L'INSTANCE LA PLUS - traduction en Espagnol

foro más
l'instance la plus
forum le plus
l'instance la mieux
for le plus
cadre le plus
tribune la plus
enceinte plus
juridiction la plus
l'organe le plus
l'enceinte la mieux
instancia más
l'instance la plus
l'organe le plus
órgano más
l'organe le plus
l'instance la plus
l'organe le mieux
organisme le plus
l'institution la plus

Exemples d'utilisation de L'instance la plus en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
la cour d'appel de Borgarting était l'instance la plus compétente pour déterminer s'il y avait matière pour autoriser le recours dans la présente affaire.
el Tribunal de Apelación de Borgarting era el órgano más apropiado a los efectos de determinar si había o no suficientes motivos para admitir el recurso de apelación en este caso.
L'Assemblée générale est l'instance la plus qualifiée pour diriger
La Asamblea General es el órgano más idóneo para dirigir
Le Conseil des droits de l'homme constitue l'instance la plus appropriée pour traiter des questions relatives aux droits de l'homme par le biais du dialogue
El Consejo de Derechos Humanos es el órgano más apropiado para examinar las situaciones de derechos humanos a través de un proceso de diálogo
la Sixième Commission de l'Assemblée générale est l'instance la plus appropriée pour traiter du sujet.
la Sexta Comisión de la Asamblea General es el órgano más competente para tratar el tema.
serait l'instance la plus appropriée pour adopter une telle déclaration.
sería el órgano más adecuado para aprobar tal declaración.
ne semble pas être l'instance la plus appropriée pour connaître de litiges relatifs aux relations professionnelles mettant en jeu des individus.
diseñada para dirimir controversias entre Estados, no parece ser el órgano más apropiado para entender en causas laborales que atañen a individuos.
qui reste l'instance la plus appropriée pour traiter de ces questions.
que sigue siendo el mecanismo más apropiado para tratar de las cuestiones de que se trata.
En matière de contrôle des concentrations, la possibilité pour les parties à la concentration d'utiliser les règles relatives au renvoi préalable à la notification afin de rechercher l'instance la plus favorable a été citée.
En materia de control de fusiones, se mencionó la posibilidad de utilizar las normas de remisión previas a la notificación por parte de las partes involucradas en una fusión para buscar el fuero más favorable.
la Convention sur la lutte contre la désertification représentait l'instance la plus adaptée pour mener ce processus.
la Convención de Lucha contra la Desertificación era la entidad más adecuada para dirigir el proceso.
Elle constitue l'instance la plus importante dont dispose la communauté internationale dans son ensemble pour se prononcer sur une vaste gamme de questions qui touchent la sécurité internationale, telles que la prolifération des armes de destruction massive,
Constituye el foro más importante al que puede acudir la comunidad internacional en su conjunto para pronunciarse sobre una amplia gama de cuestiones que afectan a la seguridad internacional, como la proliferación de armas de destrucción en masa,
Les nouveaux défis auxquels nous sommes aujourd'hui confrontés nous amènent à croire davantage encore que l'ONU constitue l'instance la plus privilégiée pour harmoniser les intérêts de tous les peuples du monde en vue d'encourager un environnement international qui soit conforme aux nobles principes
Los nuevos retos a los que nos estamos enfrentando hoy en día nos llevan a creer aún más en las Naciones Unidas como el foro más privilegiado para la armonización de los intereses globales de todos los pueblos del mundo, con el fin de fomentar un ambiente internacional que sea
l'ONU constitue l'instance la plus appropriée pour un débat sur la peine capitale
las Naciones Unidas son el foro más apropiado para examinar la pena capital
L'ONU est l'instance la plus appropriée et la plus apte à traiter de cette question vitale,
Las Naciones Unidas constituyen el foro más adecuado y capaz para abordar esta vital cuestión,
la Sixième Commission demeure l'instance la plus appropriée pour examiner le sujet de l'état de droit
la Sexta Comisión sigue siendo el foro más apropiado para debatir el tema del estado de derecho,
la Cour est l'instance la plus appropriée pour trouver un règlement pacifique
la Corte es el foro más adecuado para lograr una solución pacífica
a estimé que le Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique était l'instance la plus appropriée pour promouvoir l'application de ces directives au niveau international.
la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos era el foro más adecuado para promover la aplicación de esas directrices a nivel internacional.
qui est l'instance la plus appropriée pour rechercher une solution pacifique au conflit du Nagorny Karabakh.
que es el organismo más adecuado para buscar una solución pacífica al conflicto de Nagorno Karabaj.
pourrait être l'instance la plus appropriée pour élaborer l'instrument proposé
sería un foro más apropiado para redactar o aprobar el instrumento previsto
C'est pourquoi le Mexique se félicite de ce qu'en dépit des difficultés inhérentes à cette question, l'instance la plus représentative de l'humanité se prononce à son sujet
Por ello, México celebra que, a pesar de la dificultad inherente al tema, el foro más representativo de la humanidad se pronuncie al respecto y siente las bases
les institutions compétentes des Nations Unies sur l'application des instruments internationaux concernant cette question et de recommander l'instance la plus appropriée pour l'examen de la question de la confidentialité des données génétiques
otros organismos pertinentes de las Naciones Unidas sobre la aplicación de los instrumentos internacionales en relación con esta cuestión y recomendara el foro más apropiado para examinar el tema de la privacidad genética
Résultats: 317, Temps: 0.0482

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol