FIABLES - traduction en Espagnol

fiables
crédible
sûr
fiabilité
fidedigna
authentique
crédible
fiable
exact
digne de foi
seguros
sûr
assurance
sécurité
sûrement
sans danger
sécuritaire
certainement
sure
fiable
sécurisé
sólidos
solide
fort
robuste
sain
vigoureux
rationnel
rigoureux
fiable
énergique
judicieux
confianza
confiance
confiant
fiable
fiabilidad
fiabilité
assurance
solidité
crédibilité
fiable
creíbles
crédible
plausible
fiable
croyable
crédibilité
vraisemblable
fiar
fiable
fier
légitime
réglo
confiance
legit
compter
croire
méfier
faire confiance a
dignas
digne
décent
dignité
valeur
convenable
dignement
crédible
mérite
vaut
fiable
crédible
sûr
fiabilité
fidedignos
authentique
crédible
fiable
exact
digne de foi
fidedignas
authentique
crédible
fiable
exact
digne de foi
seguras
sûr
assurance
sécurité
sûrement
sans danger
sécuritaire
certainement
sure
fiable
sécurisé
sólida
solide
fort
robuste
sain
vigoureux
rationnel
rigoureux
fiable
énergique
judicieux
sólidas
solide
fort
robuste
sain
vigoureux
rationnel
rigoureux
fiable
énergique
judicieux
segura
sûr
assurance
sécurité
sûrement
sans danger
sécuritaire
certainement
sure
fiable
sécurisé
seguro
sûr
assurance
sécurité
sûrement
sans danger
sécuritaire
certainement
sure
fiable
sécurisé
creíble
crédible
plausible
fiable
croyable
crédibilité
vraisemblable
fidedigno
authentique
crédible
fiable
exact
digne de foi
dignos
digne
décent
dignité
valeur
convenable
dignement
crédible
mérite
vaut

Exemples d'utilisation de Fiables en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
D'après des sources fiables, il n'est pas exclu
Según fuentes dignas de crédito, no cabe descartar
les femmes sont les emprunteurs les plus fiables.
las mujeres son las deudoras más de fiar.
ROULEMENTS POUR ROUES: HUB I Ajustements de précharge faciles et fiables et comprend un procédé de montage simple sans besoin d'entretoise.
Rodamientos de Rueda HUB I: Fijación de la precarga fácil y segura e incluyen un proceso de montaje simple, sin necessidad de espaciadores.
Afin d'asseoir cette démarche sur des bases fiables, le MASSTE a inauguré une étude sue la population question pour déterminer son profil exact.
Con el fin de asentar este proceso en bases sólidas, el MASSTE inició un estudio sobre la población en cuestión para determinar su perfil exacto.
L'accès à des sources d'approvisionnement en pétrole fiables et bon marché est vital pour l'Union européenne
El acceso a un suministro de petróleo seguro y asequible es esencial para la Unión Europea
les auteurs de cette déclaration auraient dû se renseigner auprès de sources fiables.
los autores de esa declaración han debido pedir información a fuentes dignas de crédito.
ils étaient considérés comme peu fiables et, au tribunal, ils n'étaient pas admis comme témoins.
los pastores eran despreciados; se les consideraba poco de fiar y en los tribunales no se les admitía como testigos.
La stabilité de la température sur de longues périodes permet à l'utilisateur d'effectuer des expériences de time-lapse précises et fiables.
La estabilidad de la temperatura durante largos periodos de tiempo permite al usuario realizar experimentos por intervalos de forma precisa y segura.
Systèmes éprouvés et fiables La solution Lenovo de virtualisation des clients est basée sur une approche d'architecture de référence.
Comprobada y Creíble La Solución de Virtualización del Cliente Lenovo se basa en un enfoque de arquitectura de referencia.
des individus responsables et fiables sont autorisés à s'occuper d'armes à feu et de munitions.
armas de fuego y municiones a personas y empresas responsables y dignas de confianza.
Le respect rigoureux des règles de droit à tous les niveaux permet effectivement au Venezuela de disposer de jalons fiables pour s'orienter vers la solution des problèmes actuels.
En efecto, una estricta observancia del estado de derecho, a todos los niveles, ofrece a Venezuela un camino seguro para salir de las dificultades actuales.
ils sont pas fiables, donc je sais pas. Et Sean? Il vient?
no te puedes fiar, así que no sé.¿Qué hay de Sean?
Par contre, la majorité des patients internautes n'a qu'un accès très limité à des informations vérifiées et fiables sur les médicaments.
No obstante, la mayoría de los pacientes sólo dispone de un acceso muy limitado a una información controlada y segura en Internet sobre los medicamentos.
les mises en détention pourraient se poursuivre, même en l'absence d'indices fiables.
las detenciones podrían llevarse a cabo aún con la ausencia de evidencia creíble.
vous pouvez rencontrer des logiciels peu fiables, voire malveillants.
te puedes encontrar con software poco seguro, o incluso malintencionado.
des partenaires de qualité et fiables.
socios de calidad y de fiar.
de transport"sensibles" et hautement fiables.
transporte de carácter sumamente fidedigno y delicado.
rapides et fiables à l'encontre de ceux qui violent les accords conclus entre les nations.
y castigo seguro a aquellos que violan los acuerdos que sean alcanzados por las naciones.
les gens ne sont pas toujours fiables, une justice de base prévaut.
la gente no siempre es de fiar, prevalece la equidad básica.
Il n'existe à ce jour pas de données fiables sur la question de l'égalité des salaires dans la branche de l'environnement.
No existen actualmente datos dignos de crédito sobre la cuestión de la igualdad de salarios en el sector del medio ambiente.
Résultats: 13218, Temps: 0.0712

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol