Exemples d'utilisation de Facon en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Je ne vois pas ce que je veux de toute facon.
Cette tâche est remplie de facon particulière dans la célébration de l'Eucharistie qui est la source
Ces stations sont visitées de facon régulière, afin d'identifier les espèces présentes,
Le premier fournisseur d'Internet a ete ferme de facon brutale et injuste en laissant 80% des Internautes,
Les page jaunes online pour découvrir de facon simple et détaillé le professionnel qui peut satisfaire toutes les exigences.
Cela suggère que le gouvernement pourrait changer de facon significative sa politique concernant le projet de cannabis médical.
a décrit les effets de la fermeture sur l'agriculture de la facon suivante.
C'est le propre mur qui se développe de facon à ce que… la peinture
Sur ou, de facon visible, sous les enveloppes
j'ai trop de chose a faire de toute facon donc euh…
quelque chose d'une facon mensongère. ce n'est pas nécessaire
Une autre facon de cueillir des renseignements est d'injecter le materiel radioactif(les isotopes radioactifs),
Et la facon la plus simple de résoudre cela et de mettre tous les termes d'un
tu avais les compétences requises de toute facon.
mais il les y conduira de facon plus plénière.
Je sais que c'est votre facon de me faire porter la faute pour chaque chose, Mère.
L'actif immobilise comprend les elements du patrimoine qui sont destines a servir de facon durable a l'activite de l'entreprise.
c'est une facon amusante et unique de faire connaissance qui nous tous sommes.
de suspension d'activite doit etre motivee de facon precise, et notifiee a l'entreprise interessee.
Il a déshonoré la famille de facon infamante.