Exemples d'utilisation de
L'introduction de services
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Financial
Colloquial
Official
Medicine
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Renforcement des effectifs et formation du personnel au travail avec les chômeurs et les employeurs(l'introduction de services d'enregistrement et de notification a permis aux conseillers à l'emploi de se décharger de certaines tâches administratives pour se spécialiser dans la coopération avec les employeurs);
Refuerzo y especialización del personal que trabaja con desempleados y empleadores la introducción de serviciosde registro e información, que liberaron de labores administrativas a los asesores de empleo, y a los asesores especializados para poder cooperar con los empleadores.
Il a fait savoir que les leçons des 20 dernières années avaient clairement montré l'importance cruciale d'un engagement participatif des populations touchées, de l'introduction de services d'approvisionnement et d'assainissement de base
Dijo que las enseñanzas de los últimos 20 años habían dejado claro que la participación activa de la población afectada era fundamental, al igual que la introducción de servicios básicos de agua
Le passage de la télévision analogique à la télévision numérique est la condition préalable del'introduction de servicesde télévision numérique interactive.
Abandonar la televisión analógica en favor de la digital constituye un requisito previo para la introducción de los serviciosde televisión digital interactiva.
Au cours de cette session, le Conseil est par ailleurs parvenu à un accord sur un plan d'action pour l'introduction de servicesde télévision avancés en Europe.
Durante la mencionada sesión, el Consejo alcanzó asimismo un acuerdo sobre un plan de acción para la introducción de servicios avanzados de televisión en Europa.
La Commission prendra toutes mesures nécessaires en vue de faciliter l'introduction de services UMTS dans les pays tiers
La Comisión adoptará cuantas medidas sean oportunas para facilitar la introducción de servicios UMTS en terceros países
Malgré l'adoption de politiques d'accès universel et l'introduction de servicesde téléphonie mobile,
Pese a la adopción de políticas de acceso universal y la introducción de serviciosde telefonía móvil,
Jusqu'à présent, le plan d'action européen pour l'introduction de servicesde télévision avancés a co financé environ 20 000 heures de programmes en format 16:9.
El plan de acción de la UE para introducir servicios avanzados de televisión en Europa ha cofinanciado hasta ahora unas 20 000 horas de difu sión de programas de 16:9.
Les services de santé mentale ont été améliorés grâce à l'introduction de services infirmiers psychiatriques communautaires dans les trois divisions.
Los servicios de salud mental han mejorado gracias a los servicios de enfermería psiquiátrica de la comunidad en las tres divisiones.
COMI92 154 final Proposition de décision du Conseil établissant un plan d'action pour l'introduction de servicesde télévision.
COM(92) 154 final Propuesta de decisión del Consejo relativa a un plan de acción para la introducción de servicios avanzados de Europa(presentada por la Comisión) 05.05.1992-28 páginas ISBN 92-77-44002-3 CB-CO-92-210-ES-C.
S'il se félicite del'introduction de services anténataux gratuits à l'intention des femmes enceintes,
La mise en oeuvre de l'Accord-cadre ANASE-e progresse de façon satisfaisante, avec l'introduction de services électroniques pour les visas, les passeports, l'accès aux administrations publiques et les marchés publics.
La aplicación del Acuerdo Marco para la Informatización de la ASEAN también está progresando con la introducción de visas, pasaportes, información gubernamental y servicios de adquisición electrónicos.
la Cour collaborait avec le Secrétariat des Nations Unies en vue du remplacement ou de la mise à niveau de son logiciel de traitement de documents, del'introduction de services téléphoniques par Internet
la Corte estaba colaborando con la Secretaría de las Naciones Unidas en la sustitución o actualización de su programa informático de gestión de documentos(ZyImage), la implantacióndeservicios de telefonía por Internet
Il convient également de modifier l'orientation BCE/ 2006/4 afin de prévoir un service standardisé spéci fique de l'Eurosystème en matière de gestion des réserves, c'est- à- dire l'introduction de servicesde dépôts à terme au nom et pour le compte du membre de l'Eurosystème, Article premier.
La Orientación BCE/ 2006/4 debe modificarse, además, para introducir ciertos servicios específicos estandariza dos de gestión de reservas por el Eurosistema, a saber, los servicios de depósito a plazo a título de principal.
Il vise à accroître le potentiel du transport de fret sur l'Elbe, fleuve s'étendant de la République tchèque à l'Allemagne, par l'introduction de services réguliers qui font appel à un système intégré de transport de conteneurs.
El objetivo es ampliar las posibilidades del transporte de mercancías en el río Elba entre Alemania y la República Checa con la puesta en marcha de servicios regulares que utilicen un sistema integrado de transporte de contenedores.
Il s'agit d'une exigence administrative normale pour tous les Bhoutanais, et les procédures à cet égard ont été simplifiées et raccourcies notamment grâce à l'introduction de servicesde gouvernance électronique au niveau national.
Se trata de un requisito administrativo, aplicable a todos los bhutaneses, cuyos trámites se han simplificado y abreviado con la introducción de servicios públicos en línea.
de la politique industrielle, sur la proposition de la Commission au Conseil[COM(92) 0154- C3-0230/92] concernant une décision établissant un plan d'action pour l'introduction de servicesde télévision avancés en Europe.
de Política Industrial, sobre la propuesta de la Comisión al Consejo(COM(92) 154- doc. C3-230/92) de una decisión relativa a un Plan de Acción para la introducción de los servicios avanzados de televisión en Europa.
concernant la proposition de financement pour l'introduction de servicesde télédiffusion 16:9 au titre du premier appel à propositions du plan d'action pour l'introduction de services de télédiffusion avancés en Europe.
sobre la propuesta de financiación de la introducción de serviciosde teledifusión 16:9, con arreglo a la primera convocatoria de propuestas del plan de acción de introducción de servicios avanzados de teledifusión en Europa.
Le plan d'action pour l'introduction de servicesde télévision avancés.
El plan de acción para la introducción de servicios avanzados de televisión.
Télévision: plan d'action pour l'introduction de servicesde télévision avancés en Europe 5.7.
Televisión: plan de acción para la introducción de serviciosde televisión avanzados en Europa 5.7.
Cette décision prévoit un plan d'action pour l'introduction de servicesde télévision avancés en Europe.
Esta decisión establece un plan de acción para la introducción de servicios avanzados de televisión en Europa.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文