L' INTELLIGENCE - traduction en Espagnol

inteligencia
renseignement
intelligence
services secrets
entendimiento
compréhension
entente
d'accord
intelligence
entendement
comprendre
concorde
étant entendu
conclu
été convenu
intelecto
intellect
intelligence
esprit
intellectuel
mente
esprit
mental
tête
pensée
cerveau
penser
ment
ingenio
esprit
ingéniosité
génie
intelligence
wits
talent
débrouillardise
sucrerie
wit
inventivité
mentes
esprit
mental
tête
pensée
cerveau
penser
ment
l'intelligence
inteligente
intelligent
malin
futé
smart
sage
maligne
judicieux
astucieux
intelligemment
habile

Exemples d'utilisation de L' intelligence en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Par conséquent le dieu de ce siècle a aveuglé l'intelligence, et aux yeux de ceux-ci, l'Évangile est cachée.
Por lo tanto, el dios del mundo ha cegado sus mentes, y para ellos el evangelio está escondido.
je prierai aussi avec l'intelligence; je chanterai par l'esprit, mais je chanterai aussi avec l'intelligence.
también oraré con mi mente; yo cantaré con mi espíritu, pero yo también cantaré con mi mente.
mon identité est l'intelligence, et la votre est la force.
mi identidad es el intelecto y la tuya es la fuerza.
a bien résumé le point où nous en sommes:« Il est évident que seule l'intelligence peut créer l'intelligence.».
S. Mill(no un cristiano) resumió a lo que ahora hemos llegado:"Es evidente en sí, que solo la Mente puede crear mente.
et le sérieux, ou l'intelligence, de Bush.
y la seriedad, o intelecto, de Bush.
Par la sagesse la maison est bâtie, et elle est établie par l'intelligence; 4 et par la connaissance les chambres sont remplies de tous les biens précieux et agréables.
Con sabiduría se edifica una casa, Y con prudencia se afianza; 4 Con conocimiento se llenan las cámaras De todo bien preciado y deseable.
Car tu as fermé leur coeur à l'intelligence; Aussi ne les laisseras-tu pas triompher.
Porque has cerrado su corazón al entendimiento; por tanto, no los enalteces.
Le circuit de ministère de l'intelligence, incluant les activités plus ou moins unifiées,
El circuito de inteligencia-ministerio de los siete espíritus ayudantes de la mente, que incluye sus más
Ce jeu repose largement sur l'intelligence. Et dans ces épreuves-ci, je vais tout déchirer. Car les puzzles me cèdent comme des amants.
Este juego es en gran medida un juego de inteligencia, y ahí es donde yo voy a patear traseros, porque los rompecabezas caen a mis pies como amantes.
J'espère que vous aurez l'intelligence, le courage, et une bonne étoile pour y survivre.
Espero que ustedes tendrán el cerebro, las entrañas, y la pura buena suerte de sobrevivir.
je prierai aussi avec l'intelligence. Je dirai un hymne avec l'esprit, mais je le dirai aussi avec l'intelligence.
oraré también con el entendimiento; cantaré con el espíritu, pero cantaré también con el entendimiento.
Sa théorie privilégie l'intelligence, la vitesse, et l'adaptabilité. Les caractéristiques-mêmes du héros.
Su teoría da prioridad a la inteligencia, rapidez, y adaptabilidad al cambio- todas características centrales en un héroe.
Le plus grand obstacle à l'exacte intelligence des choses provient en Allemagne de la négligence injustifiable où est laissée l'histoire économique.
En Alemania, el principal obstáculo para la comprensión correcta es el irresponsable descuido de la historia económica en la producción literaria.
Septembre 2004 Dans une maison élevée par la sagesse et affermie par l'intelligence, les chambres se remplissent,
Septiembre 2004 En un hogar, edificado con sabiduría y conservado con prudencia, las cámaras se llenan de ciencia
Or, l'intelligence, l'amour et la pratique de cette vertu fondamentale baissent, et baissent beaucoup.
Pero la comprensión, el amor y la práctica de esta virtud fundamental bajan y bajan mucho.
Elle a touché l'intelligence, la volonté et le c œ ur,
La obra del Padre penetra en el entendimiento, la voluntad y el corazón,la sangre". independientemente de la naturaleza y de los sentidos.">
Mais, depuis l'effusion de Micaël, ils sont affectés d'après l'intelligence, la spiritualité et la destinée humaines.
Pero desde la donación de Miguel son asignados con arreglo a la inteligencia, la espiritualidad y el destino humanos.
Mais en réalité, dans l'homme, c'est l'esprit, Le souffle du Tout Puissant, qui donne l'intelligence;
Ciertamente espiritu hay en el hombre, Y el soplo del Omnipotente le hace que entienda.
J'en suis navré car j'ai découvert grâce à M. Wiegens vos doctrines sur l'intelligence, et je les trouve très intéressantes.
Lamento eso, porque he aprendido del Señor Wigens vuestras doctrinas acerca del correcto uso de la inteligencia y las encuentro muy prácticas.
Donne-moi l'intelligence, pour que j'apprenne tes commandements!
hazme entender, para que yo aprenda tus mandamientos!
Résultats: 673, Temps: 0.0593

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol