IL FAUDRAIT - traduction en Espagnol

debería
devoir
obligation
expliquer
sería necesario
être nécessaire
il faudra
s'avérer nécessaire
nécessiter
devoir être
être requis
devenir nécessaire
être utile
il convient
besoin d'être
es preciso
être précis
être nécessaire
être exact
doit être
il faudrait
convendría
accepter
décider
arranger
accord
arrêter
adopter
concertée
convenant
necesito
avoir besoin
devoir
nécessiter
nécessaire
exiger
vouloir
requérir
il faudra
tendría que
avoir
devoir
pas
être obligé
il faut
cabe
être
requeriría
exiger
nécessiter
demander
requérir
besoin
appeler
devoir
obliger
imposer
nécessaire

Exemples d'utilisation de Il faudrait en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
La fenêtre d'opportunité pour changer le cours des choses se rétrécit dangereusement et, aujourd'hui, il faudrait vraiment un miracle pour inverser la tendance… page 12.
La ventana temporal de oportunidad para cambiar el curso de las cosas se estrecha peligrosamente y ahora, verdaderamente, haría falta un milagro para revertir la tendencia… pág. 12.
je suis vraiment en retard, il me faudrait juste 15 euros,
llego tarde, y sólo necesito que me preste 10£ibras.
Mon pays a maintenu la peine de mort dans la législation nationale, et il faudrait une loi du Parlement pour modifier ce statut juridique.
Mi país sigue manteniendo la pena de muerte en nuestras leyes, y haría falta una ley parlamentaria para cambiar ese estatuto jurídico.
J'aide à organiser un dîner-bénéfice pour McCain ce week-end et il y faudrait des femmes.
Estoy ayudando a organizar una cena para recaudar fondos para John McCain este fin de semana, y necesito que asistan algunas mujeres.
Par ailleurs, il ne faudrait pas négliger les effets que pourraient avoir sur le marché de la publicité des limitations inappropriées du temps d'antenne publicitaire.
Por otra parte, no hay que menospreciar los efectos que puedan tener en el mercado publicitario las limitaciones inadecuadas del tiempo en antena publicitario.
Il faudrait découvrir en profondeur cette vocation sotériologique à laquelle nous invite le Christ
Necesitamos descubrir profundamente esta vocación soteriológica a la que Cristo nos invita
Il faudrait également apporter des précisions sur le lien entre transit et transbordement.
También necesita ser aclarada la relación entre la noción de tránsito y la de reexpedición o trasbordo.
Il faudrait savoir ce que prévoit la législation géorgienne relative aux réfugiés pour ces enfants.
Necesita información sobre las disposiciones de la legislación de Georgia relativa a los refugiados aplicables a esos niños.
Il lui faudrait une caravane dépliante,
Sí, necesita una caravana, un cocinero,
C'est pourquoi il faudrait qu'une nouvelle législation interdise aux entreprises de dépenser des fonds pour des actions politiques contraires à l'intérêt de leurs actionnaires.
Ésa es la razón por la que necesitamos nueva legislación para velar por la utilización de los fondos empresariales en política no se desvíe de los intereses de los accionistas.
Dans les régions de l'Amérique latine et des Caraïbes, il faudrait, pour atteindre le même objectif, desservir chaque année quelque 9,9 millions de personnes supplémentaires.
Para lograr el mismo objetivo, América Latina y el Caribe tendrían que llevar los servicios a 9,9 millones adicionales de personas por año.
on ne cesse de nous le demander, il faudrait un budget bien plus étoffé
constantemente se nos solicita que hagamos, necesitamos un presupuesto mucho mayor
Face à une menace qui se préciserait, il faudrait aussi nous organiser pour protéger
Ante una amenaza que se concretaría, además tendríamos que organizarnos para proteger
S'il était appliqué par un juge, il faudrait transférer le détenu au centre pénitentiaire Bangu I de Rio de Janeiro.
Si un juez decidiera aplicarlo, los reclusos tendrían que ser trasladados al centro penitenciario de Bangu I, en Rio de Janeiro.
Il faudrait étudier plus avant les modalités particulières selon lesquelles ces questions(instruments,
Era preciso investigar más las formas específicas en que se manifestarían esos temas(instrumentos,
la première question à laquelle il faudrait répondre est de savoir
la primera pregunta que necesita respuesta es
Les contributions financières directes au HCR sont grandement appréciées, mais il ne faudrait pas oublier le fardeau qui pèse sur les pays d'accueil dont les ressources sont limitées.
Son de muy agradecer las contribuciones financieras directas al ACNUR, pero no hay que olvidar la carga que soportan los países de acogida con unos recursos limitados.
La diversité à l'Assemblée Nationale, il faudrait sans doute y mettre des schizophrènes,
La diversidad en la Asamblea Nacional, sin duda, tendríamos que incluir a esquizofrénicos,
Pour éviter l'explosion et la réverbération, il faudrait se terrer profondément pendant un an ou plus.
Para evitar La explosión y toda la reverberación, que tendríamos que ir Muy por debajo de tierra durante un año o más.
Ensuite, il faudrait voir comment nous pouvons renforcer,
Y luego tendríamos que ver cómo conseguimos reforzar,
Résultats: 17636, Temps: 0.838

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol