EXCEPTIONNEL QUE - traduction en Espagnol

excepcional que
exceptionnel qui
unique qui
rare qu'
remarquable que
éblouissante qui
inhabituel que
raro que
rare que
bizarre que
étrange que
curieux que
étonnant que
inhabituel que
drôle que
fou que
fréquent que
m'étonne que
excepción que
exception qui
urgence qui
dérogation qui
exceptionnelles qui
sauf que
singular que
unique qui
singulier que
particulier que
exceptionnel que
remarquable qu'
originale qui
irremplaçable que
étrange que
inusual que
rare que
inhabituel que
exceptionnel que
peu commun qui
insolite que
étrange qu'
commun qui

Exemples d'utilisation de Exceptionnel que en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
est si exceptionnel que nous consacrerons le prochain fascicule de cette série à l'étude de leur nature et de leurs activités,
es tan singular que el relato de sus naturalezas y actividades se reserva al próximo documento de esta serie,
je voudrais moi aussi vous féliciter pour le travail exceptionnel que vous réalisez en tant
quiero felicitarle por la labor excepcional que está usted realizando
et il est exceptionnel que des procédures contre des auteurs présumés d'actes de torture aboutissent.
y es excepcional que logre llevarse a buen término un juicio por tortura.
le cycle complet des études primaires parce qu'il est exceptionnel que la famille puisse financer les études des garçonnets dans une localité importante de la région
muchos de los centros educativos no ofrecen la primaria completa por lo que son excepcionales los casos en que la familia puede financiar la educación de los hijos en un poblado mayor de la región
Outre l'intérêt exceptionnel que cette affaire a suscité dans le public de ces pays,
Además del interés público excepcional que suscitó este caso en esos dos países,
acheminés par le Comité international de la Croix-Rouge à nos compatriotes se trouvant dans les zones touchées. C'est un travail exceptionnel que feu James Grant,
encargándose el Comité Internacional de la Cruz Roja de su distribución a los ciudadanos de las zonas afectadas, algo excepcional, que el desaparecido James Grant,
adoptant ne le fassent, les règlements en matière de passation des marchés doivent énoncer tout critère exceptionnel que l'entité adjudicatrice peut ou doit prendre en compte pour évaluer les soumissions, qui sera généralement sans lien avec l'objet du marché et ne sera donc probablement pas admis
de los Estados promulgantes, el reglamento de la contratación pública debe establecer todo criterio excepcional que la entidad adjudicadora esté autorizada u obligada a tener en cuenta para evaluar las ofertas, criterio este que,
autorisent à titre exceptionnel que des enfants âgés de 16
o que permiten, a título de excepción, que los niños de 16
Cet événement est si exceptionnel qu'il dépasse la tâche d'un humble journaliste.
Este acontecimiento es tan excepcional que supera el oficio de un humilde periodista.
C'est une faveur exceptionnelle que je te fais.
Es un favor excepcional que te hago.
Tomber dans ce puits est la seule chose exceptionnelle que je n'ai jamais faites.
Caer en un pozo fue la única cosa excepcional que he hecho.
C'est cette conguration exceptionnelle que nous vous proposons d'explorer.
Es precisamente esta configuración excepcional la que le proponemos explorar.
Je ne connais pas de fille aussi exceptionnelle que Carol Gerber.
Nunca vi una jovencita tan especial como Carol Gerber.
Changeons de sujet, et parlons des personnes exceptionnelles que vous avez citées dans votre discours.
Hablemos sobre algunas de las personas extraordinarias que nombraste en tu discurso.
Tu rencontreras des enfants aussi exceptionnels que toi.
Allí conocerás a otros chicos que son especiales, como tú.
Nous nous souvenons des efforts exceptionnels qu'a déployés alors cette organisation.
Recordamos los esfuerzos excepcionales que hizo entonces esta Organización.
Nous avons vu le rôle exceptionnel qu'ont joué les sous-marins allemands dans les opérations militaires de la troisième année du massacre.
Ya vimos el papel excepcional que jugaron los submarinos alemanes en las operaciones militares del tercer año de guerra.
La connaissance exceptionnelle que le père Deschâtelets avait du texte des Constitutions
El conocimiento excepcional que el P. Deschâtelets tenía del texto de las Constituciones
Et cependant, précisément du fait de l'énorme défi exceptionnel qu'elle pose, la Déclaration du Millénaire comprend un chapitre spécial intitulé.
Sin embargo, precisamente debido al desafío ingente y singular que en ella se planteó, en la Declaración del Milenio se incluyó una sección especial titulada"Atención a las necesidades especiales de África.
Il n'est pas exceptionnel qu'un gouvernement soit capable de faire face aux problèmes posés dans un secteur d'activité
No es inusual que un gobierno haya podido hacer frente a las dificultades en una esfera de desarrollo,
Résultats: 47, Temps: 0.0699

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol