L' ARBITRAGE - traduction en Espagnol

arbitraje
arbitrage
arbitral
compromissoire
saisine
l'arbitrage
procedimiento arbitral
procédure arbitrale
procédure d'arbitrage
processus arbitral

Exemples d'utilisation de L' arbitrage en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
13 Association suisse de l'arbitrage, Bulletin, p. 503 à 511,
13 Association suisse de l'arbitrage, Boletín, pp. 503-511,
aux bons offices et à l'arbitrage, comme proposé par la Charte des Nations Unies,
a los buenos oficios y al arbitraje, como propone la Carta de las Naciones Unidas,
du 25 au 27 septembre 2006 pour présenter les récents travaux de la CNUDCI dans le domaine de l'arbitrage;
del 25 al 27 de septiembre de 2006 para presentar los trabajos recientes de la CNUDMI en materia de arbitraje;
Le caractère opaque de l'arbitrage, à l'issue duquel certaines sentences ne sont même pas rendues publiques,
El carácter opaco de los arbitrajes, debido al cual algunos fallos ni siquiera se hacen públicos, protege a las partes de
le règlement des différends par des tiers s'est développé pour aboutir à l'arbitrage, le règlement judiciaire des différends s'est aussi développé sur la base d'une compétence plus consensuelle qu'obligatoire.
la solución de controversias por terceros se había desarrollado en la forma de arbitraje, también la solución judicial de controversias se había desarrollado sobre la base de la jurisdicción voluntaria y no obligatoria.
le Groupe de travail n'a examiné que l'arbitrage, et qu'il serait temps d'étudier les alternatives;
el Grupo de Trabajo solamente ha analizado el procedimiento de arbitraje, por lo que ya es hora de que estudie las alternativas;
Lois modifiant les textes existant concernant l'arbitrage, faisant référence aux conventions internationales en matière d'arbitrage d'une manière générale
Legislación que modificaba los textos vigentes sobre arbitraje, refiriéndose en términos generales a los instrumentos internacionales en la esfera del arbitraje más bien
à savoir des spécialistes de l'arbitrage, est manifestement importée d'un contexte très différent de celui des Nations Unies
de especialistas del arbitraje, se ha importado de un contexto muy distinto al de las Naciones Unidas
c l'arbitrage, ou d une invitation aux experts à défendre leur rapport sur les frontières de la zone.
c un arbitraje; o d invitar a los expertos a defender su informe sobre las fronteras de la zona.
Il a été indiqué que, tout comme l'arbitrage, la conciliation était soumise à l'autonomie des parties
Se sostuvo que, al igual que en el arbitraje, la conciliación estaba sujeta a la autonomía de las partes
Outre l'arbitrage, qui est le mécanisme de règlement le plus courant,
Además del arbitraje, que es el mecanismo de arreglo que más se menciona,
Outre l'arbitrage, qui est le mécanisme de règlement le plus courant,
Además del arbitraje, que es el mecanismo de arreglo que más se menciona,
Le nouveau droit japonais de l'arbitrage, amendé en 2003 conformément à la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international, a été traduit en anglais
La nueva ley de arbitraje del Japón, enmendada en 2003 de conformidad con la Ley Modelo de la CNUDMI sobre Arbitraje Comercial Internacional, ha sido traducida al inglés
La conférence annuelle slovène sur l'arbitrage, à la Chambre de commerce
La Conferencia Anual sobre Arbitraje en Eslovenia, en la Cámara de Comercio
En ce qui concerne l'arbitrage, le Président Compaoré,
Por lo que se refiere al arbitraje, cabe señalar
En encourageant l'institution de l'arbitrage, le Comité a adopté le plan intégré de règlement des différends qui a conduit à la création de centres d'arbitrage régionaux au Caire,
Al alentar la institución del arbitraje, se adoptó un plan integrado para el arreglo de las controversias, que condujo al establecimiento de centros regionales de arbitraje en El Cairo,
Ici aussi, l'Organisation a dû supporter un coût important en termes de temps consacré par les fonctionnaires pour s'occuper de l'arbitrage, directement géré par le Bureau des affaires juridiques.
También en este caso la Organización tuvo gastos importantes por el tiempo de trabajo del personal necesario para prestar asistencia al arbitraje, de cuya gestión se ocupó directamente la Oficina de Asuntos Jurídicos.
En outre, dans l'un des courriers électroniques qu'elle avait envoyé, la partie contestant l'exécution mentionnait expressément l'arbitrage, et n'était donc pas fondée à invoquer l'inexistence ou la non-connaissance de la clause compromissoire.
Además, en uno de los correos electrónicos enviados por la parte que se oponía a la ejecución figuraba una referencia expresa al arbitraje, por lo que no cabía invocar la inexistencia o el desconocimiento de una cláusula compromisoria.
La Chambre a par conséquent fait droit à la requête du défendeur de surseoir à l'ensemble de la procédure en faveur de l'arbitrage, conformément au paragraphe 1 de l'article 8 de la Loi type.
Por tanto, el tribunal acogió la solicitud del demandado de suspender todos los procedimientos en favor de un arbitraje, con arreglo al artículo 8 1 de la Ley Modelo.
Toute organisation régionale d'intégration économique partie à la convention peut faire une déclaration, au même effet, concernant l'arbitrage, conformément à la procédure visée au point a du paragraphe 2.
Una Parte que sea una organización de integración económica regional podrá hacer una declaración de efecto análogo en relación con el arbitraje con arreglo al procedimiento a que se hace referencia en el inciso a del párrafo segundo del presente artículo.
Résultats: 1154, Temps: 0.0781

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol