FORCE DONT - traduction en Espagnol

fuerza que
force qui
puissance qui
fort qu'
puissante que
fortaleza que
forteresse qui
force que

Exemples d'utilisation de Force dont en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
le service médical de la Force de sécurité a commencé les examens médicaux de plus de 1 300 agents de la Force dont le contrat arrivait à expiration.
el servicio médico de la Fuerza de Seguridad de Kosovo inició el reconocimiento médico de más de 1.300 miembros de la Fuerza cuyos contratos estaban a punto de expirar.
Ces constatations reprennent entre autres les résultats de l'enquête approfondie quant à l'usage de la contrainte et de la force dont il était question dans les éléments de réponse transmis au Comité des Nations Unies en 2005.
Esas informaciones incorporan, entre otros, los resultados de la investigación en profundidad en cuanto al uso de la coacción y la fuerza a que se hacía referencia en la respuesta provisional trasmitida al Comité de las Naciones Unidas en 2005.
a fermement condamné le recours excessif et disproportionné à la force dont se seraient rendues coupables les forces de sécurité ouzbèkes.
condena firmemente el recurso excesivo y desproporcionado a la fuerza, del que serían culpables las fuerzas de seguridad uzbekas.
La diversité sociale est une source de richesse et de force dont il faut se féliciter
La diversidad social es una fuente de riqueza y de fuerza que debe celebrarse
qu'il obtienne du Seigneur la lumière et la force dont vous avez besoin pour poursuivre sa mission imprégnée d'amour pour Dieu
para que os obtenga del Señor la luz y la fuerza que necesitáis para proseguir su misma misión impregnada de amor a Dios
ce qui donne aux humanitaires la force dont ils ont besoin pour éclairer les endroits les plus sombres.
a las trabajadoras humanitarias la fuerza que necesitan para alumbrar los lugares más oscuros.
La voix qu'il avait entendue clairement pour la première fois il y a quelques jours dans sa chambre de San Francisco se fit entendre de nouveau distinctement:« L'univers mettra toujours la force dont tu as besoin à ta disposition.» Ces mots renforcèrent sa confiance en lui.
Oyó de nuevo aquella voz, que hacía unos días había oído por primera vez en su habitación en San Francisco, que le decía:“El universo te pondrá siempre a tu disposición la fuerza que necesitas.” Palabras que aumentaron la confianza en sí mismo.
le génie de son peuple représenteront une force dont il faudra tenir compte dans l'économie mondiale.
el genio innato de su pueblo serán una fuerza con la que habrá que contar en la economía mundial.
souvent métaphoriquement, une force dont rien ne peut stopper l'avancée
incluido el español-, una fuerza cuyo avance nada puede detener y que aplasta
nous donner l'amour et la force dont nous avons besoin pour nous mettre au service de notre prochain
que ilumina y libera":"Él desea hacer participe de su vida divina y">donarnos el amor y la fuerza que necesitamos para ponernos al servicio de nuestro prójimo
justement d'empêcher aux anciens détenteurs du monopole d'abuser de la position de force dont ils jouissaient traditionnellement.
precisamente para tratar de impedir a los anteriores titulares de el monopolio que abusen de la posición de fuerza de la que gozaban tradicionalmente.
tu choisis de ne pas pécher, il veut te donner toute la force dont tu as besoin pour surmonter la tentation.
eliges no cometer pecado, Él está ahí dispuesto a darte toda la fuerza que necesitas para vencer la tentación.
La patience est une force, dont l'homme a besoin!
¡La paciencia es la fuerza que uno necesita!
Des forces dont je ne suis pas maître.
Fuerzas que no puedo controlar.
Je réussirai en attirant les forces dont j'ai besoin et la coopération des autres.
Logrará atraer las fuerzas que necesito y la cooperación de los demás.
Des forces dont tu n'as pas la moindre idée, petite.
Fuerzas que tú no puedes ni imaginar, pequeña.
De telles inquiétudes ne doivent pourtant pas justifier un recours excessif à la force, dont sont victimes des civils innocents.
Sin embargo, esa inquietud no debe ser una razón para hacer un uso excesivo de la fuerza que perjudique a civiles inocentes.
Ayant, pendant la nuit, regroupé toutes les forces dont il pouvait encore disposer,
Habiendo reorganizado esa noche las fuerzas de que podía disponer aún,
Vous faites face à des forces dont j'ignorais encore l'existence encore récemment, donc.
Te ocupas de fuerzas que ni siquiera sabía que existían hasta hace poco, así que..
Ces questions ont été incorporées dans un projet de version révisée du modèle d'accord sur le statut des forces, dont le texte définitif sera bientôt établi par le Secrétariat.
Se han incorporado esas cuestiones en un proyecto de versión revisada del modelo de acuerdo sobre el estatuto de las fuerzas que la Secretaría terminará en breve.
Résultats: 47, Temps: 0.0679

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol