L'INTRODUCTION D' UN RECOURS - traduction en Espagnol

interposición de un recurso
presentación de un recurso
presentación de una apelación

Exemples d'utilisation de L'introduction d' un recours en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
L'introduction d'un recours n'est pas suspensive de l'exécution de la décision contestée.
La interposición de recurso no suspenderá la ejecución de la decisión impugnada.
L'introduction d'un recours juridictionnel contre la mesure principale visée au paragraphe 1 n'entraîne en aucun cas la suspension de l'application de l'article 1er.
La interposición de un recurso judicial contra la medida principal contemplada en el apartado 1 no implicará en ningún caso la suspensión de la aplicación del artículo 1.
L'introduction d'un recours ou d'une requête n'a pas pour effet de suspendre l'exécution de la décision ou du jugement contesté.
La presentación de una apelación o de una demanda no tendrá como efecto suspender la ejecución del fallo o la decisión impugnada.
L'introduction d'un recours n'est pas suspensive de l'exécution de la décision contestée.
La presentación de un recurso no determinará la suspensión de la decisión recurrida.
L'introduction d'un recours n'a pas d'effet suspensif
La presentación de una apelación no tiene efecto suspensorio
L'introduction d'un tel recours n'a pas d'effet suspensif à l'égard de la décision de refus d'entrée.
La incoación del recurso no tendrá efecto suspensivo sobre la resolución de denegación de entrada.
L'introduction d'un recours, les conditions, les délais,
La interposición, requisitos, plazos,
Par conséquent, le requérant n'a pas satisfait aux prescriptions de forme applicables à l'introduction d'un recours constitutionnel.
Por ende, el autor no cumplió con los requisitos de procedimiento para presentar un recurso de amparo constitucional.
L'introduction d'un recours ne suspend pas les mesures d'éloignement du territoire
La interposición de un recurso no conlleva la suspensión de las medidas de expulsión
Demande d'assistance judiciaire présentée antérieurement à l'introduction d'un recours concernant un prétendu manquement de l'Italie dans la transposition de la directive 91/439/CEE du Conseil, du 29 juillet 1991, relative au permis de conduire.
Solicitud del beneficio de justicia gratuita presentada con anterioridad a la interposición de un recurso relativo a un supuesto incumplimiento de Italia al adaptar el Derecho nacional a la Directiva 91/439/CEE del Consejo, de 29 de julio de 1991, sobre el permiso de conducción.
sauf accord donné par la Haute Autorité à l'introduction d'un recours distinct contre la décision déclarant l'opération illicite.
salvo acuerdo otorgado por la Alta Autoridad para la interposición de un recurso distinto contra la decisión que declare ilícita la operación.
sauf accord donné par la Commission à l'introduction d'un recours distinct contre la décision déclarant l'opération illicite.
salvo acuerdo otorgado por la Comisión para la interposición de un recurso distinto contra la decisión que declare ilícita la operación.
le libellé de cette disposition n'exclut pas l'introduction d'un recours à rencontre d'un comportement visant à recommander l'utilisation de clauses abusives.
el tenor literal de esta disposición no excluye la interposición de un recurso contra un comportamiento encaminado a recomendar la utilización de cláusulas abusivas.
l'État partie a contesté la recevabilité de la communication pour non-épuisement des recours internes suite à l'introduction d'un recours devant la Cour fédérale par le requérant.
el Estado parte ha impugnado la admisibilidad de la comunicación por no agotamiento de los recursos internos tras la presentación de un recurso por el autor ante el Tribunal Federal.
En outre, il se réunit dans les 3 mois qui suivent l'introduction d'un recours et peut être convoqué par son président lorsqu'au moins deux États membres en formulent la demande.
Además, se reunirá en los tres meses siguientes a la presentación de un recurso y podrá ser convocada por su presidente cuando al menos dos Estados miembros así lo soliciten.
Toutefois, l'introduction d'un recours en justice dans le respect de l'article 169 du traité CEE pose problème caries resctrictions relatives au nombre de joueurs étrangers ne sont pas imposées par des autorités publiques,
Sin embargo, la interposición de procedimientos de infracción en virtud del artículo 169 del Tratado CEE plantea algunos problemas, ya que las restricciones al número de jugadores extranjeros están impuestas por organismos privados
Dès lors, le délai aurait clairement commencé à courir à leur égard à partir de ce moment aux fins de l'introduction d'un recours en indemnité au titre de l'article 235 CE.
Por consiguiente, es evidente que el plazo habría comenzado a correr respecto a ellas a partir de tal fecha a efectos de la interposición del recurso de indemnización con arreglo al artículo 235 CE.
de la directive 2000/35 dispose qu'un titre exécutoire pour le recouvrement de créances non contestées est en règle générale obtenu dans un délai de 90 jours suivant l'introduction d'un recours.
apartado 1, de la Directiva 2000/35 dispone que el título ejecutivo para el cobro de créditos no impugnados se habrá de obtener normalmente en los noventa días siguientes a la presentación de la demanda.
L'introduction d'un recours peu avant la fin du délai suspensif minimum,
La interposición de un recurso poco tiempo antes de que concluya el plazo
en particulier la question de l'avance de frais et la représentation par un avocat pour l'introduction d'un recours en matière d'asile, le Comité a pris note des informations soumises par l'État partie.
pago por adelantado de las costas y la representación jurídica para la interposición de un recurso en materia de asilo, el Comité ha tomado nota de la información presentada por el Estado parte.
Résultats: 20, Temps: 0.0298

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol