L'IMPORTANCE PARTICULIÈRE QUE - traduction en Espagnol

especial importancia que
l'importance particulière que
particulièrement important que
il importe en particulier que
l'importance spéciale que
importancia particular que
l'importance particulière que

Exemples d'utilisation de L'importance particulière que en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
En outre, en raison de l'importance particulière que la communauté internationale attache aux enfants dans les situations de conflit armé ces dernières années,
Asimismo, en vista de la especial importancia que la comunidad internacional ha concedido en los últimos años a el tema de los niños
L'importance particulière que revêt cette affaire est due tant au caractère épouvantable du crime en question,
La importancia particular que reviste este asunto se debe tanto al carácter espantoso del crimen de que se trata,
Je voudrais tout d'abord souligner l'importance particulière que mon pays attache au NEPAD,
Ante todo, quiero señalar la especial importancia que mi país concede a la NEPAD, que ofrece a
Compte tenu de l'importance particulière que revêt l'Initiative spéciale du système des Nations Unies en faveur de l'Afrique,
En vista de la importancia particular que reviste la Iniciativa especial para África, la Junta Ejecutiva decidió, en su tercer período ordinario
j'aimerais souligner l'importance particulière que mon pays attache à la Convention sur l'interdiction de l'emploi,
deseo destacar la especial importancia que mi país otorga a la Convención sobre la prohibición del empleo,
au respect de la vie privée et du foyer, et l'importance particulière que revêtent ces droits pour les réfugiés
a el respeto a la vida privada y a el hogar, y la importancia particular que revisten esos derechos para los refugiados
souligne l'importance particulière que revêt la gestion des ressources humaines
subraya la especial importancia que reviste la gestión de los recursos humanos
C'est le lieu, ici, de souligner une fois de plus l'importance particulière que doit revêtir pour tous la mise en oeuvre résolue du“Nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90”,
Cabe subrayar aquí una vez más la especial importancia que debe tener para todos la aplicación decidida del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de Africa en el decenio de 1990,
met en relief l'importance particulière que revêt l'exigence d'apposition d'une marque d'origine adéquate sur l'emballage des produits
pone de manifiesto la especial importancia que reviste la exigencia de que el envase de los productos lleve una marca de origen adecuada
Je veux cependant souligner l'importance particulière que représente Interreg pour la région des Balkans,
Pero quiero subrayar la importancia especial que tiene el programa INTERREG para la región de los Balcanes,
L'importance particulière que le Fonds de Cohésion a donnée au financement des projets dans les régions ultrapériphériques des pays bénéficiaires a conduit au financement de stations d'épuration des eaux résiduaires dans les deux grandes îles de l'archipel des Canaries pour un montant de 25 millions €.
La importancia especial que el Fondo de Cohesión concede a la financiación de proyectos en las regiones ultraperiféricas de los países beneficiarios ha conducido a la financiación de estaciones depuradoras de las aguas residuales en las dos grandes islas del archipiélago canario, por un importe de 25 millones de euros.
L'importance particulière que ces réglementations ont pour de nombreuses mères ressort des chiffres suivants: en 1995,
La particular importancia que revisten estos reglamentos para un gran número de madres queda patente en las cifras siguientes:
La Mission permanente de Cuba souhaite réitérer à l'intention de la Mission des États-Unis l'importance particulière que la République de Cuba et tous les États Membres des Nations
La Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas desea reiterar a la Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas la importancia especial que la República de Cuba
Étant donné l'importance particulière que l'Égypte attache à cette question,
Habida cuenta de la especial importancia que Egipto concede a esa cuestión,
Vu l'importance particulière que les règles de l'organisation sont susceptibles d'avoir en tant
En vista de la importancia especial que probablemente adquieran las reglas de la organización como normas especiales relativas
La délégation du Bénin a souligné l'importance particulière que le Gouvernement béninois attache au processus de l'Examen périodique universel(EPU)
La delegación de Benin destacó la especial importancia que el Gobierno del país otorgaba al proceso del EPU,
Le Groupe a reconnu l'importance particulière que la communauté internationale attachait à la question des armes légères,
El Grupo reconoció la importancia particular que la comunidad internacional atribuye ahora a la cuestión de las armas pequeñas
ceux qui étaient définis dans l'infrastructure nationale de données spatiales des États-Unis, ainsi que les thèmes concernant les données fondamentales du projet cartographique mondial; on constatait l'importance particulière que le Mexique accordait aux sols,
nacional de datos espaciales de los Estados Unidos y con los conjuntos de datos fundamentales de el proyecto de el Mapa Mundial, con lo que se ponía de manifiesto la especial importancia que tenían para México los tipos de suelo,
ma délégation a souligné l'importance particulière que la Turquie attache à la négociation d'un traité universel
mi delegación ha subrayado la especial importancia que Turquía otorga a la negociación de un tratado no discriminatorio
Compte tenu de l'importance particulière que l'Assemblée générale attache à la gestion rationnelle des voyages et aux mesures d'économie prises dans ce domaine, le Secrétaire général estime que les dépenses correspondantes doivent être budgétisées
En vista de la importancia especial que atribuye la Asamblea General a la gestión eficiente de los viajes y a las medidas de economía en ese ámbito, el Secretario General considera que los gastos de viaje deben presupuestar se y contabilizar se en forma separada de
Résultats: 106, Temps: 0.0459

L'importance particulière que dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol