INHIBER - traduction en Espagnol

inhibir
inhiber
empêcher
entraver
inhibition
freiner
dessaisir
àinterrompre
inhibición
inhibition
dessaisissement
inhiber
défèrement
déssaisissement
inhibe
inhiber
empêcher
entraver
inhibition
freiner
dessaisir
àinterrompre
inhiben
inhiber
empêcher
entraver
inhibition
freiner
dessaisir
àinterrompre
inhiba
inhiber
empêcher
entraver
inhibition
freiner
dessaisir
àinterrompre

Exemples d'utilisation de Inhiber en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
la EIIA est essentiellement déphosphorylée, ce qui lui permet d'inhiber l'adénylate cyclase,
EIIA se encuentra principalmente desfosforildas y esto inhibe a la adenilato ciclasa,
La concennation la plus élevée doit inhiber la aoissance d'au moins 50% par rapport au témoin
La concentración máxima ensayada inhibirá el crecimiento al menos un 50% en relación con el testigo
Ce est parce que tant ce malware va inhiber dans le PC plus il sera causer des problèmes pour elle.
Es porque mientras este malware inhibirá en el PC más se va a causar problemas a los que.
la troléandomycine puissent inhiber le métabolisme du brinzolamide via le CYP3A4.
ritonavir y troleandomicina inhiban el metabolismo de brinzolamida debido al CYP3A4.
La prudence est recommandée en cas d'association du stiripentol avec d'autres médicaments pouvant inhiber ou activer une ou plusieurs de ces enzymes.
Se recomienda precaución al combinar estiripento con otros fármacos que inhiban o induzcan una o más de estas enzimas.
leukotrienes le fait d'inhiber la libération de leur prédécesseur commun: acide d'arachidonic.
prostaglandinas y leukotrienes inhibiendo la liberación de su precursor común: ácido de arachidonic.
il s'est évertué à lui faire inhiber ses pouvoirs.
su padre ha estado inhibiéndole ese poder.
L'incapacité de l'organisme à inhiber les amines naturelles présentes dans les aliments peut expliquer pourquoi certaines personnes sont plus affectées que d'autres.
La incapacidad del organismo para desactivar las aminas naturales presentes en los alimentos podría explicar la razón por la que algunas personas son más propensas a sufrir estos dolores.
Autres propriétés des huiles de moteur comprennent également la capacité d'inhiber la corrosion et des additifs qui ont détergent garder le moteur propre.
Otras propiedades de los aceites de motor incluyen también la capacidad para inhibir la corrosión y los aditivos detergentes que mantienen limpio el motor.
Ils ont été soumis à des essais dans des modèles animaux, en vue d'inhiber la formation de caillots de sang
Se han ensayado en modelos animales para inhibir la formación de coágulos sanguíneos
en quelque sorte les contrôles supplémentaires semblent les inhiber, mais il restait toujours un effet.
de alguna manera los controles adicionales parecen inhibirlos, pero aún así, persiste un efecto.
Effets pharmacodynamiques L'action pharmacodynamique de l'acide ibandronique consiste à inhiber la résorption osseuse.
Efectos farmacodinámicos La acción farmacodinámica del ácido ibandrónico se basa en una inhibición de la resorción ósea.
immunosuppressives médicaments seront utilisés pour inhiber le système immunitaire du chien afin de supprimer la réponse immunitaire anormale.
medicamentos inmunosupresores se utiliza para suprimir el sistema inmune del perro con el fin de suprimir la respuesta inmune anormal.
après l'injection de Botox pour inhiber les muscles faciaux.
después de inyectar Botox para suprimir los músculos de la sonrisa.
qui agissent dans les cellules normales pour inhiber la division cellulaire effrénée
que actúan en las células normales para inhibir la división celular incontrolada
Elle prend effet antispasmodique en stimulant les récepteurs pour inhiber la libération d'acides aminés excitateurs tels que l'acide glutamique,
Tomar efecto antiespasmódico estimulando receptores para inhibir la liberación de aminoácidos excitatorios como el ácido glutámico,
Le traitement par la doxazosine s'est montré capable de faire régresser l'hypertrophie ventriculaire gauche, d'inhiber l'agrégation plaquettaire ainsi
Se ha comprobado que el tratamiento con doxazosina produce una regresión de la hipertrofia ventricular izquierda, inhibición de la agregación plaquetaria
Hourihan dit Playtex Gants de vie bénéficient d'une protection anti-microbienne Ultra-Fresh pour inhiber la croissance des bactéries qui causent les odeurs
Hourihan dice Guantes de Vida Playtex tienen la protección antimicrobiana Ultra-Fresh para inhibir el crecimiento de bacterias que causan mal olor,
Il permet d'inhiber le dernier stade de formation de l'acide gastrique en inhibant l'activité de la pompe à protons H+/K+ ATPase au niveau des cellules pariétales de l'estomac.
Inhibe la etapa final de la formación de ácidos gástricos mediante la inhibición de la actividad de la H+/K+ ATPasa de las células parietales del estómago.
diminuer ou inhiber la production de protéines.
disminuir o inhibir su producción.
Résultats: 283, Temps: 0.0632

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol