FIGURERA - traduction en Espagnol

figurará
figurer
comprendre
comporter
contenir
apparaître
notamment
être inscrit
être indiquée
être présentées
se incluirá
inclure
notamment
comprendre
aparecerá
apparaître
figurer
venir
se montrer
arriver
sembler
être
débarquer
se pointer
émerger
constará
constater
figurer
comporter
indiquer
comprendre
savoir
contenir
se composer
compter
consister
contendrá
contenir
comporter
retenir
maîtriser
endiguer
comprendre
enrayer
renfermer
juguler
figurer
se incluirán
inclure
notamment
comprendre
figure
figurer
comprendre
comporter
contenir
apparaître
notamment
être inscrit
être indiquée
être présentées
figurarán
figurer
comprendre
comporter
contenir
apparaître
notamment
être inscrit
être indiquée
être présentées
figura
figurer
comprendre
comporter
contenir
apparaître
notamment
être inscrit
être indiquée
être présentées
se incluya
inclure
notamment
comprendre
aparece
apparaître
figurer
venir
se montrer
arriver
sembler
être
débarquer
se pointer
émerger
se incluye
inclure
notamment
comprendre
aparezca
apparaître
figurer
venir
se montrer
arriver
sembler
être
débarquer
se pointer
émerger
conste
constater
figurer
comporter
indiquer
comprendre
savoir
contenir
se composer
compter
consister

Exemples d'utilisation de Figurera en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
La réponse de la Mauritanie à ces recommandations figurera dans le rapport sur les résultats qui sera adopté par le Conseil à sa seizième session.
Las respuestas de Mauritania a estas recomendaciones se incluirán en el informe final que apruebe el Consejo en su 16º período de sesiones.
Sa réponse figurera dans le rapport final que le Conseil des droits de l'homme adoptera à sa huitième session.
Las respuestas figurarán en el informe final aprobado por el Consejo de Derechos Humanos en su octavo período de sesiones.
Le commentaire relatif à chaque catégorie de traités figurera dans l'annexe à la fin du présent projet d'articles.
El comentario relativo a cada categoría de tratados figura en el anexo, al final del presente proyecto de artículos.
je souhaite vraiment que cette question figurera au menu du sommet de Laeken.
deseo realmente que esta cuestión figure en el menú de la Cumbre de Laeken.
Il faut espérer que cette idée figurera dans les années à venir à l'ordre du jour des prochains débats sur la jeunesse.
Espero que esta idea se incluya, en los años próximos, en el programa del debate permanente sobre la juventud.
La réponse des Fidji à ces recommandations figurera dans le rapport final adopté par le Conseil des droits de l'homme à sa quatorzième session.
Las respuestas de Fiji a estas recomendaciones se incluirán en el informe final que apruebe el Consejo de Derechos Humanos en su 14º período de sesiones.
Parmi les activités à entreprendre au cours de la deuxième prorogation figurera l'évaluation avec l'aide du PNUD des besoins de l'économie.
Entre las actividades que habrán de emprenderse durante la segunda prórroga figura una evaluación de las necesidades del sector económico, que se llevará a cabo con el apoyo del PNUD.
L'orateur promet que la ratification du Protocole à la Charte africaine figurera à l'ordre du jour de la prochaine réunion du Conseil des ministres.
La oradora promete velar por que se incluya en la agenda de la próxima reunión del Consejo de Ministros la ratificación del Protocolo a la Carta Africana.
Le montant nécessaire à cette fin est estimé à 31 278 000 dollars et figurera dans les prévisions de dépenses pour la période de six mois commençant au 31 octobre 1993.
Las necesidades estimadas en este sentido son de 31.278.000 dólares y se incluirán en la estimación presupuestaria correspondiente a los seis meses siguientes al 31 de octubre de 1993.
Parmi ces organes figurera la commission de l'égalité des chances,
Entre esos órganos figura la Comisión sobre la Igualdad de Oportunidades,
Elle a été enregistrée le 3 juin 1964 mais ne figurera sur aucun album des Beatles.
Fue grabada el 3 de junio de 1964 y no aparece en ningún álbum de The Beatles, hasta la publicación de Anthology 1.
Parmi les questions juridiques soumises à la session figurera un examen du Règlement
Entre los asuntos jurídicos y judiciales que se debatirán en los períodos de sesiones se incluye un examen del Reglamento
Donnera lieu à un rapport dans lequel figurera une synthèse des séances plénières et des tables rondes;
Produzca también resúmenes de las reuniones plenarias y de las deliberaciones de las mesas redondas, que se incluirán en el informe de la conferencia;
Un résumé de ce rapport final figurera dans un additif à la présente note.
En la adición de la presente nota figura un resumen del informe final del Grupo.
Donneront lieu à l'adoption d'une déclaration ministérielle négociée qui figurera dans le rapport que lui présentera le Conseil;
Tengan como resultado una declaración ministerial negociada que se incluya en el informe del Consejo a la Asamblea General;
le texte de la résolution figurera dans la Partie II du rapport du Comité ad hoc, qui sera publié à une date ultérieure.
el texto de la resolución aparezca en la segunda parte de su informe, el cual se publicará próximamente.
Ce récapitulatif figurera dans le résumé de la session établi par le Président, conformément aux conclusions
Esos resúmenes se incluirán en el resumen del período de sesiones elaborado por el Presidente,
La réponse du Gabon à ces recommandations figurera dans le rapport qui sera adopté par le Conseil des droits de l'homme à sa huitième session.
Las respuestas del Gabón a estas recomendaciones se incluirán en el informe final que aprobará el Consejo de Derechos Humanos en su octavo período de sesiones.
La réponse de l'Afrique du Sud à ces recommandations figurera dans le rapport final que le Conseil des droits de l'homme adoptera à sa vingt et unième session.
Las respuestas de Sudáfrica a estas recomendaciones se incluirán en el informe final que apruebe el Consejo de Derechos Humanos en su 21º período de sesiones.
La réponse des Maldives à ces recommandations figurera dans le rapport final adopté par le Conseil des droits de l'homme à sa seizième session, en mars 2011.
Las respuestas de Maldivas a estas recomendaciones se incluirán en el informe final que apruebe el Consejo en su 16º periodo de sesiones en marzo de 2011.
Résultats: 323, Temps: 0.0863

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol