L'USAGE DE LA MARQUE - traduction en Espagnol

uso de la marca
la utilización de la marca

Exemples d'utilisation de L'usage de la marque en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ajax s'est ainsi vu interdire l'usage de la marque Minimax au Benelux.
Así, se prohibió a Ajax el uso de la marca Minimax en el Benelux.
S'agissant spécifiquement des arguments concernant la durée et l'étendue de l'usage de la marque ARBRE.
Las alegaciones sobre la duración y el alcance del uso específicamente de la marca ARBRE MAGIQUE.
La charge de la preuve de l'usage de la marque incombe au titulaire de l'enregistrement.
La carga de la prueba del uso de la marca corresponderá al titular del registro.
la fourniture d'une preuve relatives à l'usage de la marque.
se presenten pruebas en relación con el uso de la marca.
La charge de la preuve de l'usage de la marque incombe au titulaire de l'enregistrement.
La prueba del uso de la marca corresponderá al titular del registro.
formé une demande reconventionnelle tendant à l'interdiction de l'usage de la marque Minimax par Ajax sur le territoire du Benelux.
formuló demanda reconvencional solicitando que se prohibiera a Ajax el uso de la marca Minimax en el territorio del Benelux.
Aux fins du renouvellement de l'enregistrement, la preuve de l'usage de la marque n'est pas exigible
A efectos de la renovación no se exigirá prueba de uso de la marca y se renovará de manera automática,
Il reste à examiner si la durée de l'usage de la marque antérieure, la part de marché qu'elle détenait
Resta por examinar si la duración del uso de la marca anterior, la cuota de mercado que poseía
pris les dispositions nécessaires afin d'interdire l'usage de la marque postérieure§§ 9, 15 (1)-(3), 28(5), DK-LM.
dentro de un plazo razonable, las medidas necesarias para impedir el uso de la marca posterior.§§9, 15(1)-(3), 28(5), DK-LM.
S'agissant de la possibilité d'admettre des éléments de preuve sur l'usage de la marque antérieure, qui sont postérieurs au dépôt de la demande d'enregistrement de la marque Aire Limpio, je considère que le Tribunal n'a commis aucune erreur en droit.
Considero que el Tribunal de Primera Instancia no cometió ningún error de Derecho en lo que atañe a la posibilidad de admitir pruebas del uso de la marca anterior posteriores a la presentación de la solicitud de registro de la marca Aire Limpio.
General Motors Corporation(ciaprès«General Motors»), établie à Detroit(Etats-Unis d'Amérique), à Yplon SA(ciaprès«Yplon»), établie à Estaimpuis(Belgique), au sujet de l'usage de la marque Chevy.
Corporation(en lo sucesivo,«General Motors»), con domicilio social en Detroit(Estados Unidos de América), e Yplon SA(en lo sucesivo,«Yplon»), con domicilio social en Estaimpuis(Bélgica), en relación con el uso de la marca Chevy.
Lorsqu'il se fera sous le contrôle du titulaire, l'usage d'une marque de fabrique ou de commerce par une autre personne sera considéré comme un usage de la marque aux fins du maintien de l'enregistrement.
Cuando esté controlada por el titular, se considerará que la utilización de una marca de fábrica o de comercio por otra persona constituye uso de la marca a los efectos de mantener el registro.
La mention de la modification du règlement d'usage de la marque collective au sens de l'article 69 du règlement;
La mención de la modificación de los reglamentos de uso de la marca colectiva con arreglo a lo dispuesto en el artículo 69 del Reglamento;
La même remarque s'applique à l'exemple du paragraphe 44: le créancier garanti auratil le droit de vendre les jeans de grande marque avec l'étiquette de la partie qui a accordé l'autorisation d'usage de la marque?
Lo mismo es aplicable al ejemplo del párrafo 44:¿tendría derecho el acreedor garantizado a vender los pantalones vaqueros de diseño con las etiquetas de la parte que ha otorgado la licencia para utilizar la marca?
les quantités commercialisées au moins au cours de l'année précédant l'introduction de l'action en radiation pour défaut d'usage de la marque;
la cantidad de comercialización al menos durante el año anterior a la fecha de iniciación de la acción de cancelación por no uso de la marca;
Preuve de l'usage sérieux de la marque antérieure.
Prueba del uso efectivo de la marca anterior.
L'ancienneté de la marque et l'usage continu de celle-ci;
La antiguedad de la marca y su uso constante;
L'ancienneté de la marque et l'usage continu de celle-ci;
La antigüedad de la marca y su uso constante;
Elle doit être accompagnée d'une description de l'usage effectif de la marque, dûment attestée par l'autorité susvisée.
El certificado deberá ir acompañado de una identificación de la utilización real de la marca, debidamente certificada por la autoridad anteriormente mencionada.
relevant de cette notion(et ce point n'est pas contesté), mais que l'usage prolongé de la marque antérieure ne l'est pas.
porcentajes determinados», comprendidas dentro de ese concepto(extremo no discutido), pero que no ocurre lo mismo con el uso prolongado de la marca anterior.
Résultats: 577, Temps: 0.0727

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol