L'ABSENCE DE SOLUTION - traduction en Espagnol

falta de una solución
ausencia de una solución
inexistencia de una solución

Exemples d'utilisation de L'absence de solution en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
tout État pourrait s'ériger en juge unique de ses propres droits en l'absence de solution négociée ou d'intervention de tiers,
un correctivo jurídico satisfactorio, ya cada Estado se considera el único juez de sus derechos en ausencia de una solución negociada o por terceros,
par la guerre en Irak et par l'absence de solution au conflit israélo-palestinien.
por la guerra de Iraq y por la ausencia de una solución del conflicto entre Israel y Palestina.
la persistance de différends avec un État membre et l'absence de solution au problème de Chypre.
la persistencia de diferencias con un Estado miembro y la falta de solución del problema de Chipre.
Les multiples obstacles auxquels se heurtent les femmes pour se faire restituer leurs terres dans le cadre de la loi no 1448(2011), notamment les obstacles institutionnels, sociaux et procéduriers, ainsi que l'absence de solution durable pour les femmes dont les terres ont été restituées
Las múltiples barreras que afrontan las mujeres en relación con el acceso a la restitución de tierras en el marco de la Ley núm. 1448(2011), entre otras, las barreras institucionales, procesales y sociales, así como la falta de soluciones sostenibles para las mujeres cuyas tierras les han sido devueltas
qui préoccupe la communauté internationale depuis plus d'un quart de siècle, et l'absence de solution au conflit du MoyenOrient mettent en péril la paix et la sécurité
que viene preocupando a la comunidad internacional desde hace más de un cuarto de siglo, y la ausencia de una solución para el conflicto del Oriente Medio ponen en peligro la paz
en avril 2012, sur lesquelles l'absence de solution ou de solution harmonisée suscite des difficultés dans la pratique
han señalado que la falta de soluciones o de soluciones armonizadas crean dificultades en la práctica
L'absence de solution juste et durable à la question de Palestine, qui est l'essence du conflit du Moyen-Orient, a conduit à une dégradation continue de la situation en matière de sécurité dans la région,
La ausencia de una solución justa y duradera a la cuestión de Palestina, que representa el meollo y la esencia de el conflicto de el Oriente Medio, ha llevado a el deterioro constante de la situación de seguridad en la región,
En l'absence de solutions à la pression de plus en plus forte sur les ressources,
A falta de soluciones que alivien la creciente presión sobre los suministros,
L'absence de solutions techniques adaptées à tous les cas de figure exigeait la réalisation d'évaluations scientifiques indépendantes.
La ausencia de soluciones técnicas adaptables a una mayoría exigía evaluaciones independientes con base científica.
y compris concernant l'absence de solutions pour les réfugiés urbains dans un pays,
incluida una sobre la falta de soluciones para los refugiados urbanos en un país,
Les études internationales sur ce sujet reconnaissent l'absence de solutions ou de prescriptions universelles, et admettent qu'en réalité
La literatura internacional sobre el tema reconoce la ausencia de soluciones o recetas universales al problema,
Le désespoir et l'absence de solutions servent de viviers à la criminalité
Su situación de desesperación y falta de soluciones también fomenta la violencia
Une première étude entreprise par l'Inspecteur au Népal a été motivée par l'absence de solutions durables prévisibles pour les réfugiés dans ce pays.
Un primer examen realizado por el Inspector en Nepal fue motivado por la falta de soluciones duraderas previsibles para los refugiados en ese país.
compte tenu de l'absence de solutions durables et définitives au problème de l'endettement extérieur.
habida cuenta de la falta de soluciones duraderas y definitivas del problema de la deuda externa.
le fossé se creusant en l'absence de solutions communes sensées.
donde la diferencia tiende a ensancharse a falta de soluciones comunes adecuadas.
Un des éléments pris en considération dans cette évaluation était l'absence de solutions de substitution à la méthode proposée.
Uno de los elementos considerados en esta evaluación era la falta de soluciones de sustitución al método propuesto.
La CNCDH recommande l'arrêt des expulsions des lieux de vie en l'absence de solutions alternatives et de propositions de relogement digne et pérenne.
La CNCDH recomendó que se detuvieran las expulsiones de los lugares en los que vivían, a falta de soluciones alternativas y propuestas de realojamiento digno y permanente.
l'a récemment dit le pape François: c'est l'absence de solutions politiques à long terme qui conduit à des crises prolongées
ha afirmado recientemente el Papa Francisco: es la falta de soluciones políticas a largo plazo lo que conduce a estas crisis prolongadas
les évictions forcées et l'absence de solutions durables restent toujours des sujets de préoccupation importants, malgré les initiatives prises par le Gouvernement avec le soutien de la communauté internationale.
los desalojos forzosos y la falta de soluciones duraderas siguen siendo importantes motivos de preocupación, a pesar de las iniciativas adoptadas por el Gobierno con el apoyo de la comunidad internacional.
L'absence de solutions politiques au problème du Sahara occidental s'est traduite par l'une des situations les plus prolongées pour les réfugiés sahraouis vivant dans les camps de Tindouf, en Algérie.
La falta de una solución política al problema del Sáhara Occidental ha provocado una de las situaciones más prolongadas para los refugiados saharauíes en los campamentos de Tinduf Argelia.
Résultats: 64, Temps: 0.076

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol