IMPUTATION - traduction en Espagnol

imputación
imputation
grief
répartition
accusation
inculpation
attribution
allégations
imputé
asignación
répartition
allocation
affectation
attribution
dotation
renvoi
montant
assignation
enveloppe
mappage
cargo
charge
poste
responsable
frais
post
titre
accusation
responsabilité
chef
supplément
atribución
attribution
pouvoir
imputation
responsabilité
compétences
mandat
imputar
imputer
inculper
accuser
porter
charge
imputation
être reprochés
retenir
imputabilidad
imputabilité
responsabilité
imputation
l'âge
cargos
charge
poste
responsable
frais
post
titre
accusation
responsabilité
chef
supplément
imputaciones
imputation
grief
répartition
accusation
inculpation
attribution
allégations
imputé

Exemples d'utilisation de Imputation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Les règles d'imputation aux États de la responsabilité d'actes accomplis par des tiers n'intéressent guère les organisations internationales.
Las normas sobre responsabilidad de los Estados que se refieren a la atribución de un comportamiento de entidades externas tienen poca o ninguna pertinencia para las organizaciones internacionales.
Le fait qu'une subvention est non récurrente sera normalement un facteur indicatif d'imputation.
El hecho de que una subvención sea no recurrente normalmente será indicativo de asignación.
notamment par imputation au budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies.
incluso con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas.
Le présent rapport n'a pas pour objet de déceler des faiblesses dans les méthodes actuelles d'imputation et d'agrégation des données de base.
En este informe no se trata de encontrar deficiencias en los métodos que se utilizan actualmente para imputar y agregar los datos básicos.
Imputation d'effets sur la santé à l'exposition aux rayonnements ionisants
Atribución a la exposición a radiaciones de efectos en la salud
Un appui s'est exprimé en faveur du maintien du mot"attribution" de préférence à"imputation", suivant la recommandation du Rapporteur spécial.
Se apoyó el mantenimiento del término"atribución" frente al de"imputabilidad" recomendado por el Relator Especial.
à la structure du bénéficiaire sera normalement un facteur indicatif d'imputation.
la estructura de capital del receptor normalmente será indicativo de asignación.
l'intégration devrait inclure le développement d'une politique industrielle spécifique avec imputation à la troisième catégorie des perspectives financières.
la integración debería comportar el desarrollo de una política industrial específica con cargo a la categoría tercera de las perspectivas financieras.
Principes applicables en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées et d'imputation des bénéfices à un établissement stable.
Principios aplicables en el caso de corrección de los beneficios de empresas asociadas y de atribución de los beneficios a un establecimiento permanente.
Une entité peut établir un taux sur la base d'une seule imputation ou élaborer des taux multiples.
Una entidad puede desarrollar una tasa sobre la base de una asignación única o desarrollar tasas(por segmentos) múltiples.
le gouvernement fédéral fournit les fonds de base affectés au plan par imputation sur ses budgets annuels.
la financiación primaria del plan será proporcionada por el Gobierno federal con cargo a sus presupuestos anuales.
Pour atteindre cet objectif, plusieurs principes d'imputation et de classification des coûts sont appliqués.
A fin de lograr ese objetivo se aplican varios principios de atribución y clasificación de gastos.
Nous vous offrons un système identique comprenant la licence permettant d'utiliser la base de données VOSA avec une imputation REUSSITE/ECHEC.
Ponemos a su disposición un sistema idéntico, incluyendo la licencia para utilizar la base de datos VOSA con la asignación SUPERADO/ NO SUPERADO.
Ces questions sont examinées ci-dessous par type d'investissement et des bases d'imputation sont recommandées.
Estos problemas se analizarán a continuación respecto de cada tipo de inversión, recomendándose las bases de asignación.
Fiscalement attrayant du fait du calcul de la base taxable après imputation des pertes des filiales
Fiscalmente atractivo, gracias al cálculo de la base imponible después de imputadas las pérdidas de las filiales
Inexistence d'imputation de responsabilité pour délit d'atteinte
Inexistencia de atribuciones de responsabilidad por conductas delictivas consumadas
La détermination du montant définitif des charges et leur imputation au budget dépendent de la durée de la procédure devant la Cour de justice.
La determinación del importe definitivo de los gastos y su consignación en el presupuesto dependen de la duración del procedimiento ante el Tribunal de Justicia.
de demi-journée sont financés par imputation sur le budget des communes(80%)
por medio día son financiados con cargo a los presupuestos municipales(50%)
Détermination de la catégorie d'usagers et imputation des recettes nécessaires en fonction des agents créant des coûts.
Determinar la categoría de clientes y asignar los requisitos en materia de ingresos de acuerdo con los agentes de coste pertinentes.
Imputation de frais généraux au titre de l'appui au programme pour des projets particuliers par. 5 du rapport du CCQAB.
Adeudo de los gastos generales de apoyo a los programas relativos a los proyectos con fondos asignados párrafo 5 del informe de la CCAAP.
Résultats: 321, Temps: 0.5989

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol