Exemples d'utilisation de
L'objectif prioritaire
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
doit devenir l'objectif prioritaire.
debe convertirse en el objetivo prioritario.
L'aide publique au développement fournie par le Canada vise à promouvoir un développement durable, l'objectif prioritaire étant de réduire la pauvreté.
La asistencia oficial para el desarrollo que proporciona el Canadá trata de promover un desarrollo duradero con el objetivo prioritario de reducir la pobreza.
la solidarité entre les peuples, doit devenir l'objectif prioritaire.
la solidaridad entre los pueblos debe convertirse en el objetivo prioritario.
L'objectif prioritaire des deux actions qui couvrent l'Allemagne,"zones sidérurgiques" et"zones de construction navale" est d'affaiblir le caractère monostructurel des régions concernées,
El objetivo prioritario de las dos acciones que abarcan en Alemania,"zonas siderúrgicas" y"zonas de construcción naval", es el de debilitar el carácter monoestructural de las regiones interesadas, en particular, mediante la instalación de pequeñas
Monsiem le Président, j'aimerais souligner le fait que l'objectif prioritaire du rapport est de fournir une proposition commune de l'Union européenne pour renforcer la coopération monétaire à l'échelle globale et non pas tellement d'introduire des.
quisiera resaltar el hecho de que el objetivo prioritario del informe es aportar una propuesta común, desde la Unión Europea, para fortalecer la coope ración monetaria a escala global y no tanto el introducir.
En effet, l'objectif prioritaire énoncé à l'article 105 est la stabilité monétaire
Lo cierto es que el objetivo principal, de conformidad con el artículo 105, es la estabilidad
Votre Conférence s'est déroulée dans la perspective de l'objectif prioritaire des Ministres de l'Intérieur de l'Union européenne,
Vuestra Conferencia se ha desarrollado desde la perspectiva del objetivo prioritario de los ministros del Interior de la Unión europea,
En effet, l'objectif prioritaire énoncé à l'article 105 est la stabilité monétaire
Lo cierto es que el objetivo principal, de conformidad con el artículo 105, es la estabilidad
l'impact des substances radioactives peut persister pendant de nombreuses années, et l'objectif prioritaire devrait toujours consister à protéger la santé
el efecto de las sustancias radiactivas puede durar muchos años y que el objetivo primordial debiera ser siempre proteger la vida
Plus précisément, son programme de travail initial pour l'exercice biennal 1994-1995 est axé sur l'objectif prioritaire identifié par le CAC, à savoir l'établissement de politiques
En particular, ha basado su programa inicial de trabajo para el bienio 1994-1995 en el objetivo prioritario identificado por el CAC, a saber, el establecimiento de políticas
Si la réduction de la pauvreté est sérieusement considérée comme l'objectif prioritaire, alors l'approche développementale de la problématique du commerce
Si se acepta seriamente que la reducción de la pobreza es la meta prioritaria, el enfoque del comercio y la pobreza centrado
qui fait de la prévention l'objectif prioritaire et les deux nouveaux articles,
que hace de la prevención el objetivo principal, y los dos nuevos artículos,
Ce cycle, qui est l'objectif prioritaire de la politique commerciale de la Communauté,
Esta Ronda, que es objetivo prioritario de la política comercial comunitaria,
Pour 2014, l'objectif prioritaire des appels d'offres portant sur la prévention est d'appuyer les programmes de prévention universelle
En 2014, el objetivo principal de las ofertas de licitación en el ámbito de la prevención ha sido el apoyo a los programas de prevención universales
Par conséquent, l'objectif prioritaire, non seulement pour le secrétariat de la Convention
En consecuencia, el objetivo prioritario, no sólo para la secretaría de la Convención sino también para otras entidades interesadas,
programmes des Nations Unies doit être l'objectif prioritaire du budget-programme, qui doit aussi tenir dûment compte du plan à moyen terme, de la Déclaration du Millénaire
los programas de las Naciones Unidas debe ser el objetivo prioritario del presupuesto por programas, que también debe tener en cuenta el plan de mediano plazo,
Pour la période 1994 1998, l'objectif prioritaire est d'établir les plans du«Next Step»(réacteur expérimental)
Para el período 19941998, el objetivo prioritario es establecer los planes del Next Step(reactor experimental)
La Principauté a récemment signé un accord-cadre avec cet organe, dont l'objectif prioritaire est l'aide directe aux pays frappés par la pandémie dans le cadre de leur plan national de lutte contre le VIH/sida.
El Principado firmó hace poco un acuerdo marco con este órgano cuyo objetivo prioritario es proporcionar asistencia directa a los países afectados por la pandemia en el marco de sus planes nacionales de lucha contra el VIH/SIDA.
son ouverture à la signature au cours de la présente session représentent une étape majeure vers la réalisation de l'objectif prioritaire de la communauté internationale dans le domaine du désarmement.
su apertura a la firma en el actual período de sesiones constituyen un paso importante hacia el logro del objetivo prioritario de la comunidad internacional en la esfera del desarme.
le Gouvernement seront guidés par l'objectif prioritaire de l'atténuation de la pauvreté.
el Gobierno estará guiado por el objetivo prioritario de la mitigación de la pobreza.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文