L'ACCÈS AU MARCHÉ - traduction en Espagnol

acceso al mercado
l'accès au marché
l'accessibilité des marchés
acceder al mercado
accéder au marché
accès au marché
entrer sur le marché
entrada en el mercado
l'entrée sur le marché
l'accès au marché
pénétration des marchés
mise sur le marché
l'arrivée sur le marché
l'entrée sur le marche
acceso a los mercados
l'accès au marché
l'accessibilité des marchés
acceso a el mercado
l'accès au marché
l'accessibilité des marchés
entrada en los mercados
l'entrée sur le marché
l'accès au marché
pénétration des marchés
mise sur le marché
l'arrivée sur le marché
l'entrée sur le marche

Exemples d'utilisation de L'accès au marché en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le 28 octobre, l'Union a présenté une proposition de négociation exhaustive, notamment sur l'accès au marché.
El 28 de octubre, la UE presentó una oferta negociadora exhaustiva, incluso sobre el tema del acceso al mercado agrícola.
le Japon sont parvenus à un accord sur l'accès au marché japonais des produits du cuir,
el Japón alcanzaron un acuerdo en relación con el acceso al mercado japonés del calzado
En général, ils ne sont pas soumis aux limitations que représentent l'accès au marché et le traitement national.
Por lo general no están sujetos a limitaciones en lo referente al acceso a los mercados y al trato nacional.
Les États peuvent refuser aux migrants en situation irrégulière l'accès au marché du travail.
Los Estados tienen la facultad de denegar a los migrantes irregulares el acceso a sus mercados de trabajo.
À l'été 2005, un débat a eu lieu sur la question de rendre piétonnier l'accès au marché les fins de semaine.
Durante el verano boreal de 2005, tuvo lugar un debate sobre la cuestión de peatonalizar los accesos al mercado los fines de semana.
La deuxième cherche à impartir des connaissances techniques et générales commandant l'accès au marché du travail et à l'enseignement supérieur.
En la segunda, de ofrecer unos conocimientos técnicos y generales para acceder al mercado de trabajo y a la enseñanza superior.
Enfin, en 2009, toute législation nationale imposant des mesures transitoires pour limiter l'accès au marché du travail devrait cesser de s'appliquer.
Por último, en 2009 ninguna de las legislaciones nacionales deberá mantener medidas transitorias que limiten el acceso a sus mercados laborales.
Une bonne partie du rapport est consacrée à la sempiternelle affaire de l'accès au marché et de l'investissement étranger direct.
Gran parte del informe trata de las historias de siempre sobre acceso al mercado e inversiones extranjeras directas.
Lutter contre le chômage, faciliter l'accès au marché du travail des jeunes
Luchar contra el desempleo, facilitar el acceso al mercado de trabajo de jóvenes
Cuba se voit refuser l'accès au marché des États-Unis, le plus grand
Cuba no puede acceder al mercado de los Estados Unidos,
Cet accord- ils ont expliqué les deux groupes- contribue à garantir l'accès au marché pour la production de Rosneft et confirme ETS comme un des principaux opérateurs dans le marché du commerce europeo.
Este acuerdo- explicaron a los dos grupos- contribuye a garantizar el acceso al mercado para la producción de Rosneft y confirma ETS como uno de los principales operadores en el mercado del comercio europeo.
Toute proposition de changement afin de faciliter l'accès au marché des produits vétérinaires
Toda propuesta de modificación para acceder al mercado de productos veterinarios
Questions sur l'accès au marché et concurrence potentielle, comme ci-dessus, plus détails supplémentaires, par exemple sur l'échelle viable minimale pour la pénétration sur le ou les marchés considérés du produit.
Datos sobre la entrada en el mercado y los competidores potenciales, como en el apartado anterior, y detalles suplementarios, por ejemplo, acerca de la escala mínima viable para la entrada en el mercado o mercados pertinentes del producto.
le gouvernement sud-africain a cédé à la menace de fermeture de l'accès au marché des capitaux en cas de répudiation,
el gobierno sudafricano cedió a la amenaza de cierre del acceso al mercado de capitales en caso de repudiación,
Ainsi, le Plan d'action national pour l'emploi de 2007 avait notamment pour objectifs l'emploi de certains groupes cibles pour lesquels l'accès au marché du travail était problématique, comme les personnes d'origine ethnique rom(10,
Así, entre los objetivos del Plan de acción nacional de empleo 2007 figura el empleo de determinados grupos beneficiarios con dificultades para acceder al mercado laboral, incluidos los romaníes(10, 125), los inmigrantes(20),
relatif à l'accès au marché des transports internationaux de marchandises par route QO n° L 357 du 29.12.1976,
relativo al acceso al mercado del transporte internacional de mercancías por carretera(DO N° L 357 de 29.12.1976,
des programmes de promotion de l'inclusion sociale et de l'accès au marché de l'emploi par les porteurs du virus.
programas que fomenten la integración social y la entrada en el mercado de trabajo de las personas afectadas por el virus.
La Chine se félicite du lancement des initiatives thématiques relatives à la facilitation du commerce et l'accès au marché pour les pays en développement, ainsi qu'aux sources d'énergie renouvelables.
China acoge con beneplácito la puesta en marcha de"iniciativas temáticas" relativas a la facilitación del comercio y el acceso a los mercados para los países en desarrollo, así como las relativas a las fuentes renovables de energía.
En outre, si la nouvelle municipalité refuse de prendre à sa charge un programme initial, l'accès au marché du travail, à des possibilités d'éducation
Asimismo, si el nuevo municipio no acepta hacerse cargo del programa preparatorio de un refugiado, éste puede igualmente acceder al mercado de trabajo, a las instituciones educativas
modifiant le règlement(CEE) n° 3164/76 du Conseil relatif à l'accès au marché des transports internationaux de marchandises par route.
n° 3164/76 del Consejo relativo al acceso al mercado del transporte internacional de mercancías por carretera.
Résultats: 2561, Temps: 0.0877

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol