L'ACCÈS AU MARCHÉ - traduction en Allemand

Marktzugang
accès au marché
l'entrée sur le marché
Marktzutritt
l'entrée sur le marché
l'accès au marché
Markteintritt
l'arrivée
l'accès au marché
à l'entrée sur le marché
entrer sur le marché
lancement sur le marché
Zutritt zum Markt
Marktzugangs
accès au marché
l'entrée sur le marché
Zugangs zum Markt
Zugangs zum Arbeitsmarkt

Exemples d'utilisation de L'accès au marché en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
L'Union européenne s'efforce d'améliorer l'accès au marché pour certaines de ces sources de phosphore recyclé, notamment par la révision du règlement relatif aux engrais.
Die EU arbeitet an der Verbesserung des Marktzugangs für einige dieser Quellen von wiederverwertetem Phosphor, insbesondere durch eine Überarbeitung der Düngemittelverordnung.
Concernant l'accès au marché, nous rechercherons des nouveaux accès pour les biens textiles lors du cycle de Doha et dans tous nos nouveaux accords de libre-échange.
In Bezug auf den Marktzugang werden wir versuchen, in der Doha-Runde sowie in allen unseren neuen Freihandelsabkommen neuen Zugang für Textilwaren zu erzielen.
Les pourparlers relatifs à l'accès au marché industriel non agricole doivent déboucher sur des réductions des droits de douane pour tous les produits.
Bei den Verhandlungen zum Marktzugang für Nicht-Agrarprodukte müssen Zollsenkungen für alle Produkte erreicht werden.
Elle introduira des règles coordonnées en ce qui concerne l'accès au marché, les conditions d'exercice
Vorgeschlagen werden hier koordinierte Vorschriften für den Marktzugang, Tätigkeitsbedingungen und aufsichtliche Schutzklauseln,
Cette croissance dépend de l'accès au marché et du partage des bénéfices,
Erfolgreiches Wachstum hängt davon ab, daß man Zugang zu Märkten erhält und Gewinne teilt,
De plus, le programme a soutenu diverses manifestations visant à faciliter l'accès au marché et à améliorer l'accès du public au patrimoine audiovisuel européen.
Zusätzlich hat das Programm verschiedene Veranstaltungen zur Erleichterung des Marktzugangs und zur Verbesserung des Zugangs des Publikums zum europäischen audiovisuellen Erbe unterstützt.
D'autres exigent la réciprocité dans l'accès au marché, pourtant contradictoire avec la notion même de grand marché
Andere fordern Gegenseitigkeit beim Marktzugang, die jedoch im Widerspruch zum Begriff des Binnenmarktes steht
Nous passons de relations commerciales fondées sur l'accès au marché à des relations commerciales plus étendues.
Wir bewegen uns weg von den Handelsbeziehungen, die auf dem Marktzugang basieren, hin zu umfassenderen Handelsbeziehungen.
Les problèmes concernaient surtout l'accès au marché des produits et la fourniture de services,
Hier entstanden die meisten Schwierigkeiten beim Marktzugang für Produkte und Dienstleistungen
L'accès au marché et aux clients est-
Der Zugang zum Markt und den Kunden ist
L'accès au marché des pays riches pour les produits agricoles des pays en développement sera tout de même accru
Immerhin werden die Agrarerzeugnisse der Entwicklungsländer besseren Zugang zu den Märkten der reichen Länder haben und die Liste der
Comme cela est le cas avec l'accès au marché de l'Extrême-Orient, nous prenons une décision éclairée,
Wie ist der Fall mit dem Zugang zum Markt des Fernen Ostens, wir machen eine fundierte Entscheidung,
Il s'agit surtout de périodes transitoires pour certains volets de l'acquis communautaire en matière de navigation aérienne tous les aspects concernant l'accès au marché, la sécurité, l'environnement.
Hierbei geht es vor allem um Übergangszeiträume bei bestimmten Komponenten des Besitzstandes hinsichtlich des Luft verkehrs sämtliche Aspekte in Bezug auf Marktzugang, Sicherheit und Umwelt.
Remédier aux problèmes spécifiques qui se présentent avec les pays tiers, en partie en ce qui concerne l'accès au marché;
Spezifische Probleme, die sich mit Nicht-Mitgliedstaaten- insbesondere im Hinblick auf den Marktzugang- ergeben.
Les deux préoccupations principales pour l'industrie sont l'accès aux matières premières et l'accès au marché.
Das Hauptanliegen der Branche ist zum einen der Zugriff auf Rohstoffe und zum anderen der Zugang zu den Märkten.
Cette disposition est donc déjà dépassée car, même si la libéralisation totale n'est pas achevée partout, l'accès au marché est réglementé dans tous les secteurs.
Diese Bestimmung ist also bereits überholt, weil es für alle Sektoren Rechtsvorschriften über den Zugang zum Markt gibt, selbst wenn noch nicht überall eine vollständige Liberalisierung erreicht worden ist.
Les engagements contractés par les soixante-neuf pays parties au quatrième protocole sur les services de télécommunication de base couvrent l'accès au marché et le traitement national, en fonction de leur niveau de développement.
Die Verpflichtungen, die die 69 Länder, die das Vierte Protokoll über Basistelekommunikationsdienste unterzeichnet haben, eingegangen sind, beziehen sich- je nach Entwicklungsstand- auf Marktzugang und Inländerbehandlung.
La dernière déclaration de cette espèce a été faite en avril 1985 et concernait le«Programme d'action pour l'amélioration de l'accès au marché».
Die letzte Erklärung dieser Art wurde im April 1985 abgegeben und betraf das"Aktionsprogramm zur Verbesserung des Markt zugangs.
Les dispositions des accords de libre-échange de l'UE offrent aux investisseurs une plus grande sécurité juridique en ce qui concerne l'accès au marché et les conditions auxquelles ils sont autorisés à opérer.
Bestimmungen in den EU‑Freihandelsabkommen schaffen für Investoren größere Rechtssicherheit im Hinblick auf den Marktzugang und die Bedingungen, unter denen sie arbeiten dürfen.
les sondages d'entreprises montrent que l'accès au marché est la raison principale des investissements.
auch Unternehmensbefragungen zeigen, dass der Zugang zu den Märkten in den MOEs das primäre Investitionsmotiv ist.
Résultats: 1086, Temps: 0.0996

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand