L'ARCHITECTURE DU SYSTÈME - traduction en Espagnol

arquitectura del sistema
la estructura del sistema

Exemples d'utilisation de L'architecture du système en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
au cours de laquelle a été conçue l'architecture du système et ont été déterminés les cinq types de services offerts,
concluida en 2001, durante la cual se diseñó la arquitectura de todo el sistema y se definieron los cinco tipos de servicios ofrecidos, servicios que se enumeran a continuación.
y compris les aéroports, qui incluront les essais de l'architecture du système GTA, sa faisabilité
en este objetivo está comprendido también el ensayo de la arquitectura del sistema de GTA, su viabilidad
Une réunion d'experts concernant l'architecture du système de surveillance international a eu lieu pendant la première partie de la session;
Se celebró una reunión de expertos durante la primera parte del período de sesiones en relación con la estructura del sistema internacional de vigilancia;
L'architecture du système financier international La stabilité des marchés de capitaux étant primordiale pour l'accomplissement des objectifs fixés dans les Statuts,
Arquitectura del sistema financiero internacional Dado que la estabilidad de los mercados financieros es esencial para el cumplimiento de sus objetivos estatutarios,
Le Mexique est disposé à poursuivre une réforme en profondeur de l'architecture du système financier international en l'axant davantage vers le développement,
México tiene la disposición de continuar avanzando hacia una profunda reforma de la arquitectura del sistema financiero internacional, otorgándole una mayor orientación hacia el desarrollo,
La crise financière a fait cruellement ressortir la faiblesse de l'architecture du système financier international.
La crisis financiera puso de relieve los fallos de la estructura del sistema financiero internacional,
en ce qui concerne notamment l'architecture du système financier international,
entre las que cabe mencionar la arquitectura del sistema financiero internacional,
le domaine de la coopération multilatérale 2.2 L'évolution des relations bilatérales entre la BCE et les pays ne faisant pas partie de l'Union européenne 2.3 L'architecture du système monétaire et financier international 2.4 Le rôle international de l'euro.
entre el BCE y los países no pertenecientes a la Unión Europea 2.3 Arquitectura de el sistema monetario y financiero internacional 2.4 Carácter internacional de el euro 78 78 82 84 85 85 89 89 93 2.
présenté par la délégation japonaise, intitulé'L'architecture du système de surveillance international.
presentado por la delegación del Japón y titulado"Estructura del Sistema Internacional de Vigilancia.
Si la nécessité de réformer l'architecture des systèmes financier et monétaire internationaux fait,
Aunque parece haber consenso en la necesidad de reformar la estructura de los sistemas financiero y monetario internacionales,
Le Comité a déjà fait part de ses préoccupations concernant la grande complexité de l'architecture des systèmes qui seront utilisés pour établir comme il convient les états financiers
La Junta manifestó anteriormente su preocupación por la gran complejidad de la estructura de los sistemas que se utilizarían para preparar los estados en el primer año de aplicación de las IPSAS A/68/161,
qu'elle exige une philosophie de référence en ce qui concerne l'architecture des systèmes et la nature des contenus de la formation
ésta exige una filosofía de referencia en lo relativo a la arquitectura de los sistemas y a la naturaleza de los contenidos de la formación
il a formulé des recommandations intermédiaires concrètes concernant l'atténuation des risques inhérents à l'architecture des systèmes et la nécessité d'élaborer à la fois des mesures d'atténuation
septiembre de 2013 y formuló recomendaciones provisionales concretas sobre la mitigación de los riesgos en torno a la estructura de los sistemas y la necesidad de elaborar tanto medidas de mitigación
Le FMI a attiré l'attention sur trois types de lacunes auxquelles il fallait remédier dans l'architecture des systèmes financiers mondiaux:
El FMI destacó tres tipos de brechas en la estructura de los sistemas financieros mundiales que era preciso llenar:
En conséquence, il faut d'urgence remettre à plat le système international de coopération économique, ce qui justifie les efforts importants déployés au sein de l'ONU pour restructurer ce que l'on appelait l'architecture du système.
La necesidad, por lo tanto, de crear un campo de juego nivelado en lo que respecta al sistema internacional para la cooperación económica es urgente y justifica el significativo esfuerzo dentro de las Naciones Unidas para reestructurar lo que se ha llamado la arquitectura de dicho sistema.
La forme la plus moderne de l'architecture du système FAT est FAT32.
La forma más moderna de la arquitectura del sistema FAT es FAT32.
Camdessus a également fait état des travaux en cours sur l'architecture du système financier international.
También se refirió a la labor en curso sobre la arquitectura del sistema financiero internacional.
Permet d'explorer la différence entre l'architecture du système de fichiers FAT32, exFAT et NTFS.
Permite explorar la diferencia entre FAT32, exFAT y la arquitectura del sistema de archivos NTFS.
Nous devons en tirer les leçons qu'il convient et moderniser l'architecture du système financier mondial.
Tenemos que aprender las lecciones apropiadas y modernizar la arquitectura actual del sistema financiero mundial.
Le développement de l'architecture du système de fichiers exFAT ne peut être réalisé qu'avec l'accord de Microsoft.
El desarrollo de la arquitectura del sistema de archivos exFAT solo puede hacerse con el consentimiento de Microsoft.
Résultats: 1305, Temps: 0.0879

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol