte de facilitar documentación y formación, la OACDH/Camboya presta asesoramiento técnico sobre las disposiciones de los tratados y la observancia de las directrices para preparar los informes.
les rapports et la conformité.
la presentación de informes y el cumplimiento.
la sécurité et la conformité aux droits de propriété intellectuelle.
la seguridad y el respeto de los derechos de autor.
la coopération bilatérale pour le développement, le Danemark a instauré un dialogue permanent avec les 16 pays de programme sur la question de l'adhésion et la conformité aux instruments internationaux majeurs en matière de droits de l'homme.
la cooperación bilateral para el desarrollo, Dinamarca mantiene un diálogo constante con 16 países donde se ejecutan programas acerca de la adhesión a los principales convenios internacionales sobre derechos humanos y la observancia de los mismos.
Elle exige un engagement politique fondé sur le respect des droits de l'homme et la conformité des institutions aux principes de l'état de droit.
sí requiere un compromiso político basado en el respeto de los derechos humanos y el cumplimiento de los principios del estado de derecho por las instituciones.
par les normes internes, celles du secteur et la conformité réglementaire, sans être encore protégée de façon adéquate contre les cyberattaques.
los estándares del sector y el cumplimiento normativo y aun así no estar debidamente protegidas contra los ciberataques.
elles constituent un bon outil pour encourager la participation et la conformité aux accords mondiaux sur l'environnement.
puedan servir de instrumento útil para promover la participación y el cumplimiento de acuerdos mundiales sobre el medio ambiente.
le droit international et la conformité aux accords.
el Derecho internacional y el cumplimiento de los acuerdos.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文