Exemples d'utilisation de
La structuration
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Ils se sont félicités des progrès réalisés dans la structuration interne et le fonctionnement du secrétariat exécutif.
Tomaron nota con satisfacción del progreso alcanzado en la organización interna y en el funcionamiento de la Secretaría Ejecutiva.
Coprésident d'un séminaire régional africain sur la structuration et la négociation d'accords miniers internationaux à Gaborone, Botswana 1978.
Copresidente de un seminario regional africano sobre reestructuración y negociación de acuerdos mineros internacionales, celebrado en Gaborone, Botswana 1978.
Il en ressort que la structuration des institutions doit se fonder sur le dialogue
De ahí se deriva que la estructura de las instituciones se debe basar en el diálogo
La structuration de données qualitatives nécessite un soin particulier
La compaginación de datos cualitativos debe hacerse con especial cuidado
La demande de l'Assemblée se rapporte tant à la structuration des rapports qu'à la présentation de la documentation.
La petición de la Asamblea General se refiere tanto a la estructura del contenido como al formato de la documentación.
Les bibliothécaires, en tant qu'experts de la taxonomie, de la structuration des contenus et de la gestion de l'information, sont des partenaires essentiels de ce processus.
Los bibliotecarios como expertos en taxonomía, organización de contenidos y gestión de la información son asociados esenciales en este proceso de examen.
Au lieu de cela, il a décidé de se focaliser sur la structuration de la demande par son approche axée sur l'intégration.>> CRIC, 2003, p. 16.
En cambio, ha preferido centrarse en la reestructuración de la demanda mediante un enfoque basado en fomentar el reconocimiento de la importancia de la CLD" CRIC, 2003, p. 16.
D'autres initiatives incluent la structuration d'un secteur de banques coopératives par le biais de la loi sur les banques coopératives
Otras iniciativas incluyen la formalización del sector bancario cooperativo mediante la Ley de Bancos Cooperativos
En France, la structuration des programmes d'études en unités
En Francia, la división de programas de estudio en unidades
La structuration des attributs et des données diffère pour chaque format d'image.
La estructura de los atributos y de los datos de la imagen es distinto en cada formato.
La structuration de la société étrusque et la multiplication des
Debido a mayores intercambios y a la estructuración de la sociedad etrusca,
Les membres du Groupe se sont dit satisfaits de la structuration de l'atelier ainsi que de la participation active
Los miembros del GETT expresaron su satisfacción por la estructuración del taller
renforce la structuration et l'encadrement des jeunes.
también refuerza las estructuras y las instituciones de la juventud.
R.E.D. est à l'origine de la structuration actuelle de la Conférence des OING en Commissions.
R.E.D. está en el origen de la estructura actual de la Conferencia de OING en Comisiones.
contribuant ainsi à la structuration des relations internationales contemporaines.
contribuyendo de este modo a la estructura de las modernas relaciones internacionales.
pour tenir compte des grandes différences dans la structuration des systèmes; nous la retrouvons dans cette directive.
que tiene en cuenta las grandes diferencias en la estructuración de los sistemas.
La lithographie par bombardement électronique joue un rôle primordial dans la structuration des plaquettes en silicium.
La litografía de haz electrónico desempeña un papel importante en los diseños de obleas de silicona.
les problèmes liés à la structuration institutionnelle.
los problemas relacionados con la estructura de las instituciones.
La planification territoriale de routes, ports, ingénierie de l'eau, organisation territoriale et urbaine et la structuration de projets d'un budget supérieur à 40 000 MM d'€( 45 000 MM USD) le valide.
La planificación territorial integral en materia de carreteras, puertos, ingeniería del agua, ordenación territorial y urbana y estructuración de proyectos por un importe superior a 40.000 MM de€(45.000 MM USD) lo avalan.
L'assistance prêtée aux pays d'implantation pour la structuration et la négociation de transactions particulières,
En cuanto a la asistencia prestada a los países receptores para estructurar y negociar transacciones particulares en sectores
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文