L'ACCÈS DES PEUPLES AUTOCHTONES - traduction en Espagnol

al acceso de los pueblos indígenas
del acceso de los pueblos indígenas

Exemples d'utilisation de L'accès des peuples autochtones en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
une réunion-débat d'une demi-journée sur l'accès des peuples autochtones à la justice;
una mesa redonda de medio día sobre el acceso de los pueblos indígenas a la justicia;
de programmer, à sa vingt et unième session, une réunion-débat d'une demi-journée sur l'accès des peuples autochtones à la justice.
celebrar en su 21º período de sesiones una mesa redonda de medio día sobre el acceso de los pueblos indígenas a la justicia.
réconciliation peuvent promouvoir l'accès des peuples autochtones à la justice.
la reconciliación promuevan el acceso de los pueblos indígenas a la justicia.
réconciliation de promouvoir l'accès des peuples autochtones à la justice.
reconciliación para promover el acceso de los pueblos indígenas a la justicia.
de l'UNESCO qui visaient à mettre fin à la discrimination entre les sexes et à améliorer l'accès des peuples autochtones et de leurs collectivités à un plein emploi viable de nature à créer un environnement sûr,
la UNESCO contra la discriminación por motivos de género y en favor del mejoramiento del acceso de los pueblos indígenas y sus comunidades al empleo pleno y sostenible que contribuya a la realización de un trabajo seguro,
Dans le cadre d'une visite de pays, le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation a été informé des difficultés entravant l'accès des peuples autochtones aux moyens de subsistance traditionnels du fait de l'empiétement sur leurs terres
En una visita de país, el Relator Especial sobre el derecho a la alimentación conoció los problemas de los pueblos indígenas para acceder a sus medios tradicionales de subsistencia debido a la usurpación de sus tierras
Il serait utile de savoir si le projet de constitution prévoit des mesures positives visant à renforcer l'accès des peuples autochtones et afro-équatoriens à l'emploi,
Pregunta si en el proyecto de Constitución están previstas medidas de acción afirmativa para aumentar el acceso de los pueblos indígenas y afroecuatorianos a el empleo,
L'accès des peuples autochtones à la propriété foncière collective
El acceso indígena a la propiedad colectiva
Pour élaborer son rapport, le Mécanisme a aussi tiré parti des contributions formulées lors du séminaire d'experts sur l'accès des peuples autochtones à la justice et les processus de vérité
Otras contribuciones a el estudio fueron las de el seminario de expertos sobre el acceso de los pueblos indígenas a la justicia, incluidos los procesos para la verdad y la reconciliación, celebrado de el 27 de
Action visant à promouvoir l'accès des peuples autochtones à la juridiction de l'État et leur traitement juste.
Promoción al acceso y trato justo de los pueblos indígenas en la jurisdicción del Estado.
Poursuivre les efforts faits en vue d'améliorer l'accès des peuples autochtones aux services de santé(Burundi);
Continuar los esfuerzos para mejorar el acceso de los pueblos indígenas a los servicios de salud(Burundi);
Amélioration de l'accès des peuples autochtones dans le domaine de l'enseignement en tenant compte de leurs spécificités ethnoculturelles.
La ampliación del acceso de los pueblos indígenas minoritarios a los servicios de educación sobre la base de sus particularidades etnoculturales.
d'enrichir le débat national sur l'accès des peuples autochtones à la justice.
mejorar el debate nacional sobre el tema de acceso a la justicia de los pueblos indígenas.
C'est pourquoi l'AyA a fait de l'accès des peuples autochtones à l'eau potable l'une de ses priorités.
Por ello, AYA ha tomado dentro de sus políticas prioritarias el acceso al suministro de agua potable para los pueblos indígenas.
Attention aux obstacles persistants à l'accès des peuples autochtones au financement, aux systèmes juridique
Importancia de los continuos obstáculos que impiden el acceso de los pueblos indígenas a la financiación, los sistemas jurídicos
Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale s'est dit préoccupé par les obstacles qui entravaient l'accès des peuples autochtones à la justice.
El CERD expresó su preocupación por los obstáculos en el acceso a la justicia a los que se enfrentaban los pueblos indígenas.
Continuer de mettre en œuvre des mesures concrètes pour faciliter et favoriser l'accès des peuples autochtones à l'éducation et à l'emploi(Burundi);
Seguir aplicando medidas concretas para facilitar y favorecer el acceso de los pueblos indígenas a la educación y el empleo(Burundi);
Les participants ont eu des échanges de vue sur les solutions novatrices permettant de garantir l'accès des peuples autochtones nomades ou semi-nomades à l'éducation.
Se dieron a conocer formas innovadoras sobre la forma de garantizar a los pueblos indígenas con estilos de vida nómadas o seminómadas el acceso a la educación.
La FAO a en outre essayé de suivre la recommandation qui consiste à résoudre le problème de l'accès des peuples autochtones aux services de communication et d'information.
Además, la FAO ha intentado responder a las recomendaciones de que se abordara el problema al que suelen enfrentarse los pueblos indígenas en relación con el acceso limitado a los servicios de comunicación e información.
Il existe par exemple toutes sortes d'obstacles institutionnels qui bloquent ou gênent l'accès des peuples autochtones aux avantages et aux programmes proposés par divers départements et ministères du Gouvernement.
Por ejemplo, existían todo tipo de barreras institucionales que impedían o dificultaban el acceso de los pueblos indígenas a los beneficios o programas ofrecidos por varios departamentos gubernamentales y ministerios.
Résultats: 1147, Temps: 0.0316

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol